ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9
直接アクセス: 求婚 , 口付け , 結婚 , 恋心 , 恋人 , 好意 , 婚活 , 最愛 , 嫉妬 , 失恋

求婚

発音: きゅうこん
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Heiratsantrag, Freite, Werbung
求婚する: きゅうこんする: jm. einen Heiratsantrag machen, jn. freien, um jn. werben, um die Hand der Frau [um jn.] anhalten, jm. seine Hand antragen
求婚者: きゅうこんしゃ: Werber, Freier <<<
関連語: 求愛

口付け

発音: くちづけ
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Kuss
口付けする: くちづけする: jn. küssen, jm. einen Kuss geben
口付けを交わす: くちづけをかわす <<<
関連語: 接吻 , キス

結婚

発音: けっこん
漢字: ,
キーワード: 祝祭 ,
翻訳:Heirat, Vermählung, Eheschließung
結婚する: けっこんする: heiraten, sich verheiraten, eine Ehe schließen [eingehen], sich vermählen, sich trauen lassen
結婚して: けっこんして: Heirate mich!
結婚の: けっこんの: ehelich, Heirats-, Ehe-, Trau-
結婚式: けっこんしき: Hochzeit, Trauung <<<
結婚式場: けっこんしきじょう: Zeremoniehalle, Festhalle der Hochzeit <<<
結婚を申込む: けっこんをもうしこむ: jm. einen Heiratsantrag machen, (bei den Eltern) um ihre Hand bitten, (bei den Eltern) um die Hand der Tochter werben, um jn. anhalten <<< 申込
結婚指輪: けっこんゆびわ: Ehering <<< 指輪
結婚詐欺: けっこんさぎ: Heiratsbetrug <<< 詐欺
結婚相手: けっこんあいて: Ehepartner <<< 相手
結婚生活: けっこんせいかつ: Eheleben <<< 生活
結婚年齢: けっこんねんれい: Heiratsalter, heiratsfähiges Alter <<< 年齢
結婚相談所: けっこんそうだんしょ: Eheberatungsstelle
結婚披露: けっこんひろう: Hochzeitsmahl, Hochzeitsfeier <<< 披露
結婚披露宴: けっこんひろうえん <<<
結婚記念日: けっこんきねんび: Hochzeitstag
関連語: 縁談 , 婚約 , 婚姻

恋心

発音: こいごころ
漢字: ,
キーワード:
翻訳:js. Liebe (zu)
恋心を抱く: こいごころをいだく: zu jm. Zuneigung empfinden <<<

恋人

発音: こいびと
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Geliebter, Liebhaber, Liebster, Geliebte, Liebste, Schatz, Schätzchen
恋人同士: こいびとどうし: Liebespaar <<< 同士
関連語: 愛人

好意

発音: こうい
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Wohlwollen, guter Wille, Güte, Freundlichkeit, Gefälligkeit, Liebenswürdigkeit, Liebesdienst, Gunst, Gunstbezeigung
好意有る: こういある: wohlwollend, gütig, freundlich, lebenswürdig, wohlmeinend, wohlgemeint <<<
好意的: こういてき <<<
好意で: こういで: mit guter Absicht
好意的に: こういてきに
好意を持つ: こういをもつ: jm. wohl wollen, jm. gewogen (zugeneigt) sein, Wohlwollen haben, es gut meinen <<<

婚活

発音: こんかつ
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Heiratssuche

最愛

発音: さいあい
漢字: ,
キーワード:
翻訳:die stärkste Liebe
最愛の: さいあいの: liebst, teuerst
最愛の子: さいあいのこ: der liebste Kind <<<
最愛の妻: さいあいのつま: die liebste Frau <<<
最愛の友: さいあいのとも: der liebste Freund <<<

嫉妬

発音: しっと
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Eifersucht, Neid, Missgunst
嫉妬心: しっとしん <<<
嫉妬心から: しっとしんから: aus Eifersucht
嫉妬心を起こす: しっとしんをおこす: eifersüchtig [neidisch] werden (auf) <<<
嫉妬に燃える: しっとにもえる: gelb vor Neid sein <<<
嫉妬する: しっとする: eifersüchtig [neidisch] sein (auf), missgönnen (jm.)
嫉妬して: しっとして: eifersüchtig (adv.), neidisch
嫉妬深い: しっとぶかい: eifersüchtig (auf), neidisch (auf), missgünstig <<<
関連語: 焼餅

失恋

発音: しつれん
漢字: ,
キーワード:
翻訳:unglückliche [unerwiderte] Liebe, verschmähte Liebe
失恋する: しつれんする: unglücklich lieben, sich in unglücklicher Liebe verzehren, vom Geliebten verlassen werden
失恋した: しつれんした: liebesverlassen, gebrochenen Herzens
失恋の: しつれんの
失恋の悩み: しつれんのなやみ: Leiden unglücklicher [unerwiderter, verschmähter] Liebe, Leiden einer vom Geliebten Verlassenen <<<


Top Home