ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
直接アクセス:
蹴
,
捻
,
鞠
,
合図
,
圧倒
,
穴馬
,
移籍
,
一位
,
一撃
,
一番
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
画数:
19
翻訳:Stoß
シュウ
シウ
シュク
蹴: ける: stoßen, treten
蹴飛ばす: けとばす: etw. wegstoßen <<< 飛
関連語:
キック
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
スポーツ
画数:
11
翻訳:umdrehen, wirbeln, quirlen, drehen, schrauben
ネン
捻る: ひねる: umdrehen, wirbeln, quirlen, kneifen
捻じる: ねじる: drehen, schrauben
捻り: ひねり: Umdrehung
捻り潰す: ひねりつぶす: mit den Fingern zerdrücken <<< 潰
捻くる: ひねくる: schnell umdrehen, wirbeln, quirlen, spielen (mit), vernünfteln
捻くれる: ひねくれる: verschroben [pervers] werden
捻くれた: ひねくれた: krumm, gekrümmt, böse, boshaft, verschroben, wählerisch
捻れ: ねじれ: Verbiegung, Verdrehung, Verwindung
捻れる: ねじれる: verdreht werden, sich verbiegen
捻れた: ねじれた: verdreht, verbogen, krumm, gekrümmt, gewunden
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
スポーツ
画数:
17
翻訳:Spielball
キク
キョウ
鞠: まり
鞠を突く: まりをつく: Ball [mit dem Ball] spielen <<< 突
関連語:
毬
,
ボール
発音:
あいず
キーワード:
スポーツ
,
戦争
翻訳:Zeichen, Signal, Wink
合図する: あいずする: ein Signal, Zeichen geben, winken
発音:
あっとう
キーワード:
スポーツ
翻訳:Vorherrschaft
圧倒する: あっとうする: überwältigen, niederwerfen, überwinden, unterdrücken, überwiegen
圧倒的: あっとうてき: überwältigend (a.), niederschmetternd, unwiderstehlich <<< 的
圧倒的に: あっとうてきに: überwältigend (adv.)
圧倒的な勢い: あっとうてきないきおい: überwältigende [niederschmetternde, unwiderstehliche] Macht [Gewalt] <<< 勢
圧倒的な勝利: あっとうてきなしょうり: überwältigender Sieg <<< 勝利
発音:
あなうま
キーワード:
スポーツ
翻訳:unbekanntes Rennpferd, unerwarteter Kandidat
反意語:
本命
関連語:
競馬
発音:
いせき
キーワード:
スポーツ
翻訳:Transfer (eines Spielers in anderen Club)
移籍する: いせきする: (einen Spieler in anderen Club) transferieren
移籍料: いせきりょう: Rechte der Übertragung <<< 料
関連語:
移動
発音:
いちい
違う綴り:
1位
キーワード:
スポーツ
翻訳:die erste Stelle
一位を占める: いちいをしめる: an der Spitze stehen, an erster Stelle rangieren (unter), die erste Stelle einnehmen (unter) <<< 占
一位に位する: いちいにくらいする <<< 位
関連語:
一番
発音:
いちげき
キーワード:
戦争
,
スポーツ
翻訳:ein (einziger) Schlag [Hieb, Streich]
一撃で: いちげきで: auf einen (einzigen) Schlag
一撃の下に: いちげきのもとに <<< 下
一撃を加える: いちげきをくわえる: einen Schlag versetzen (jn.) <<< 加
発音:
いちばん
違う綴り:
1番
キーワード:
スポーツ
翻訳:der Erste, der Beste
一番の: いちばんの: der erste, der beste
一番目の: いちばんめの: der erste <<< 目
一番良い: いちばんいい: der beste <<< 良
一番悪い: いちばんわるい: der schlechteste, der schlimmste <<< 悪
一番星: いちばんぼし: der erst glitzernde Stern <<< 星
一番鶏: いちばんどり: der erste Hahnenschrei <<< 鶏
一番茶: いちばんちゃ: Tee der ersten Auswahl <<< 茶
一番手: いちばんて: Avantgarde, die erste Linie [Reihe] <<< 手
一番打者: いちばんだしゃ: der erste Schläger <<< 打者
一番勝負: いちばんしょうぶ: Spiel einer einzigen Partei <<< 勝負
一番列車: いちばんれっしゃ: der erste Zug <<< 列車
一番弟子: いちばんでし: der erste Anhänger [Schüler] <<< 弟子
一番抵当: いちばんていとう: erste [erstrangige] Hypothek <<< 抵当
関連語:
第一
,
一位
Top Home