ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
直接アクセス:
通り雨
,
突風
,
雪崩
,
日光
,
俄雨
,
泥濘
,
熱気
,
発生
,
疾風
,
春雨
発音:
とおりあめ
キーワード:
天気
翻訳:Regenschauer, Platzregen, Regenguss
通り雨に遭う: とおりあめにあう: von einem Regenschauer überrascht werden <<< 遭
同意語:
夕立
発音:
とっぷう
キーワード:
天気
翻訳:Stoßwind, Bö
突風に煽られる: とっぷうにあおられる: von einem Stoßwind geweht werden <<< 煽
発音:
なだれ
キーワード:
天気
,
自然
翻訳:Lawine, Schneelawine, Schneesturz, stürzende Schneemasse
発音:
にっこう
キーワード:
天気
,
日本
翻訳:Sonnenlicht, Sonnenstrahl, Sonnenschein, Nikko (ein japanischer Fremdenverkehrsort )
日光に曝す: にっこうにさらす: an die Sonne legen, sonnen, in der Sonne trocken <<< 曝
日光浴: にっこうよく: Sonnenbad <<< 浴
日光浴をする: にっこうよくをする: in der Sonne liegen [sitzen]
日光療法: にっこうりょうほう: Sonnentherapie <<< 療法
日光消毒: にっこうしょうどく: Desinfektion durch Sonnenstrahl <<< 消毒
日光スペクトル: にっこうすぺくとる: Sonnenspektrum
日光市: にっこうし: Stadt Nikko <<< 市
日光東照宮: にっこうとうしょうぐう: Nikko-Toshogu Schrein
関連語:
日差
,
月光
,
発音:
にわかあめ
キーワード:
天気
翻訳:Regenschauer
俄雨に遭う: にわかあめにあう: von einem Platzregen [Regenschauer] überrascht werden <<< 遭
発音:
ぬかるみ
キーワード:
天気
翻訳:Schlamm, Matsch, Dreck, Schmutz, (dreckige) Pflütze
泥濘に填まる: ぬかるみにはまる: in den Schmutz [Matsch] treten <<< 填
泥濘に足を取られる: ぬかるみにあしをとられる
泥濘む: ぬかるむ: schlammig [matschig] werden [sein]
泥濘る: ぬかる
発音:
ねっき
キーワード:
天気
翻訳:heiße Luft, Hitze
熱気消毒: ねっきしょうどく: Heißluftsterilisation <<< 消毒
熱気消毒器: ねっきしょうどくき: Heißluftsterilisator <<< 器
反意語:
冷気
,
寒気
発音:
はっせい
キーワード:
生物
,
天気
翻訳:Entwicklung, Ausbruch, Entstehung, Erscheinen, Erzeugung, das Vorkommen, das Wachsen
発生する: はっせいする: sich entwickeln, ausbrechen, entstehen, erscheinen, sich erzeugen, sich ereignen, vorkommen, wachsen
発生の: はっせいの: genetisch
発生上の: はっせいじょうの <<< 上
発生的: はっせいてき <<< 的
発生学: はっせいがく: Embryologie <<< 学
発生地: はっせいち: Heimat, Wiege, Herd <<< 地
発生器: はっせいき: Generator, Erzeuger <<< 器
発音:
はやて,
しっぷう
違う綴り:
早手
キーワード:
天気
翻訳:Sturmwind, Orkan
発音:
はるさめ
キーワード:
日本食
,
天気
翻訳:Frühlingsregen, durchsichtige Nudeln aus Kartoffelstärke (wie Frühlingsregen)
Top Home