ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
直接アクセス:
日程
,
入国
,
葉書
,
日帰り
,
一休み
,
風景
,
普通
,
無事
,
変更
,
別荘
発音:
にってい
漢字:日
, 程
キーワード:
カレンダー
,
旅行
翻訳:Tagesordnung, Reiseprogramm
日程を組む: にっていをくむ: Zeitplan festlegen, planen <<< 組
日程に載せる: にっていにのせる: auf die Tagesordnung setzen <<< 載
日程から除く: にっていからのぞく: von der Tagesordnung, aus der Tagesordnung streichen <<< 除
日程に入る: にっていにはいる: zur Tagesordnung übergehen <<< 入
日程表: にっていひょう: Tabelle <<< 表
発音:
にゅうこく
漢字:入
, 国
キーワード:
旅行
,
行政
翻訳:Einreise in ein (fremdes) Land, Einwanderung, Immigration
入国する: にゅうこくする: in ein (fremdes) Land einreisen
入国者: にゅうこくしゃ: Eingereister <<< 者
入国許可: にゅうこくきょか: Einreiseerlaubnis, Einwanderungserlaubnis <<< 許可
入国を許可する: にゅうこくをきょかする: die Einreise erlauben
入国禁止: にゅうこくきんし: Einreiseverbot <<< 禁止
入国を禁止する: にゅうこくをきんしする: die Einreise verbieten (jm.)
入国を拒否する: にゅうこくをきょひする: die Einreise ablehnen <<< 拒否
入国制限: にゅうこくせいげん: Einwänderungsbeschränkung <<< 制限
入国査証: にゅうこくさしょう: Einreisevisum <<< 査証
入国手続: にゅうこくてつづき: Einreiseformalitäten <<< 手続
入国審査: にゅうこくしんさ: Einwanderungskontrolle, Immigrationskontrolle <<< 審査
入国管理: にゅうこくかんり <<< 管理
入国管理局: にゅうこくかんりきょく: Einwanderungsbehörde <<< 局
入国管理事務所: にゅうこくかんりじむしょ
関連語:
出国
発音:
はがき
漢字:葉
, 書
キーワード:
旅行
翻訳:Postkarte
葉書を出す: はがきをだす: eine Postkarte schicken <<< 出
絵葉書: えはがき: Ansichtskarte, Bildpostkarte <<< 絵
関連語:
手紙
発音:
ひがえり
漢字:日
, 帰
キーワード:
旅行
翻訳:die Reise vor der man an einem Tage zurückkehren kann, Tagesreise
日帰り旅行: ひがえりりょこう <<< 旅行
日帰り旅行する: ひがえりりょこうする: an einem Tage hin und zurück reisen
日帰りが出来る: ひがえりができる: Man kann an einem Tage zurückkehren <<< 出来
発音:
ひとやすみ
漢字:一
, 休
キーワード:
旅行
翻訳:eine Pause
一休みする: ひとやすみする: eine (kleine) Pause machen, Atem holen [schöpfen]
関連語:
休憩
,
休息
発音:
ふうけい
漢字:風
, 景
キーワード:
芸術
,
旅行
翻訳:Landschaft, Aussicht, Ausblick
風景画: ふうけいが: Landschafterei, Landschaftsbild, Landschaftsmalerei <<< 画
風景画家: ふうけいがか: Landschafter, Landschaftsmaler <<< 画家
風景写真: ふうけいしゃしん: Landschaftsaufnahme, Landschaftsfotografie <<< 写真
関連語:
光景
,
景色
発音:
ふつう
漢字:普
, 通
キーワード:
旅行
翻訳:das Gewöhnliche
普通の: ふつうの: gewöhnlich, gebräuchlich, allgemein, verbreitet, üblich, generell, alltäglich, normal, mittelmäßig, durchschnittlich, Durchschnitts-
普通に: ふつうに: meistens, in den meisten Fällen, im Allgemeinen, gewöhnlich, gebräuchlich, generell, üblich
普通の人: ふつうのひと: Durchschnittsmensch, gewöhnlicher Mann auf der Straße <<< 人
普通以上: ふつういじょう: über dem Durchschnitt <<< 以上
普通以下: ふつういか: unter dem Durchschnitt <<< 以下
普通名詞: ふつうめいし: Gattungsname <<< 名詞
普通選挙: ふつうせんきょ: allgemeine Wahl <<< 選挙
普通教育: ふつうきょういく: allgemeine Schulpflicht (Erziehung) <<< 教育
普通列車: ふつうれっしゃ: Personenzug, Bummelzug <<< 列車
普通急行: ふつうきゅうこう: gewöhnlicher Eilzug (Schnellzug) <<< 急行
普通郵便: ふつうゆうびん: gewöhnlicher Brief <<< 郵便
普通貯金: ふつうちょきん: Girokonto, Kontokorrent <<< 貯金
普通口座: ふつうこうざ <<< 口座
関連語:
平均
,
平凡
,
通常
発音:
ぶじ
漢字:無
, 事
キーワード:
保安
,
旅行
翻訳:Sicherheit, Friede, Ruhe, Wohlbefinden
無事な: ぶじな: glücklich (a.), friedlich, gefahrlos, sicher, unversehrt, ruhig, ereignislos, gesund, heil, wohlbehalten
無事に: ぶじに: glücklich (adv.), friedlich, gefahrlos, sicher, wohlbehalten, in sicherer Weise
無事で: ぶじで
無事で居る: ぶじでいる: sich wohl befinden, in Frieden leben <<< 居
無事を祈る: ぶじをいのる: für die Sicherheit beten <<< 祈
無事を祈ります: ぶじをいのります: Gute Reise!
無事に暮らす: ぶじにくらす <<< 暮
無事に逃れる: ぶじにのがれる: unversehrt davon kommen <<< 逃
無事に着く: ぶじにつく: sicher ankommen, in gutem Zustand ankommen <<< 着
無事に到着する: ぶじにとうちゃくする <<< 到着
無事に解決する: ぶじにかいけつする: zu einem zufrieden stellenden Abschluss kommen <<< 解決
同意語:
無傷
発音:
へんこう
漢字:変
, 更
キーワード:
旅行
翻訳:Änderung, Abänderung, Umänderung, Veränderung
変更する: へんこうする: ändern, abändern, umändern, verändern, schieben
変更出来る: へんこうできる: änderbar, abänderbar, veränderbar, abänderlich, veränderlich <<< 出来
変更出来ない: へんこうできない: unabänderbar, unveränderbar, unabänderlich, unveränderlich
発音:
べっそう
漢字:別
, 荘
キーワード:
家
,
旅行
翻訳:Landhaus, Villa, Villen, Sommerhaus, Sommerwohnung
別荘番: べっそうばん: Hüter einer Villa <<< 番
別荘地: べっそうち: Villenkolonie, Villenviertel <<< 地
貸別荘: かしべっそう: Mietvilla <<< 貸
Top Home