ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
直接アクセス:
駅員
,
駅長
,
駅前
,
改札
,
快速
,
貨車
,
汽車
,
北口
,
汽笛
,
軌道
発音:
えきいん
漢字:駅
, 員
キーワード:
汽車
翻訳:funcionário da estação (ferroviária)
関連語:
駅長
発音:
えきちょう
漢字:駅
, 長
キーワード:
汽車
翻訳:chefe de estação (ferroviária)
駅長室: えきちょうしつ: escritório do chefe da estação (ferroviária) <<< 室
関連語:
駅員
発音:
えきまえ
漢字:駅
, 前
キーワード:
汽車
翻訳:frente da estação de trem, na frente da estação de trem
駅前広場: えきまえひろば: praça na frente da estação de trem <<< 広場
発音:
かいさつ
漢字:改
, 札
キーワード:
汽車
翻訳:inspeção de bilhete, catraca
改札する: かいさつする: examinar [inspecionar, furar] bilhetes
改札係: かいせつがかり: examinador de bilhetes <<< 係
改札口: かいさつぐち: catraca, postigo de bilheteira <<< 口
発音:
かいそく
漢字:快
, 速
キーワード:
汽車
翻訳:alta velocidade
快速の: かいそくの: de alta velocidade, veloz
快速で: かいそくで: a altas velocidades, por comboio rápido
快速を出す: かいそくをだす: pôr em alta velocidade <<< 出
快速船: かいそくせん: barco rápido <<< 船
快速列車: かいそくれっしゃ: comboio rápido <<< 列車
関連語:
高速
,
急行
発音:
かしゃ
漢字:貨
, 車
キーワード:
汽車
翻訳:vagão de carga, carrinha
貨車渡し: かしゃわたし: franco a bordo <<< 渡
関連語:
客車
発音:
きしゃ
漢字:汽
, 車
キーワード:
汽車
翻訳:trem, comboio
汽車で: きしゃで: por comboio
汽車で行く: きしゃでいく: ir de comboio <<< 行
汽車に乗る: きしゃにのる: apanhar um comboio <<< 乗
汽車を降りる: きしゃをおりる: daixar [sair de ] um comboio <<< 降
汽車の旅: きしゃのたび: viagem de comboio <<< 旅
汽車旅行: きしゃりょこう <<< 旅行
汽車賃: きしゃちん: tarifa ferroviária <<< 賃
汽車弁: きしゃべん: inauguração de ferrovia <<< 弁
夜汽車: よぎしゃ: comboio noturno <<< 夜
東風汽車: とうふうきしゃ: Dongfeng Motor (um fabricante de automóveis chinês) <<< 東風
関連語:
電車
,
列車
発音:
きたぐち
漢字:北
, 口
キーワード:
汽車
翻訳:saída a norte
関連語:
南口
発音:
きてき
漢字:汽
, 笛
キーワード:
汽車
,
船
翻訳:apito, sirene, buzina
汽笛を鳴らす: きてきをならす: assobiar, soprar num apito <<< 鳴
同意語:
警笛
,
サイレン
発音:
きどう
漢字:軌
, 道
キーワード:
天文
,
汽車
翻訳:órbita, caminho, percurso
軌道の: きどうの: orbital
軌道に乗る: きどうにのる: enveredar [ir, entrar] pelo caminho certo, fazer progresso estável, chegar à órbita certa <<< 乗
軌道に乗せる: きどうにのせる: ir na direção certa, lançamento em órbita, orbitar
軌道を逸する: きどうをいっする: afastar-se do caminho [percurso] certo <<< 逸
軌道を外れる: きどうをはずれる <<< 外
軌道を敷く: きどうをしく: contruir caminhos [percursos, estradas] <<< 敷
軌道面: きどうめん: plano de órbita <<< 面
軌道修正: きどうしゅうせい: correção de estratégia [rumo, percurso] <<< 修正
軌道飛行: きどうひこう: voo [lance] em órbita <<< 飛行
楕円軌道: だえんきどう: órbita elíptica <<< 楕円
標準軌道: ひょうじゅんきどう: medida padrão <<< 標準
関連語:
線路
Top Home