スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
直接アクセス:
レーン
,
ロッカー
,
ロープ
,
ローラー
,
打
,
当
,
走
,
投
,
放
,
的
語源:lane (eg.)
キーワード:
スポーツ
翻訳:carril
語源:locker (eg.)
キーワード:
スポーツ
翻訳:casillero
ロッカールーム: ろっかーるーむ: vestuario <<< ルーム
語源:rope (eg.)
キーワード:
交通
,
スポーツ
翻訳:cuerda, cable
ロープウェイ: ろーぷうぇい: teleférico
関連語:
綱
,
ケーブル
語源:roller (eg.)
キーワード:
スポーツ
,
機械学
翻訳:rodillo
ローラー作戦: ろーらーさくせん: búsqueda de casa por casa
ローラー・スケート: ろーらー・すけーと: patinaje sobre ruedas <<< スケート
ローラースケート靴: ろーらーすけーとぐつ: patines de ruedas <<< 靴
ローラー・スケーター: ろーらー・すけーたー: patinador
ローラー・ベアリング: ろーらー・べありんぐ: cojinete de rodillos
関連語:
ロール
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
戦争
,
スポーツ
画数:
5
翻訳:golpear, pegar, tirar, disparar, atacar, vencer
ダ, チョウ, テイ
打つ: うつ: dar un golpe, golpear, pegar, dar una paliza, tirar, disparar, atacar, vencer, conmover [emocionar, impresionar] a uno, enternecer a uno
打たれる: うたれる: golpearse, pegarse
打ち明ける: うちあける: confiar algo a uno, revelar <<< 明
打ち落とす: うちおとす: abatir, derribar algo a tiros <<< 落
, 撃墜
打ち返す: うちかえす: devolver el tiro <<< 返
打ち勝つ: うちかつ: vencer <<< 勝
打ち砕く: うちくだく: hacer algo pedazos, romper, defraudar <<< 砕
打ち込む: うちこむ: clavar algo, fijar estacas en un lugar, disparar contra <<< 込
打ち殺す: うちころす: matar a uno a golpes, golpear a uno a muerte, matar a uno a tiros <<< 殺
打ち倒す: うちたおす: derribar, abatir, vencer <<< 倒
打ち解ける: うちとける: familiarizarse <<< 解
打ち抜く: うちぬくうちぬく: estampar <<< 抜
打ちのめす: うちのめす: abatir, postrar, derribar, dar un golpe a uno
打ち払う: うちはらう: ahuyentar, sacudir <<< 払
打ち立てる: うちたてる: fundar, establecer <<< 立
打ち出す: うちだす: realzar, estampar en relieve, grabar al relieve, lanzar, dar a conocer algo <<< 出
打ち取る: うちとる: abatir, vencer <<< 取
打ち止める: うちとめる: abatir, sacarificar <<< 止
打ち損なう: うちそこなう: errar el tiro <<< 損
打ち延ばす: うちのばす: extender [aplastar] algo a martillazos, martillar <<< 延
打ち寄せる: うちよせる: romper, desatarse <<< 寄
打って出る: うってでる: lanzarse <<< 出
打って変わる: うってかわる: combiar completamente <<< 変
打って付けの: うってつけの: apropriado, adecuado, idóneo <<< 付
同意語:
撃
,
討
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
武器
,
スポーツ
画数:
6
翻訳:chocar, tropezar, acertar, atinar, cara a cara
トウ
当たる: あたる: chocar con [contra] algo, tropezar con [contra, en] algo, acertar en algo, dar en algo, atinar, tener éxito, estar situado [encontrarse] de un lugar, consultar algo, tantear [sondear] a uno
当てる: あてる: aplicar, poner, acertar, atinar, dar en el blanco, adivinar, exponer, asignar, destinar, dedicar, nombrar, llamar
当たり: あたり: golpe, choque, blanco, impacto, éxito
当てられる: あてられる: sentirse avergonzado, ser llamado
当りが良い: あたりがいい, あたりがよい: afable, tratable <<< 良
当りが悪い: あたりがわるい: poco afable <<< 悪
当たって: あたって: cuándo, en ocasión de
当り散らす: あたりちらす: descargar su cólera sobre uno <<< 散
