ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42
直接アクセス: 興行 , 攻撃 , 交代 , 後退 , 好調 , 公認 , 後半 , 候補 , 呼吸 , 国技

興行

発音: こうぎょう
キーワード: ショー , スポーツ
翻訳:Aufführung, Vorstellung, Vorführung, Schau
興行する: こうぎょうする: aufführen, zur Aufführung bringen, auf die Bühne bringen
興行団: こうぎょうだん: Truppe, Zirkus <<<
興行師: こうぎょうし: Schausteller, Eigentümer einer Schau <<<
興行主: こうぎょうぬし: Veranstalter <<<
興行界: こうぎょうかい: Unternehmerschaft, Vergnügensgewerbe <<<
興行物: こうぎょうぶつ: öffentliche Aufführung, Vorführung, Schaustück <<<
興行権: こうぎょうけん: Ausführungsrecht <<<
夜興行: よるこうぎょう: Nachtaufführung <<<
昼興行: ひるこうぎょう: Matinee <<<
関連語: 巡業

攻撃

発音: こうげき
キーワード: 戦争 , スポーツ
翻訳:Angriff, Attacke, Aggression, Vorwurf, Verweise
攻撃する: こうげきする: angreifen, attackieren, anfallen, angehen, anspringen, packen, einen Angriff machen, verwerfen, verurteilen, kritisieren
攻撃的: こうげきてき: anstößig, Angriffs- <<<
攻撃側: こうげきがわ: Angriffsseite (im Baseball) <<<
攻撃者: こうげきしゃ: Angreifer <<<
攻撃軍: こうげきぐん: Angriffsarmee <<<
攻撃機: こうげきき: Angriffsflugzeug <<<
攻撃精神: こうげきせいしん: Angriffsgeist <<< 精神
攻撃態勢: こうげきたいせい: Angriffsposition <<< 態勢
攻撃計画: こうげきけいかく: Angriffsplan <<< 計画
攻撃可能: こうげきかのう: angreifbar <<< 可能
攻撃不可能: こうげきふかのう: unangreifbar
総攻撃: そうこうげき: allgemeiner Angriff <<<
猛攻撃: もうこうげき: Ansturm <<<
同意語: 襲撃 , 突撃
反意語: 守備

交代

発音: こうたい
違う綴り: 交替
キーワード: スポーツ , 工業
翻訳:Ablösung, Abwechselung, Arbeitsschicht, Schichtwechsel, Leutewechsel
交代する: こうたいする: sich ablösen, abwechseln, in die Reihe kommen
交代に: こうたいに: abwechselnd, im Turnus, sich gegenseitig ausschließend, wechselweise
交代員: こうたいいん: Ablösung <<<
交代要員: こうたいよういん <<< 要員
交代時間: こうたいじかん: Ablösungszeit <<< 時間
交代作業: こうたいさぎょう: Schichtarbeit <<< 作業

後退

発音: こうたい
キーワード: 戦争 , スポーツ
翻訳:Rückzug
後退する: こうたいする: (den Weg) zurückgehen, rückwärts gehen, sich zurückziehen, zurücktreten, zurückweichen
反意語: 前進

好調

発音: こうちょう
キーワード: スポーツ
翻訳:gute (günstige) Verfassung, guter (günstiger) Zustand, Glätte, Glattheit, günstige Lage, gute Form
好調の: こうちょうの: gut, günstig, vorteilhaft, vielversprechend
好調である: こうちょうである: in guter Form sein, gut (günstig) gehen
絶好調: ぜっこうちょう: der beste Zustand <<<

公認

発音: こうにん
キーワード: スポーツ , 政治
翻訳:amtliche (offizielle) Anerkennung (Genehmigung), Beglaubigung
公認の: こうにんの: amtlich [offiziell] anerkannt [beglaubigt, genehmigt, autorisiert, zugelassen]
公認する: こうにんする: amtlich [offiziell] anerkennen [genehmigen], amtlich beglaubigen, offiziell autorisieren
公認記録: こうにんきろく: offizieller Rekord <<< 記録
公認候補: こうにんこうほ: offiziell aufgestellter Kandidat <<< 候補
公認候補者: こうにんこうほしゃ <<<
公認会計士: こうにんかいけいし: vereidigter Bücherrevisor

後半

発音: こうはん
キーワード: カレンダー , スポーツ
翻訳:die letzte Hälfte, die zweite Hälfte
後半に: こうはんに: in der zweiten Hälfte von
後半戦: こうはんせん: die zweite Halbzeit, die zweite Spielhälfte <<<
反意語: 前半

候補

発音: こうほ
キーワード: 政治 , スポーツ
翻訳:Kandidatur, Kandidatenschaft
候補する: こうほする: kandidieren
候補に立つ: こうほにたつ <<<
候補地: こうほち: ein für et. beabsichtiger Ort [Platz] <<<
候補者: こうほしゃ: Kandidat <<<
立候補: りっこうほ: Kandidatur, Kandidatenschaft <<<

呼吸

発音: こきゅう
キーワード: 医学 , スポーツ
翻訳:Atem, Atmung, Atmen, Atemzug, Hauch, Kunstgriff, Kniff, Tipp
呼吸の: こきゅうの: respiratorisch, Atmen-
呼吸する: こきゅうする: atmen, aus- und einatmen, Atem holen (schöpfen)
呼吸を止める: こきゅうをとめる: die Atmung stillen <<<
呼吸が苦しい: こきゅうがくるしい: eine Atemnot haben <<<
呼吸が合う: こきゅうがあう: sich gut verstehen <<<
呼吸を教える: こきゅうをおしえる: jm. einen Tipp gegen <<<
呼吸器: こきゅうき: Atmungsorgane <<<
呼吸器病: こきゅうきびょう: Krankheiten der Atmungsorgane <<<
呼吸困難: こきゅうこんなん: Atembeschwerde, Atemstörung <<< 困難
呼吸運動: こきゅううんどう: Atemgymnastik <<< 運動
深呼吸: しんこきゅう: tiefes Einatmen <<<
関連語:

国技

発音: こくぎ
キーワード: スポーツ
翻訳:nationaler Sport
国技館: こくぎかん: die nationale Sporthalle <<<


Top Home