Japanese display
Page number: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21
Direct access: モーター , ラッシュ , ランプ , レーダー , ロープ , , , , ,

モーター

pronunciation: mootaa
etymology: motor (eg.)
keyword: mechanics , transport
translation: motor, engine
モーターを掛ける: mootaaokakeru: start a motor <<<
モーターを止める: mootaaotomeru: stop a motor <<<
モーター・ボート: mootaabooto: motor boat <<< ボート
モーター・バイク: mootaabaiku: motorbike <<< バイク
モーター・ショー: mootaashoo: motor show <<< ショー

ラッシュ

pronunciation: rasshu
etymology: rush (eg.)
keyword: transport
translation: rush
ラッシュアワー: rasshuawaa: rush hour

ランプ

pronunciation: ranpu
etymology: lamp (eg.), ramp (eg.)
keyword: transport , house
translation: lamp, ramp
ランプを点ける: ranpuotsukeru: light a lamp <<<
ランプを消す: ranpuokesu: put out a lamp <<<
ランプの傘: ranpunokasa: lamp shade <<<
ランプの芯: ranpunoshin: lamp wick <<<
ランプの火屋: ranpunohoya: lamp chimney
吊りランプ: tsuriranpu: hanging lamp <<<
related words: 電球

レーダー

pronunciation: reedaa
etymology: radar (eg.)
keyword: weapon , transport
translation: radar
レーダー網: reedaamou: radar network [fence] <<<
レーダー基地: reedaakichi: radar base
レーダー装置: reedaasouchi: radar equipment [set]
レーダースクリーン: reedaasukuriin: radar screen <<< スクリーン
レーダービーコン: reedaabiikon: radar beacon, racon

ロープ

pronunciation: roopu
etymology: rope (eg.)
keyword: transport , sport
translation: rope, cord, cable, tether
ロープウェイ: roopuwei: ropeway, aerial cableway
synonyms: , ケーブル


category: to learn in school
radicals:
keyword: transport
Number of strokes: 2
translation: enter, insert, in, into
nyuu, ju
入る: hairu: enter, go [come, get, step] in [into], let oneself in, break [force one's way] into, participate in, hold, contain, be included, accommodate, have an income of, score
入らせる: hairaseru: admit, let (a person) into
入れる: ireru: put in [into], pour in, pack in, let in, insert, set in, accommodate, include, listen to, accept, grant, hire, employ
入る: iru: necessary (jp.)
入り: iri: income (jp.)
入: shio: unit of the dyeing (jp.)
antonyms:
related words:

category: to learn in school
radicals:
keyword: construction , transport
Number of strokes: 4
translation: draw, pull, haul, tug, tow, drag, trail, attract
in
引く: hiku: draw, pull, give a pull (at), haul, tug, tow, drag, trail, attract, catch, lead, quote, cite, refer to, conduct, install, lay on, inherit, reduce, cut down, subtract, [deduct] (from), take away from, lay on (paint), oil, wax
引き離す: hikihanasu: pull apart, estrange, run ahead of (a person), have a lead on (a person), wean <<<
引き返す: hikikaesu: come [go] back, return <<<
引き籠る: hikikomoru: stay indoors, shut oneself in, be laid up, keep to one's bed <<<
引き戻す: hikimodosu: pull [bring] back <<<
引き起こす: hikiokosu: raise [lift] up, help (a person) to get up, cause, bring about (an event), unleash, entail <<<
引き裂く: hikisaku: tear up, tear (cloth) to pieces, rend, split, sever (the two), estrange <<<
引き絞る: hikishiboru: draw aside, tuck up, bend (a bow) into a ring [to the full], strain (one's voice) <<<
引き倒す: hikitaosu: pull down <<<
引き止める: hikitomeru: detain, have a person stay, buttonhole (a person), keep [hold] back <<<
引き延ばす: hikinobasu: extend, prolong, protract <<<
引き寄せる: hikiyoseru: draw (a thing) near [toward, close to] one, attract <<<
引き摺る: hikizuru: draw, pull along, trail <<<
引き摺り込む: hikizurikomu: drag [bring, force] in
引き攣る: hikitsuru: be cramped, have a cramp
引き攣った: hikitsutta: cramped, twitchy
引っ掻く: hikkaku: scratch, claw <<<
引っ括める: hikkurumeru: make (things) into a bundle, put [bring] things together <<<
引っ立てる: hittateru: walk [march] (a person) off <<<
引っ手繰る: hittakuru: take (a thing) by force, snatch (off, away)(from)
引くに引かれぬ: hikunihikarenu: unavoidable, inevitable
antonyms:

