ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42
直接アクセス: , , , 合図 , 圧倒 , 穴馬 , 移籍 , 一位 , 一撃 , 一番

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: スポーツ
画数: 19
翻訳:Stoß
シュウ
シウ
シュク
蹴: ける: stoßen, treten
蹴飛ばす: けとばす: etw. wegstoßen <<<
関連語: キック

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: スポーツ
画数: 11
翻訳:umdrehen, wirbeln, quirlen, drehen, schrauben
ネン
捻る: ひねる: umdrehen, wirbeln, quirlen, kneifen
捻じる: ねじる: drehen, schrauben
捻り: ひねり: Umdrehung
捻り潰す: ひねりつぶす: mit den Fingern zerdrücken <<<
捻くる: ひねくる: schnell umdrehen, wirbeln, quirlen, spielen (mit), vernünfteln
捻くれる: ひねくれる: verschroben [pervers] werden
捻くれた: ひねくれた: krumm, gekrümmt, böse, boshaft, verschroben, wählerisch
捻れ: ねじれ: Verbiegung, Verdrehung, Verwindung
捻れる: ねじれる: verdreht werden, sich verbiegen
捻れた: ねじれた: verdreht, verbogen, krumm, gekrümmt, gewunden

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: スポーツ
画数: 17
翻訳:Spielball
キク
キョウ
鞠: まり
鞠を突く: まりをつく: Ball [mit dem Ball] spielen <<<
関連語: , ボール


合図

発音: あいず
キーワード: スポーツ , 戦争
翻訳:Zeichen, Signal, Wink
合図する: あいずする: ein Signal, Zeichen geben, winken

圧倒

発音: あっとう
キーワード: スポーツ
翻訳:Vorherrschaft
圧倒する: あっとうする: überwältigen, niederwerfen, überwinden, unterdrücken, überwiegen
圧倒的: あっとうてき: überwältigend (a.), niederschmetternd, unwiderstehlich <<<
圧倒的に: あっとうてきに: überwältigend (adv.)
圧倒的な勢い: あっとうてきないきおい: überwältigende [niederschmetternde, unwiderstehliche] Macht [Gewalt] <<<
圧倒的な勝利: あっとうてきなしょうり: überwältigender Sieg <<< 勝利

穴馬

発音: あなうま
キーワード: スポーツ
翻訳:unbekanntes Rennpferd, unerwarteter Kandidat
反意語: 本命
関連語: 競馬

移籍

発音: いせき
キーワード: スポーツ
翻訳:Transfer (eines Spielers in anderen Club)
移籍する: いせきする: (einen Spieler in anderen Club) transferieren
移籍料: いせきりょう: Rechte der Übertragung <<<
関連語: 移動

一位

発音: いちい
違う綴り: 1位
キーワード: スポーツ
翻訳:die erste Stelle
一位を占める: いちいをしめる: an der Spitze stehen, an erster Stelle rangieren (unter), die erste Stelle einnehmen (unter) <<<
一位に位する: いちいにくらいする <<<
関連語: 一番

一撃

発音: いちげき
キーワード: 戦争 , スポーツ
翻訳:ein (einziger) Schlag [Hieb, Streich]
一撃で: いちげきで: auf einen (einzigen) Schlag
一撃の下に: いちげきのもとに <<<
一撃を加える: いちげきをくわえる: einen Schlag versetzen (jn.) <<<

一番

発音: いちばん
違う綴り: 1番
キーワード: スポーツ
翻訳:der Erste, der Beste
一番の: いちばんの: der erste, der beste
一番目の: いちばんめの: der erste <<<
一番良い: いちばんいい: der beste <<<
一番悪い: いちばんわるい: der schlechteste, der schlimmste <<<
一番星: いちばんぼし: der erst glitzernde Stern <<<
一番鶏: いちばんどり: der erste Hahnenschrei <<<
一番茶: いちばんちゃ: Tee der ersten Auswahl <<<
一番手: いちばんて: Avantgarde, die erste Linie [Reihe] <<<
一番打者: いちばんだしゃ: der erste Schläger <<< 打者
一番勝負: いちばんしょうぶ: Spiel einer einzigen Partei <<< 勝負
一番列車: いちばんれっしゃ: der erste Zug <<< 列車
一番弟子: いちばんでし: der erste Anhänger [Schüler] <<< 弟子
一番抵当: いちばんていとう: erste [erstrangige] Hypothek <<< 抵当
関連語: 第一 , 一位


Top Home