イタリア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
直接アクセス:
ローラー
,
打
,
当
,
投
,
走
,
放
,
的
,
負
,
飛
,
追
語源:roller (eg.)
キーワード:
スポーツ
,
機械学
翻訳:rullo
ローラー作戦: ろーらーさくせん: operazione di ricerca, ricerca approfondita <<< 作戦
ローラー・スケート: ろーらー・すけーと: pattinaggio a rotelle <<< スケート
ローラースケート靴: ろーらーすけーとぐつ: pattini a rotelle <<< 靴
ローラー・スケーター: ろーらー・すけーたー: pattinatore a rotelle
ローラー・ベアリング: ろーらー・べありんぐ: cuscinetto a rulli
シーツ・ローラー: しーつ・ろーらー: stiro a rullo <<< シーツ
関連語:
ロール
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
戦争
,
スポーツ
画数:
5
翻訳:colpire, battere, picchiare
ダ, チョウ, テイ
打つ: うつ: colpire, picchiare, battere, bussare, sparare, attaccare, assaltare, sconfiggere
打たれる: うたれる: essere colpito, essere picchiato
打ち明ける: うちあける: rivelare (un segreto), confidare in qualcuno, confessare <<< 明
打ち落とす: うちおとす: abbattere, colpire (un aereo) <<< 落
, 撃墜
打ち返す: うちかえす: reagire, ritornare il colpo <<< 返
打ち勝つ: うちかつ: conquistare, sopraffare, prevalere su <<< 勝
打ち砕く: うちくだく: rompere in pezzi, fracassare, distruggere <<< 砕
打ち込む: うちこむ: colpire, distruggere, sparare, inserire (dati), dedicarsi a, essere assorto in, essere appassionato di <<< 込
打ち殺す: うちころす: picchiare fino alla morte, sparare (e uccidere) <<< 殺
打ち倒す: うちたおす: buttare giù, abbattere, rovesciare <<< 倒
打ち解ける: うちとける: aprire il cuore, essere franco [schietto, sincero], sentirsi a casa <<< 解
打ち抜く: うちぬくうちぬく: perforare, forare, bucare, penetrare, sparare attraverso, coniare, punzonare <<< 抜
打ちのめす: うちのめす: picchiare (una persona), picchiare a sangue
打ち払う: うちはらう: spazzare via, scrollare <<< 払
同意語:
撃
,
討
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
武器
,
スポーツ
画数:
6
翻訳:colpo, affrontare, appropriato, giusto
トウ
当たる: あたる: colpire, diventare realtà, aver ragione, provare la verità, toccare, confrontare, giacere, corrispondere a, essere equivalente a, essere avvelenato, vincere
当てる: あてる: mettere, applicare, tenere, premere, colpire, battere, indovinare, provare a indovinare, fare un colpo, fare un affare, esporre, appropriarsi
当たり: あたり: colpo, successo, media battuta
当りが良い: あたりがいい, あたりがよい: affabile, socevole, amabile, amichevole <<< 良
当りが悪い: あたりがわるい: inaffabile, asociale <<< 悪
当たって: あたって: in the direction of, when, on the occasion of
当り散らす: あたりちらす: cercare colpe ed errori a tutti, rendersi antipatico <<< 散
当り前の: あたりまえの: naturale, proprio, ragionevole, ordinario, comune, normale <<< 前
当かう: むかう: faccia a faccia <<< 向
当: そこ: fondo, suola <<< 底
当: しち: promessa <<< 質
反意語:
外
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
画数:
7
翻訳:buttare, gettare via
トウ
投げ: なげ: lancio, caduta, liquidazione, abbandono
投げる: なげる: buttare, gettare, lanciare, scagliare, rimettere, abbandonare
投げ上げる: なげあげる: tirare a sorte <<< 上
投げ出す: なげだす: respingere, allontanarsi, allargarsi, arrendersi, rinunciare, buttarsi giù, abbandonare <<< 出
投げ入れる: なげいれる: gettare dentro <<< 入
投げ込む: なげこむ <<< 込
投げ返す: なげかえす: tirare indietro, rilanciare <<< 返
投げ捨てる: なげすてる: buttare via, gettare via <<< 捨
投げ付ける: なげつける: tirare qualcosa a, gettare, lanciare <<< 付
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
,
自動車
画数:
7
翻訳:correre, salpare
ソウ, ス
走る: はしる: correre, salpare
走らす: はしらす: far correre, guidare, galoppare, mandare, spedire, scrivere (frettolosamente)
走り: はしり: il primo raccolto della stagione
走り読みする: はしりよみする: leggere qua e là, scorrere <<< 読
走り下りる: はしりおりる: mettere sotto, investire <<< 下
走り込む: はしりこむ: fare una breve visita <<< 込
走り寄る: はしりよる: crescere rapidamente <<< 寄
走り出る: はしりでる: uscire di corsa <<< 出
走り出す: はしりだす: iniziare a correre <<< 出
走り回る: はしりまわる: correre attorno <<< 回
走り去る: はしりさる: correre via <<< 去
走り通す: はしりとおす: correre per tutto il tempo <<< 通
走って来る: はしってくる: arrivare di corsa [correndo] <<< 来
走: めしつかい: servo
関連語:
駆
,
奔
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
画数:
8
翻訳:lasciare, smettere, mollare lanciare, buttare, liberare
ホウ
放す: はなす: lasciare
放れる: はなれる: smettere, andarsene <<< 離
放す: ゆるす: perdonare, liberare <<< 許
放: ほしいまま: liberamente
放つ: はなつ: sparare, scaricare, emettere, emettere luce, brillare
放く: おく: lasciare <<< 置
放る: ほうる: buttare, lanciare, scagliare, gettare
放り上げる: ほうりあげる: rimettere, vomitare <<< 上
放り込む: ほうりこむ: buttare qualcosa in [dentro] <<< 込
放り出す: ほうりだす: respingere, arrendersi, congedare, licenziare, mandare via <<< 出
放り投げる: ほうりなげる: buttare, gettare <<< 投
放って置く: ほうっておく, ほっておく: lasciare da solo, non interferire, trascurare <<< 置
同意語:
投
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
画数:
8
翻訳:ovvio, obbiettivo, traguardo (prest.)