category: to learn in school
radicals:
keyword: transport
Number of strokes: 4
translation: foot, stop (bor.), finish, cease
shi
止: ashi: foot <<<
止まる: tomaru: stop (vi.), halt, come to a stop [halt, halt, standstill], pull [draw] up, run down, stay, perch [alight] on, be discontinue, be suspended, cease
止める: todomeru: stop (vt.), cease, put an end to (a matter), detain, leave
止め: todome: finishing stroke [blow], coup de grace
止める: tomeru: stop (vt.), bring (a thing) to stop, turn off, switch [cut] off, allay, stem
止む: yamu: stop (vi.), cease, come to an end, be over, abate, calm down, lull, die away [down, out], fade away, leave off
止める: yameru: stop (doing), cease (doing, to do), put an end to, discontinue (doing), give up (doing), abandon, abolish, do away with, break oneself of, refrain [abstain] from
止むを得ない: yamuoenai: unavoidable, inevitable, irresistible, necessary, obligatory <<<
止むを得ず: yamuoezu: unavoidably, inevitably, of necessity, out of sheer necessity <<<
synonyms: ストップ

category: to learn in school
radicals:
keyword: transport
Number of strokes: 5
translation: wrap, pack, envelop, packet, package, parcel
hou
包む: tsutsumu: wrap up, pack up, cover, envelop (in), surround (with), conceal
包み: tsutsumi: packet, package, parcel, bundle, bale
包みにする: tsutsuminisuru: make a bundle [package] of (things), wrap (goods)
包みを解く: tsutsumiotoku, tsutsumiohodoku: open [undo, unwrap] a package <<<
包み隠す: tsutsumikakusu: enshroud, conceal, keep (a matter) secret (from a person) <<<
包み隠さず: tsutsumikakusazu: frankly, openly <<<
包み込む: tsutsumikomu: wrap (a thing) in (paper) <<<
包み直す: tsutsuminaosu: wrap (a thing) again <<<
包める: kurumeru: make (things) into a bundle, put [bring] things together <<<

category: to learn in school
radicals:
keyword: transport
Number of strokes: 5
translation: exit, out, quit, leave
shutsu, sui
出る: deru: go out, come out, exit, quit, leave
出掛ける: dekakeru: go out, start for, set out [off] <<<
出す: dasu: take out, put out
出し合う: dashiau: contribute jointly, bear the expenses between [among] pool, chip in, <<<
出し入れ: dashiire: taking in and out, depositing and drawing, receipts and payments <<<
出し惜しむ: dashioshimu: grudge, be unwilling to give <<<
出しっ放しにする: dashippanashinisuru: leave (a tag) open, leave (the water) following, leave (a thing), lying about <<<
出し抜く: dashinuku: forestall (a person), anticipate, steal a march upon (a person), scoop, outwit, over-reach (a person) <<<
出し抜けに: dashinukeni: suddenly, all of a sudden, abruptly, unexpectedly, unawares, without notice <<<
出しゃ張る: deshabaru: push oneself forward, interfere (in an affair), thrust one's nose into <<<
出損なう: desokonau: fail to go [come] out, miss a chance to go out <<<
出揃う: desorou: appear all together <<<
出過ぎる: desugiru: be too far out, be too strong (tea) <<<
antonyms:


Top Home