ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
直接アクセス:
降
,
雪
,
寒
,
暑
,
晴
,
雲
,
温
,
暖
,
蒸
,
吹
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
交通
,
天気
画数:
10
翻訳:descer, cair, descender
コウ, ゴウ
降りる: おりる: descer, sair, cair, desistir, retirar <<< 下
降ろす: おろす: descer, derrubar <<< 下
降る: くだる: descer, abaixar, descender <<< 下
降る: ふる: cair (v.), chover
関連語:
ダウン
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天気
画数:
11
翻訳:neve
セツ, セチ
雪: ゆき
雪が降る: ゆきがふる: a neve cai, esta nevando <<< 降
雪が積もる: ゆきがつもる: a neve se acumula (alto) <<< 積
雪が消える: ゆきがきえる: a neve derrete <<< 消
雪が解ける: ゆきがとける <<< 解
雪を掻く: ゆきをかく: varrer a neve <<< 掻
雪を頂いた: ゆきをいただいた: coberto com neve, neve, coberto de neve <<< 頂
雪の様な: ゆきのような: nevado, branco como a neve <<< 様
雪ぐ: すすぐ: purificar, enxaguar +濯, +漱
同意語:
スノー
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天気
画数:
12
翻訳:frio, gelado, pobre, ingóbil
カン
寒い: さむい: frio, gelado, friamente
寒さ: さむさ: frieza
寒がる: さむがる: Reclamar do frio, ser sensível ao frio, sentir o frio
寒がり: さむがり: pessoa sensível a [que rapidamente se sente] o frio
寒がりの人: さむがりのひと <<< 人
寒しい: いやしい: pobre, ingóbil <<< 卑
反意語:
暑
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天気
画数:
12
翻訳:morno, quente
ショ
暑い: あつい
暑い日: あついひ: dia quente [morno] <<< 日
同意語:
熱
反意語:
冷
,
寒
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天気
画数:
12
翻訳:bom tempo
セイ
晴れる: はれる: limpar, parar de chover
晴れて居る: はれている: estar bem [limpo, claro, sem nuvens] <<< 居
晴れ: はれ: tempo bom, ocasião formal (jp.)
晴らす: はらす: dissipar (dúvidas etc., jp.)
晴れ渡る: はれわたる: aclarar, limpar <<< 渡
反意語:
曇
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天気
画数:
12
翻訳:nuvem
ウン
雲: くも
雲が出る: くもがでる: As nuvens se levantam [sobem, reúnem], O céu está nublado <<< 出
雲が湧く: くもがわく <<< 湧
雲が切れる: くもがきれる: as nuvens se partem [separam] <<< 切
雲が晴れる: くもがはれる <<< 晴
雲の無い: くものない: sem nuvens <<< 無
雲が掛かった: くもがかかった: nublado <<< 掛
雲に覆われた: くもにおおわれた: coberto pelas nuvens <<< 覆
雲の峰: くものみね: coluna de nuvens <<< 峰
雲を突く様な: くもをつくような: altaneiro, rasga céu, gigante, colossal <<< 巨大
雲を掴む様な: くもをつかむような: vago, visionário, fantástico, como uma perseguição selvagem
関連語:
曇
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天気
画数:
12
翻訳:quente, morno
オン, ウン
温か: あたたか
温かい: あたたかい
温める: あたためる: aquecer, esquentar (v.), reaquecer
温め直す: あたためなおす: reaquecer, aquecer novamente <<< 直
温まる: あたたまる: aquecer-se, aquecer
温か味: あたたかみ: calor, genialidade <<< 味
温み: ぬくみ: (fraco) calor, caloridão
温もり: ぬくもり
温める: ぬくめる: aquecer
温まる: ぬくまる: aqucer-se
温もる: ぬくもる
温い: ぬるい: tépido, morno
同意語:
暖
反意語:
寒
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天気
画数:
13
翻訳:caloroso, suave, moderado, gentil
ダン, ノン
暖か: あたたか: morno (a.), suave, temperado, gentil
暖かい: あたたかい
暖かい人: あたたかいひと: pessoa de bom coração <<< 人
暖かい家庭: あたたかいかてい: alegre [doce] casa
暖かみ: あたたかみ: calor, doçura, genialidade
暖かく: あたたかく: calorosamente, amavelmente
暖かく成る: あたたかくなる: ficar mais quente <<< 成
暖める: あたためる: aquecer (v.), esquentar
暖まる: あたたまる: aquecer-se
関連語:
温
,
親切
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
食べ物
,
天気
画数:
13
翻訳:talo de cânhamo, vapor (bor.)
ジョウ, ショウ
蒸す: むす: evaporar (v.)
蒸らす: むらす
蒸れる: むれる: ser cozinhado
蒸し暑い: むしあつい: abafado, encharcado <<< 暑
蒸し暑さ: むしあつさ: calor úmido <<< 暑
蒸し返す: むしかえす: vapor, trazer de novo (a coisa resolvida), cantar, cante a mesma linha, repetir, adaptar <<< 返
蒸し返し: むしかえし: repetição, renascimento, adaptação <<< 返
蒸: おがら: talo de cânhamo
蒸: もろもろ: tudo, todos
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
音楽
,
天気
画数:
7
翻訳:soprar, respirar, assobiar, apitar, esguichar, jorrar, ostentar, vangloriar
スイ
吹く: ふく: soprar, respirar, soar, assobiar, apitar, esguichar, jorrar, emitir, ostentar, falar demais, vangloriar, derreter (ferro etc.,jp.)
吹き降ろす: ふきおろす: derrubar, sopro <<< 降
吹き返す: ふきかえす: vir para si mesmo [vida novamente] <<< 返
吹き掛ける: ふきかける: soprar, esguichar, respirar, borrifar, pegar uma discussão, sobrecarga <<< 掛
吹っ掛ける: ふっかける: desafiar (uma pessoa), escolher uma briga com (uma pessoa), pedir um preço não razoável, sobrecarregar <<< 掛
吹き消す: ふきけす: apagar, explodir <<< 消
吹き込む: ふきこむ: soprar para, respirar para, deixar registrado, ter gravado, inspirar <<< 込
吹き荒ぶ: ふきすさぶ: raiva, estourar violentamente [furiosamente] <<< 荒
吹き倒す: ふきたおす: derrubar, soprar <<< 倒
吹き出す: ふきだす: assoprar, subir, esguichar, jorrar, explodir, explodir em gargalhadas <<< 出
吹き散らす: ふきちらす: dispersão, espalhar <<< 散
吹き飛ばす: ふきとばす: sair, levar [embora] <<< 飛
吹き払う: ふきはらう: desaparecer, dissipar <<< 払
吹き捲る: ふきまくる: varrer ao longo, explodir, raiva <<< 捲
吹き止む: ふきやむ: passar, acabar logo, parar de explodir, descer, diminuir <<< 止
吹: かぜ: pessoal
Top Home