Vista en Japonés
Número de página:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
Acceso directo:
涼
,
湿
,
雰
,
雷
,
曇
,
穏
,
霜
,
霧
,
露
,
旭
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
estado atmosférico
Número de trazos:
11
traducción: bautizar (orig.), fresco (prest.), frescura
ryou
涼しい: suzushii: fresco (a.)
涼しい顔をする: suzushiikaoosuru: mostrarse indiferente <<< 顔
涼しさ: suzushisa: fresco (n.), frescura
涼しく成る: suzushikunaru: refrescar (vi.) <<< 成
涼み: suzumi: enfriamiento
涼む: suzumu: refrescarse (jp.)
涼い: usui: delgado, fino, ligero <<< 薄
涼に: makotoni: verdaderamente, muy, mucho, sinceramente, de todo corazón <<< 真
palabras relacionadas:
冷
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
estado atmosférico
Número de trazos:
12
traducción: húmedo, majado
shitsu, shuu
湿る: shimeru: humedecerse, mojarse
湿った: shimetta: húmedo, majado
湿っぽい: shimeppoi: húmedo, triste
湿す: shimesu: humedecer, mojar
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
estado atmosférico
Número de trazos:
12
traducción: niebla, calígine, bruma
hun
雰: kiri
sinónimos:
霧
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
estado atmosférico
Número de trazos:
13
traducción: trueno, relámpago, rayo
rai
雷: kaminari: trueno, relámpago, rayo
雷が鳴る: kaminariganaru: tronar <<< 鳴
雷に打たれる: kaminariniutareru: ser fulminado <<< 打
雷が落ちる: kaminarigaochiru: Rayo cae <<< 落
雷を落とす: kaminariootosu: echar chispas contra uno <<< 落
palabras relacionadas:
稲妻
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
estado atmosférico
Número de trazos:
16
traducción: nublado, nubosidad
don, tan
曇る: kumoru: nublarse, encapotarse, obscurecerse, empañarse (jp.)
曇り: kumori: cielo nublado, nubosidad, paño (jp.)
曇り勝ちの: kumorigachino: nublado <<< 勝
曇った: kumotta
曇り無い: kumorinai: sin nubes, despejado, de cristal limpio <<< 無
曇り後晴れ: kumorinochihare: 'nublado, después despejado'
曇りガラス: kumorigarasu: cristal [vidrio] esmerilado [opaco, deslustrado]
palabras relacionadas:
雲
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
estado atmosférico
Número de trazos:
16
traducción: apacible, sereno, tranquilo
on
穏やか: odayaka
穏やかな: odayakana
穏やかに: odayakani: serenamente, tranquilamente
穏に成る: odayakaninaru: serenarse, calmarse, sosegarse, moderarse <<< 成
穏やかならぬ: odayakanaranu: inquietante, intranquilizarte, amenazador
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
estado atmosférico
Número de trazos:
17
traducción: escarcha, helada
sou
霜: shimo: escarcha (n.), helada (blanca)
霜が降りる: shimogaoriru: Escharcha, Cae una helada <<< 降
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
estado atmosférico
Número de trazos:
19
traducción: niebla, calígine, bruma
mu
bu
霧: kiri
霧が掛かる: kirigakakaru: nublarse <<< 掛
霧が晴れる: kirigahareru: La niebla se despeja <<< 晴
霧の深い: kirinohukai: de niebla, nebuloso <<< 深
霧に包まれる: kirinitsutsumareru: estar cubierto por la niebla <<< 包
霧が立つ: kirigatatsu: La niebla se eleva <<< 立
霧を吹く: kiriohuku: humedecer algo con un pulverizador <<< 吹
, スプレー
palabras relacionadas:
霞
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
estado atmosférico
Número de trazos:
20
traducción: rocío, relente, aparecer (ext.), salir, aflorar, manifestarse, verse, dejarse ver, notarse, revelarse, Rusia (suf.)
ro, rou
露: tsuyu: rocío, relente, pocos (jp.)
露が降りる: tsuyugaoriru: Rocía, Cae el rocía <<< 降
露が降りた: tsuyugaorita: rociado <<< 降
露を帯びた: tsuyuoobita <<< 帯
露程も: tsuyuhodomo: ni una pizca <<< 程
露知らず: tsuyushirazu: sin saber nada de algo <<< 知
露われる: arawareru: aparecer, salir, aflorar, manifestarse, verse, dejarse ver, notarse, revelarse <<< 表
, 現
露わに: arawani: abiertamente, públicamente, descubiertamente
palabras relacionadas:
ロシア
categoría: JIS1
radical:
palabras de clave:
estado atmosférico
Número de trazos:
6
traducción: sol de la mañana, sol naciente
kyoku
旭: asahi: sol de la mañana, sol naciente <<< 朝日
旭: akira: pers.
Top Home