Japanisch anzeigen
Seitennummer: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42
Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Sport , Krieg
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: gewinnen, besiegen, Gewinn, Sieg
shou
勝つ: katsu: besiegen, siegen (über), niederschlagen, bezwingen, überwinden, den Sieg davontragen [erringen], gewinnen, siegreich sein, übertreffen (an, in), überlegen sein (an, in), überwiegen, die Oberhand haben (über)
勝ち誇る: kachihokoru: triumphant sein, über den Sieg hocherfreut [überglücklich] sein <<<
勝ち誇って: kachihokotte: triumphierend, erfolgreich, im Triumph <<<
勝ち得る: kachieru: einen Sieg davontragen [erringen], die Oberhand erlangen [bekommen, gewinnen], ein Spiel gewinnen (über jn.) <<<
勝ち取る: kachitoru <<<
勝ち越す: kachikosu: vorangehen, jm. in etw. voraus sein, jn. in etw. überbieten [übertreffen, führen], einen Vorsprung jm. gegenüber haben, Gewinn auf seiner Seite haben <<<
勝ち抜く: kachinuku: gerade Siege gewinnen <<<
勝ち残る: kachinokoru: den Weg ins Finale gewinnen <<<
勝る: masaru: überlegen sein (jm.), besser [fähiger, stärker, vorzüglicher, wünschenswerter] sein (als), über jm. sein, im Vorteil sein (jm. gegenüber), übertreffen (jn.)
勝るとも劣らない: masarutomootoranai: nicht schlechter [geringer, wertloser] sein (als) <<<
勝える: taeru: ertragen, vertragen <<< ,
Antonyme:

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Krieg , Sport
Anzahl der Striche: 15
Übersetzung: Feind, Gegner, Gegenspieler, Antagonist, Widersacher, Rivale, Konkurrent, Nebenbuhler
teki
敵: kataki
敵: ada
敵にする: tekinisuru: sich jn. zum Feind machen
敵に回す: tekinimawasu <<<
敵ではない: tekidehanai: keine Gegner abgeben (für jn.), es gar nicht aufnehmen können (mit jm.), gar nicht gewachsen sein (jm.)
敵を破る: tekioyaburu: den Feind besiegen <<<
verwandte Wörter: , 味方

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Sport , Geschäft
Anzahl der Striche: 20
Übersetzung: rivalisieren, konkurrieren, wetteifern
kyou, kei
競う: kisou: mit jm. wetteifern (in, an), mit jm. wetteifern (um), konkurrieren, jm. Konkurrenz machen, mit jm. konkurrieren [rivalisieren]
競って: kisotte: um die Wette
競る: seru: mit jm. konkurrieren [rivalisieren], ein Gebot geben
競り: seri: Auktion, Versteigerung <<< オークション
競りに出す: serinidasu: verauktionieren, versteigern <<<
競りで売る: serideuru <<<
競り上げる: seriageru: durch gegenseitiges Überbieten den Kaufpreis hinauftreiben <<<
競り落とす: seriotosu: erstehen, zuschlagen <<<
競り合う: seriau: sich gegenseitig überbieten, einen erbitterten [harten] Wettkampf austragen <<<

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Geschäft , Sport
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: bezahlen, liefern, beliefern
kyuu, sou
扱く: koku: dreschen (Reis)
扱き下ろす: kokiorosu: herabsetzen, herabwürdigen, durch den Kakao ziehen <<<
扱き使う: kokitsukau: überanstrengen, jn. sehr stark (für sich) in Anspruch nehmen, jn. zu fortwährender Arbeit anhalten [antreiben], jn. hetzen zu arbeiten <<< 使
扱う: atsukau: behandeln (jp.), bewirten, empfangen, handhaben, bearbeiten, betreiben, führen, leiten, umgehen (mit), mit etw. zu tun haben
扱い: atsukai: Behandlung, Handhabung, Bearbeitung
扱い易い: atsukaiyasui: handlich, handsam <<<
扱い難い: atsukainikui: unhandlich, sperrig <<<
扱める: osameru: liefern, beliefern <<< ,
扱く: shigoku: durch die Hand ziehen, jn. schikanieren
扱き: shigoki: Hosenbund, Schikanieren

