ロシア語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22
直接アクセス: 倒産 , 得意 , 特製 , 特選 , 特典 , 特売 , 特約 , 特許 , 取引 , 独占

倒産

発音: とうさん
漢字: ,
キーワード: 商業 , 金融
翻訳:банкротство , мед. роды при поперечном положении плода
倒産する: とうさんする: обанкротиться, разориться, стать несостоятельным
関連語: 破産

得意

発音: とくい
漢字: ,
キーワード: 教育 , 商業
翻訳:расцвет, лучшая пора,торжество, гордость,сильная сторона, клиент, клиентура, постоянный покупатель (посетитель и т. п.)
得意に成る: とくいになる: торжествовать, гордиться (чем-либо) <<<
得意がる: とくいがる
得意に成って: とくいになって: торжествующе, победоносно, самодовольно
得意な顔: とくいなかお: торжествующий вид <<<
得意の歌: とくいのうた: любимая песня <<<
得意が付く: とくいがつく: приобретать клиентов <<<
得意が減る: とくいがへる: терять клиентов <<<
得意が多い: とくいがおおい: иметь большую клиентскую базу <<<
得意回りをする: とくいまわりをする: собирать заказы у клиентов, объезжать клиентуру для получения заказов <<<
得意先: とくいさき: клиент; клиентура, покупатели <<<
上得意: じょうとくい: хороший клиент <<<
常得意: じょうとくい: постоянный клиент <<<
関連語: 苦手

特製

発音: とくせい
漢字: ,
キーワード: 商業
翻訳:[продукция] по особому заказу
特製の: とくせいの: специально изготовленный, по особому заказу
特製品: とくせいひん: изделие по особому заказу <<<

特選

発音: とくせん
漢字: ,
キーワード: 商業
翻訳:специальный отбор
特選の: とくせんの: специально отобранный, отборный, лучший,по особому заказ
特選品: とくせんひん: отобранный [выбранный] товар <<<

特典

発音: とくてん
漢字: ,
キーワード: 商業
翻訳:привилегия ,особая милость
特典を与える: とくてんをあたえる: давать привилегии(кому-либо) <<<
特典を得る: とくてんをえる: получить привилегии (от кого-либо) <<<

特売

発音: とくばい
漢字: ,
キーワード: 商業
翻訳:продажа по cниженным ценам
特売する: とくばいする: продавать [распродавать] по сниженным ценам
特売場: とくばいじょう: базар [ярмарка] <<<
特売日: とくばいび: день распродажи по сниженным ценам <<<
特売品: とくばいひん: товар по сниженной цене <<<
同意語: セール

特約

発音: とくやく
漢字: ,
キーワード: 商業
翻訳:особое соглашение, особый договор
特約する: とくやくする: заключать (с кем-либо) особое соглашение
特約店: とくやくてん: однотипные розничные магазины [одной и той же фирмы] <<<

特許

発音: とっきょ
漢字: ,
キーワード: 商業 , 法律
翻訳:патент ,диплом,специальное разрешение,концессия
特許を得る: とっきょをえる: получить патент <<<
特許を与える: とっきょをあたえる: предоставлять [выдавать]патент <<<
特許局: とっきょきょく: бюро по выдаче патентов <<<
特許庁: とっきょちょう <<<
特許状: とっきょじょう: лицензия (документ), патент (документ) <<<
特許品: とっきょひん: патентованный товар <<<
特許料: とっきょりょう: патентный сбор <<<
特許法: とっきょほう: закон о патентах <<<
特許権: とっきょけん: патентное право <<<
特許を申請する: とっきょをしんせいする: подавать заявку на патент <<< 申請

取引

発音: とりひき
漢字: ,
キーワード: 商業
翻訳:сделка, торговые [деловые] отношения
取引する: とりひきする: вести дела (с кем-либо), заключать [совершать] сделку
取引を結ぶ: とりひきをむすぶ: вести дела (с кем-либо), заключать [совершать] сделку <<<
取引を纏める: とりひきをまとめる <<<
取引が有る: とりひきがある: иметь бизнес ,иметь счёт(где-либо) <<<
取引を止める: とりひきをやめる: разорвать бизнес-отношения, закрыть счёт <<<
取引を続ける: とりひきをつづける: держать счёт, поддерживать деловые отношения <<<
取引先: とりひきさき: ком. клиент; контрагент <<<
取引高: とりひきだか: ком. [торговый] оборот <<<
取引所: とりひきしょ: биржа <<<
取引法: とりひきほう: закон о биржевой торговле <<<
取引関係: とりひきかんけい: деловые связи <<< 関係
取引銀行: とりひきぎんこう: банк, с которым проводит денежные операции (какая-либо фирма и т. п.) <<< 銀行
闇取引: やみとりひき: торговля [операции, сделка] на чёрном рынке; тайная спекуляция; обртёмная сделка <<<

独占

発音: どくせん
漢字: ,
キーワード: 商業 , 法律
翻訳:полное [исключительное] обладание (чем-либо), овладение (чем-либо), захват (чего-либо), экмонополия
独占する: どくせんする: завладеть [чем-либо], захватить [что-либо], монополизировать
独占的: どくせんてき: монопольный, монополистический <<<
独占者: どくせんしゃ: монополист <<<
独占権: どくせんけん: монопольное право <<<
独占欲: どくせんよく: жажда исключительного [монопольного] обладания [владения] <<<
独占化: どくせんか: монополизация <<<
独占事業: どくせんじぎょう: монопольное предприятие <<< 事業
独占資本: どくせんしほん: монополистический капитал <<< 資本
独占禁止: どくせんきんし: антимонопольный <<< 禁止
独占禁止法: どくせんきんしほう: конкурентное [антимонопольное ] право <<<


Top Home