当り前の: あたりまえの: natural, razonable, normal <<< 前
当て込む: あてこむ: contar con <<< 込
当て嵌まる: あてはまる: ser aplicable a algo, corresponder a algo <<< 嵌
当て嵌める: あてはめる: aplicar A a B <<< 嵌
当かう: むかう: cara a cara <<< 向
当: そこ: fondo <<< 底
当: しち: garantía <<< 質
反意語:
外
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
,
車
画数:
7
翻訳:correr, ir, avanzar, marchar
ソウ, ス
走る: はしる: correr, ir, avanzar, marchar
走らす: はしらす: hacen correr, hacer funcionar, conducir, galopar, enviar, mandar, derrotar
走り: はしり: primicias
走り読みする: はしりよみする: leer algo rápidamente, echar un vistazo a algo, hojear <<< 読
走り下りる: はしりおりる: descender corriendo <<< 下
走り込む: はしりこむ: entrar corriendo <<< 込
走り寄る: はしりよる: acudir corriendo a uno, precipitarse hacia uno <<< 寄
走り出る: はしりでる: salir corriendo <<< 出
走り出す: はしりだす: comenzar a correr <<< 出
走り回る: はしりまわる: corretear (por un lugar) <<< 回
走り去る: はしりさる: huir [escaparse] corriendo <<< 去
走り通す: はしりとおす: llegar a la meta <<< 通
走って来る: はしってくる: venir corriendo <<< 来
走: めしつかい: criado, sirviente
同意語:
駆
,
奔
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
画数:
7
翻訳:arrojar, lanzar, tirar, echar
トウ
投げ: なげ: tiro, lanzamiento, terribo, abandono, liquidación, cesión
投げる: なげる: arrojar, lanzar, tirar, echar
投げ上げる: なげあげる: echar [lanzar, tirar] algo al aire <<< 上
投げ出す: なげだす: echar, arrojar, lanzar, ofrecer, entregar, sacrificar, abandonar, renunciar a algo <<< 出
投げ入れる: なげいれる: echar [tirar] algo a un lugar <<< 入
投げ込む: なげこむ <<< 込
投げ返す: なげかえす: devolver <<< 返
投げ捨てる: なげすてる: tirar, arrojar <<< 捨
投げ付ける: なげつける: tirar, echar, arrojar <<< 付
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
画数:
8
翻訳:soltar, librar, arrojar, lanzar, tirar, echar
ホウ
放す: はなす: soltar, dejar ir a uno, poner [dejar] a uno en libertad
放れる: はなれる: separarse, apartarse <<< 離
放す: ゆるす: soltar, librar, poner a uno en libertad <<< 許
放: ほしいまま: libremente
放つ: はなつ: emitir, exaltar, despedir
放く: おく: poner, dejar <<< 置
放る: ほうる: arrojar, lanzar, tirar, echar
放り上げる: ほうりあげる: echar [lanzar] algo al aire <<< 上
放り込む: ほうりこむ: echar [tirar] algo a un lugar <<< 込
放り出す: ほうりだす: echar, arrojar, lanzar, abandonar, renunciar a algo <<< 出
放り投げる: ほうりなげる: tirar, aventar, lanzar, arrojar <<< 投
放って置く: ほうっておく, ほっておく: dejar <<< 置
同意語:
投
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
画数:
8
翻訳:obvio, claro, blanco (prést.), objetivo, diana
テキ
的: まと: blanco, objetivo, diana
的を当てる: まとをあてる: dar en [acertar] el blanco, atinar al blanco, hacer diana <<< 当
的を射る: まとをいる <<< 射
的を外れる: まとをはずれる: no dar en [errar] el blanco, desatinar, no conseguir su objetivo <<< 外
的外れの: まとはずれの: desacertado, desatinado, impertinente, irrelevante <<< 外
的らか: あきらか: evidente, claro, obvio, manifiesto <<< 明
同意語:
ターゲット
Top Home