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Krieg , Sport
Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: Angriff, Studium (ext.)
kou
攻める: semeru: angreifen, einen Angriff machen, anfallen, attackieren, eine Attacke machen, bestürmen
攻める: osameru: studieren <<<
攻め合う: semeau: sich gegenseitig beschimpfen <<<
攻め入る: semeiru: einfallen, eindringen, einen Einfall [eine Invasion] machen (in), überfallen <<<
攻め落とす: semeotosu: erstürmen, erobern, im Sturm einnehemn, zur Übergabe [Kapitulation] zwingen <<<
攻め立てる: semetateru: heftig angreifen, jn. schikanieren, jn. ständig belästigen [bedrängen] <<<
攻め倦む: semeagumu: 'Es ist leid, einen Angriff zu machen'
Antonyme:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Sport
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: schieben, stoßen
totsu
突く: tsuku: schieben, stoßen
突く: tsutsuku: jn. tippen (an, auf), picken (an, auf), schnappen (nach), bekritteln, bemäkeln, bemängeln
突き: tsuki: Stoß, Stich
突き落とす: tsukiotosu: hinabstoßen, hinunterstoßen <<<
突き刺す: tsukisasu: durchstechen (mit), durchbohren (mit), durchstoßen (mit), hineinstoßen (in), jm. stoßen (in) <<<
突き倒す: tsukitaosu: niederstoßen, umstoßen <<<
突き詰める: tsukitsumeru: auf den Grund gehen, gründlich nachforschen, genau untersuchen <<<
突き出る: tsukideru: vorstehen, hervorstehen, vorspringen, hervorspringen <<<
突き飛ばす: tsukitobasu: wegstoßen <<<
突き止める: tsukitomeru: ermitteln, feststellen, ausfindig machen, herausbekommen <<<
突き放す: tsukihanasu: abstoßen, von sich stoßen, verlassen, im Stich lassen <<<
突っ込む: tsukkomu: stecken (in), tauchen (in), eindringen (in), losgehen (auf) <<<
突っ立つ: tsuttatsu: aufstehen, sich aufrichten, (aufrecht) stehen, stecken <<<
突っ走る: tsuppashiru: rasen, flitzen <<<
突っ撥ねる: tsuppaneru: ablehnen, abweisen, zurückweisen <<<
突っ伏す: tsuppusu: auf die Nase fallen <<<
突き破る: tsukiyaburu: durchbrechen, durchstoßen <<<
Synonyme:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Sport
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: herausfordern, hissen
chou
挑げる: kakageru: hissen <<<
挑む: idomu: herausfordern (jn.), in die Schranken fordern (jn.), die Spitze [Trotz] bieten (jm.), Streit heraufbeschwören [vom Zaun brechen]

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Sport
Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: fliegen, tanzen, springen, hoppen, hopsen, hüpfen
chou
tou
跳ぶ: tobu: fliegen, wegfliegen
跳る: odoru: tanzen, springen, hoppen <<<
跳ねる: haneru: springen, hopsen, hüpfen
跳ね上がる: haneagaru: aufspringen, auffahren, in die Höhe springen <<<
跳ね上げる: haneageru: bespritzen, aufspringen lassen <<<
跳ね起きる: haneokiru: aufspringen (vom Bett), auffahren (aus dem Schlaf, von), aus dem Bett springen <<<
跳ね飛ばす: hanetobasu: umstoßen, umwerfen, jn. über den Haufen [zu Boden] rennen, etw. über den Haufen werfen <<<
跳ね除ける: hanenokeru: abstoßen, ausstoßen, beseite setzen [stoßen], abweisen <<<
跳ね回る: hanemawaru: umherspringen, umherhopsen, umherhüpfen, umhertanzen, Freudensprünge machen, hüpfend herumlaufen <<<
verwandte Wörter: , ジャンプ

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Sport
Anzahl der Striche: 15
Übersetzung: untersuchen, ausführlich, genau
shin
審らかな: tsumabirakana: im Detail, ausführlich, genau
Synonyme:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Sport
Anzahl der Striche: 15
Übersetzung: Schritt
tou
踏む: humu: treten, stampfen, besichtigen, besuchen, schätzen, veranschlagen
踏まえる: humaeru: niedertreten, stampfen, berücksichtigen, beachten
踏み荒す: humiarasu: niedertreten, zertreten <<<
踏み替える: humikaeru: Tritt wechseln <<<
踏み固める: humikatameru: festtreten <<<
踏み切る: humikiru: durchkreuzen, überschreiten, abspringen, übers Herz bringen, wagen <<< , 踏切
踏み砕く: humikudaku: in Stücke treten, zertreten <<<
踏み消す: humikesu: austreten <<<
踏み越える: humikoeru: überschreiten <<<
踏み込む: humikomu: eintreten, eindringen (in), eine Razzia führen[halten, machen] (auf), überfallen, überraschen <<<
踏み倒す: humitaosu: niedertrampeln, niedertreten, nicht bezahlen <<<
踏み出す: humidasu: vortreten, auftreten, eintreten (in), ans Werk gehen, Hand ans Werk legen, anfangen [beginnen] (ein Geschäft) <<<
踏み付ける: humitsukeru: mit Füßen [unter die Füße] treten, niedertreten, geringschätzig behandeln, missachten, nicht beachten, verschmähen <<< , 侮辱
踏ん付ける: hunZukeru <<<
踏み潰す: humitsubusu: zertreten, zerstampfen <<<
踏み躙る: huminijiru: niedertreten, zertreten, mit Füßen [unter die Füße] treten
踏み外す: humihazusu: ausgleiten, fehltreten, entgleisen <<<
踏み止まる: humitodomaru: standhalten, aushalten, durchhalten, festhalten (an seiner Meinung), treu bleiben (einer Überzeugung), nicht wanken und nicht weichen, nicht wanken noch weichen <<<
踏み鳴らす: huminarasu: die Erde mit dem Fuß [mit Füßen] stampfen und ebnen, einen Weg glatt treten [ebnen] <<<
踏み鳴らす: huminarasu: mit dem Fuß stampfen <<<
踏み躙る: huminijiru: niedertreten, zertreten, mit Füßen [unter die Füße] treten
踏んだり蹴ったり: hundarikettari: mit Fußen getreten [schlecht behandelt] werden (von jm.) <<<
Synonyme: ,


Top Home