Представление на японском
Номер страницы:
1
,
2
,
3
Прямой доступ:
貯蓄
,
通帳
,
手形
,
取付け
,
振替
,
振込
,
振出
,
預金
,
利子
,
利息
произношение:
chochiku
иероглифы: 貯
, 蓄
ключевые слова:
Банк
перевод: сбережения
貯蓄する: chochikusuru: делать сбережения, копить, откладывать
貯蓄心: chochikushin: бережливость, расчётливость <<< 心
貯蓄心の有る: chochikushinnnoaru: бережливый, расчётливый <<< 有
貯蓄心の無い: chochikushinnnonai: расточительный <<< 無
貯蓄家: chochikuka: бережливый человек <<< 家
貯蓄運動: chochikuundou: кампания за экономию <<< 運動
貯蓄銀行: chochikuginkou: сберегательная касса <<< 銀行
貯蓄債権: chochikusaiken: сберегательная облигация <<< 債権
проверить также:
貯金
произношение:
tsuuchou
иероглифы: 通
, 帳
ключевые слова:
Банк
перевод: банковская расчётная книжка; сберегательная книжка; книжка для учёта товаров, взятых в кредит
произношение:
tegata
иероглифы: 手
, 形
ключевые слова:
Банк
перевод: переводный вексель, тратта,чек (банковский), уст. отпечаток руки; обр. свидетельство (чего-либо)
手形で支払う: tegatadeshiharau: оплачивать чеком <<< 支払
手形を振り出す: tegataohuridasu: выставить тратту
手形を落とす: tegataootosu: акцептовать [оплатить] вексель <<< 落
手形交換: tegatakoukan: клиринг, безналичный расчёт (между банками) <<< 交換
手形勘定: tegatakanjou: ведомость бухгалтерского учёта <<< 勘定
手形支払: tegatashiharai: вексель к оплате <<< 支払
手形信用: tegatashinnyou: кредитный вексель <<< 信用
手形取引: tegatatorihiki: вексельная сделка <<< 取引
手形割引: tegatawaribiki: учёт векселя к получению <<< 割引
空手形: karategata: дутый [фиктивный] вексель <<< 空
проверить также:
小切手
произношение:
toritsuke
иероглифы: 取
, 付
ключевые слова:
Банк
,
Инструмент
перевод: наплыв требований в банк, массовое изъятие вкладов из банка, оборудование, установка (чего-либо), проводка (напр. газа)
取付ける: toritsukeru: изымать (вклад), получать деньги (по чеку, векселю и т. п.), постоянно покупать (в каком-л. магазине и т. п.),проводить (газ, свет и т. п.), оборудовать, оснащать (чем-либо), устанавливать (что-либо)
取付け騒ぎ: toritsukesawagi: массовое изъятие банковских вкладов <<< 騒
取付け具: toritsukegu: крепёжное приспособление <<< 具
取付け工: toritsukekou: сборщик <<< 工
синонимы:
設置
произношение:
hurikae
иероглифы: 振
, 替
другое написание:
振り替
ключевые слова:
Банк
перевод: перевод, перечисление (денег), финтрансферт
振替える: hurikaeru: переводить, перечислять (деньги), переносить на другой счёт
振替為替: hurikaekawase: жиро(система) <<< 為替
振替口座: hurikaekouza: банковский счёт в системе жиросчетов <<< 口座
произношение:
hurikomi
иероглифы: 振
, 込
другое написание:
振り込
ключевые слова:
Банк
перевод: банковский перевод
振込む: hurikomu: уплачивать, вносить (деньги), делать взнос
振込先: hurikomisaki: счёт, на который должны быть переведены деньги <<< 先
振込詐欺: hurikomisagi: мошенничество с банковским переводом <<< 詐欺
проверить также:
振出
произношение:
huridashi
иероглифы: 振
, 出
другое написание:
振り出
ключевые слова:
Банк
перевод: начало, фин. выдача (напр. векселя), мед. отвар, настойка
振出す: huridasu: вытряхивать, выдавать (вексель, аккредитив), выставлять (тратту),мед. готовить отвар
振出に戻る: huridashinimodoru: начать всё сначала, вернуться к разбитому корыту <<< 戻
振出地: huridashichi: место выдачи <<< 地
振出人: huridashinin: фин. трассант, отправитель денежного перевода <<< 人
振出手形: huridashitegata: выданный вексель <<< 手形
проверить также:
振込
произношение:
yokin
иероглифы: 預
, 金
ключевые слова:
Банк
перевод: [денежный] вклад, депозит
預金する: yokinsuru: делать вклад (в банк, в сберкассу), депонировать
預金係: yokingakari: отдел вкладов, кассир отдела вкладов <<< 係
預金者: yokinsha: вкладчик <<< 者
預金者保護: yokinshahogo: защита вкладчика <<< 保護
預金高: yokindaka: сумма вклада <<< 高
預金勘定: yokinkanjou: депозитный счёт (в банке) <<< 勘定
預金口座: yokinkouza <<< 口座
預金準備: yokinjunbi: резерв для выплаты вкладов <<< 準備
預金準備率: yokinjunbiritsu: коэффициент обязательного резерва <<< 率
預金証書: yokinshousho: депозитный сертификат <<< 証書
預金通貨: yokintsuuka: валюта депозита,депозитные деньги <<< 通貨
預金通帳: yokintsuuchou: депозитная книжка <<< 通帳
預金手形: yokintegata: депозитный сертификат [чек] <<< 手形
預金利子: yokinrishi: проценты по вкладу <<< 利子
預金残高: yokinzandaka: баланс депозита <<< 残高
проверить также:
貯金
произношение:
rishi
иероглифы: 利
, 子
ключевые слова:
Банк
перевод: проценты
利子が付く: rishigatsuku: приносить проценты <<< 付
利子を生む: rishioumu <<< 生
利子所得: rishishotoku: доходы от процентов <<< 所得
利子計算: rishikeisan: начисление процентов <<< 計算
無利子で: murishide: без процентов <<< 無
синонимы:
利息
произношение:
risoku
иероглифы: 利
, 息
ключевые слова:
Банк
перевод: проценты за ссуду
利息を生む: risokuoumu: приносить проценты <<< 生
利息勘定: risokukanjou: расчёт процентов <<< 勘定
синонимы:
利子
Top Home