テキ
的: まと: obbiettivo, traguardo
的を当てる: まとをあてる: colpire nel segno <<< 当
的を射る: まとをいる <<< 射
的を外れる: まとをはずれる: fallire il bersaglio <<< 外
的外れの: まとはずれの: inattinente, impertinente, irrilevante <<< 外
的らか: あきらか: ovvio, evidente <<< 明
同意語:
ターゲット
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
画数:
9
翻訳:perdere, essere sconfitto, tradire (ext.), disobbedire
フ, ブ
負ける: まける: essere sconfitti, perdere (una partita), essere inferiore, ridurre (il prezzo), piegarsi, cedere, essere sopraffatto
負かす: まかす: battere, sconfiggere, surclassare
負けて遣る: まけてやる: concedere <<< 遣
負けるが勝ち: まけるがかち: 'Colui che lotta e scappa, possa vivere per lottare un altro giorno', 'A volte per poter vincere, devi perdere' <<< 勝
負け: まけ: sconfitta, perdita
負け越す: まけこす: essere guidato da, stare dietro a <<< 越
負けず劣らず: まけずおとらず: equamente, testa a testa <<< 劣
負けず嫌い: まけずぎらい: intransigente, saldo, irremovibile, testardo, ostinato <<< 嫌
負く: そむく: andare contro, disobbedire, rompere, violare, rivoltarsi, ribellarsi, insorgere contro, tradire <<< 背
負う: おう: portare sulle spalle, assumersi la responsabilità, farsi carico di, addossarsi, essere incaricato di, dovere qualcosa a qualcuno, essere indebitato, avere un obbligo nei confronti di
反意語:
勝
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
,
飛行機
画数:
9
翻訳:volare, saltare, disperdere
ヒ
飛ぶ: とぶ: volare, saltare
飛ばす: とばす: far volare, lanciare, saltare (un turno, una pagina ecc), spargere una voce
飛び上がる: とびあがる: sollevarsi, levarsi in volo, librarsi, saltare su <<< 上
飛び歩く: とびあるく: gironzolare, passeggiare <<< 歩
飛び起きる: とびおきる: saltare fuori dal letto, saltare in piedi, incominciare <<< 起
飛び降りる: とびおりる: saltare giù <<< 降
飛び掛かる: とびかかる: saltare fuori, lanciarsi su, buttarsi sopra, scagliarsi su qualcuno <<< 掛
飛び越える: とびこえる: saltare sopra, camminare sopra <<< 越
飛び込む: とびこむ: saltare dentro, correre dentro, tuffarsi in, volare in <<< 込
飛び出す: とびだす: saltar fuori, correre via, uscire di corsa, sporgersi <<< 出
飛び立つ: とびたつ: volare via, prendere il volo <<< 立
飛び乗る: とびのる: saltare a cavallo, saltare su (treno, bus) <<< 乗
飛び跳ねる: とびはねる: saltellare <<< 跳
飛び回る: とびまわる: agitarsi, affaccendarsi <<< 回
同意語:
跳
,
ジャンプ
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
交通
,
スポーツ
画数:
9
翻訳:seguire, inseguire, cercare, espellere
ツイ, タイ
追う: おう: seguire, inseguire, cercare, correre dietro, espellere
追い上げる: おいあげる: recuperare su <<< 上
追い返す: おいかえす: mandare via, riaccompagnare in macchina , repellere <<< 返
追い掛ける: おいかける: correre dietro a, inseguire, essere alla ricerca di <<< 掛
追い縋る: おいすがる: correre dietro <<< 縋
追い出す: おいだす: cacciare, espellere, divorziare, dimettere, mandare via, licenziare <<< 出
追い立てる: おいたてる: continuare a guidare, incitare, affrettare (una persona), spingere (una persona) <<< 立
追い散らす: おいちらす: allontanare, disperdere (la folla), mandare in ritirata (il nemico) <<< 散
追い払う: おいはらう <<< 払
追い付く: おいつく: raggiungere, compensare <<< 付
追い詰める: おいつめる: mettere in un angolo, denigrare <<< 詰
追い回す: おいまわす: pendere dalle labbra <<< 回
追い遣る: おいやる: mandare via, relegare qualcuno in una bassa posizione, degradare <<< 遣
同意語:
逐
Top Home