イタリア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
直接アクセス:
専用
,
全員
,
全力
,
全輪
,
倉庫
,
送料
,
速達
,
速度
,
損害
,
損傷
発音:
せんよう
キーワード:
交通
翻訳:appropriazione, uso esclusivo
専用の: せんようの: esclusivo, speciale, privato
専用車: せんようしゃ: macchina esclusiva per <<< 車
専用機: せんようき: aereo speciale <<< 機
関連語:
専有
発音:
ぜんいん
キーワード:
交通
翻訳:tutti i membri, tutto il personale
全員一致: ぜんいんいっち: unanimità <<< 一致
全員一致の: ぜんいんいっちの: unanime
全員一致で: ぜんいんいっちで: all'unanimità
発音:
ぜんりょく
キーワード:
スポーツ
,
交通
翻訳:tutta forza [possa], tutti gli sforzi
全力で: ぜんりょくで: a tutta forza, a pieno ritmo, con tutti i mezzi, a spada tratta
全力を尽くす: ぜんりょくをつくす: dare il massimo <<< 尽
全力を注ぐ: ぜんりょくをそそぐ: mettere tutto l'animo [tutto se stesso] in qc <<< 注
全力疾走: ぜんりょくしっそう: corsa di velocità
発音:
ぜんりん
キーワード:
交通
,
自動車
翻訳:tutte le ruote
全輪駆動: ぜんりんくどう: trazione integrale <<< 駆動
関連語:
前輪
発音:
そうこ
キーワード:
商業
,
交通
翻訳:magazzino
倉庫に入れる: そうこにいれる: immagazzinare <<< 入
倉庫渡し: そうこわたし: franco magazzino <<< 渡
倉庫係: そうこがかり: magazziniere <<< 係
倉庫業: そうこぎょう: magazzinaggio <<< 業
倉庫会社: そうこがいしゃ: azienda di stoccaggio <<< 会社
倉庫業者: そうこぎょうしゃ: magazziniere <<< 業者
倉庫証券: そうこしょうけん: ricevuta di magazzino <<< 証券
発音:
そうりょう
キーワード:
交通
翻訳:spese postali, spese di spedizione
送料代: そうりょうだい <<< 代
送料無料: そうりょうむりょう: spedizione gratuita <<< 無料
送料先払い: そうりょうさきばらい: spese postali prepagate
送料支払済み: そうりょうしはらいずみ: consegna pagata
発音:
そくたつ
キーワード:
交通
翻訳:consegna speciale, corriere espresso
速達で: そくたつで: con corriere espresso
速達料: そくたつりょう: tassa di consegna speciale <<< 料
速達郵便: そくたつゆうびん: servizio di corriere espresso <<< 郵便
発音:
そくど
キーワード:
交通
,
スポーツ
翻訳:velocità, tempo
速度の速い: そくどのはやい: veloce, ad alta velocità <<< 速
速度の遅い: そくどのおそい: lento <<< 遅
速度を増す: そくどをます: aumentare la velocità, accelerare <<< 増
速度を減じる: そくどをげんじる: diminuire la velocità, rallentarsi <<< 減
速度計: そくどけい: tachimetro <<< 計
速度制限: そくどせいげん: limitazione della velocità <<< 制限
初速度: しょそくど: velocità iniziale <<< 初
光速度: こうそくど: velocità della luce <<< 光
, 光速
関連語:
スピード
,
テンポ
発音:
そんがい
キーワード:
災害
,
交通
翻訳:danni, lesioni, perdite
損害を与える: そんがいをあたえる: portare [recare, causare] danno, guastare, rovinare <<< 与
損害を蒙る: そんがいをこうむる: essere danneggiato, subire una perdita <<< 蒙
損害を受ける: そんがいをうける <<< 受
損害額: そんがいがく: l'ammontare del danno (s.) <<< 額
損害賠償: そんがいばいしょう: risarcimento del danno, riparazione, indennizzo <<< 賠償
損害保険: そんがいほけん: assicurazione contro perdite <<< 保険
関連語:
被害
,
損失
,
損傷
発音:
そんしょう
キーワード:
交通
翻訳:danni, lesioni
損傷する: そんしょうする: portare [recare, causare] danno
損傷を与える: そんしょうをあたえる <<< 与
損傷を被る: そんしょうをこうむる: essere ferito [rovinato, danneggiato], riportare danni, soffrire una perdita <<< 被
損傷を受ける: そんしょうをうける <<< 受
同意語:
損害
,
破損
Top Home