フランス語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 医学 , 生物
画数: 6
翻訳:sang, lignage
ケツ, ケチ
血: ち
血が出る: ちがでる: Le sang coule, saigner <<< , 出血
血を出す: ちをだす: verser [répandre] le [du] sang <<<
血を流す: ちをながす <<<
血を吐く: ちをはく: cracher du sang <<<
血を止める: ちをとめる: étancher le sang <<< , 止血
血の付いた: ちのついた: entaché de sang, ensanglanté <<<
血を見る: ちをみる: se terminer en carnage <<<
血に飢えた: ちにうえた: sanguinaire <<<
血の繋がり: ちのつながり: lien du sang <<<
血が繋がった: ちがつながった: consanguin <<<
血を沸かす: ちをわかす: échauffer [enflammer] le sang <<<
血の気の無い: ちのけのない: pâle, exsangue, blême, livide
血の気の多い: ちのけのおおい: fougueux, ardent
血塗れの: ちまみれの: sanglant, ensanglanté, souillé [couvert] de sang <<<
血祭にする: ちまつりにする: immoler qn., répandre le sang de qn. <<<
血迷う: ちまよう: s'affoler, perdre son sang-froid <<<
熟語:血圧 , 血液 , 輸血 , 献血 , 貧血 , 血球 , 充血 , 混血 , 血栓 , 血漿 , 止血 , 血気 , 血染め , 吸血 , 白血病 , 血色 , 流血 , 出血 , 脳溢血 , 採血 , 血管 , 血便 , 敗血症 , 血小板 , 血統 , 血筋
語句:動脈血 , 静脈血

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 医学
画数: 7
翻訳:médecin, médecine, cure, carquois (conf.)
イ, エイ
医す: いやす: guérir, soigner <<<
医: うつぼ: carquois (anc.)
熟語:獣医 , 軍医 , 医師 , 医者 , 医薬 , 医院 , 医療 , 医学
語句:外科医 , 警察医 , 漢方医 , 麻酔医 , 医化学 , 家庭医 , 堕胎医 , 医学生 , 医学部 , 耳科医 , 解剖医 , 専門医 , 学校医 , 開業医 , 歯科医 , 内科医 , 耳鼻咽喉科医 , 当直医 , 眼科医

カテゴリー:教育漢字
違う綴り: 體
部首:
キーワード: , 医学
画数: 7
翻訳:corps, partie principale
タイ, テイ
体: からだ: corps, physique, santé
体の: からだの: corporel, physique
体の大きい: からだのおおきい: de grande taille <<<
体の小さい: からだのちいさい: de petite taille <<<
体中に: からだじゅうに: sur tout le corps <<<
体が弱い: からだがよわい: avoir une petite santé, être chétif [maladif] <<< , 病弱
体が続かない: からだがつづかない: ne pas pouvoir supporter tel effort <<<
体が悪い: からだがわるい: être bien portant, se porter mal <<<
体に悪い: からだにわるい: nuisible à la santé, malsain <<<
体に良い: からだにいい: bon pour la santé, salubre <<<
体に障る: からだにさわる: affecter sa santé <<<
体を壊す: からだをこわす: perdre [compromettre, abîmer, gâter] sa santé, se tuer <<<
体が空いている: からだがあいている: être libre, avoir le temps <<<
熟語:重体 , 体温 , 体験 , 体重 , 体制 , 固体 , 図体 , 文体 , 体外 , 体積 , 立体 , 絶体絶命 , 体毛 , 遺体 , 国体 , 液体 , 裸体 , 体裁 , 自体 , 実体 , 身体 , 全体 , 導体 , 体育 , 媒体 , 合体 , 機体 , 気体 , 体型 , 体系 , 体現 , 整体 , 本体 , 書体 , 字体 , 抗体 , 船体 , 一体 , 体調 , 天体 , 大体 , 死体 , 解体 , 主体 , 人体 , 体操 , 具体 , 団体 , 胴体 , 体力 , 正体 , 勿体
語句:集合体 , 記事体 , 同族体 , 談話体 , 楕円体 , 楕円体の , 世間体 , 半数体 , 突然変異体 , 文章体 , 帯電体 , 透明体 , 会話体 , 海綿体 , 溺死体 , 活字体 , 伝導体 , 複合体 , 有機体 , 自治体 , 免疫体 , 接合体 , 共同体 , 流動体 , 四面体 , 水晶体 , 地方自治体 , 筆記体 , 筆記体の , 立方体 , イタリック体 , ゴシック体 , ブロック体
同意語: , ボディー

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 医学
画数: 8
翻訳:amer, mécontent, souffrir, embêter, troubler, peine

苦い: にがい: amer
苦る: にがる: être mécontent, insatisfait
苦い顔をする: にがいかおをする <<<
苦り切る: にがりきる: être de très mauvaise humeur, être très fâché, être d'une humeur massacrante <<<
苦しい: くるしい: difficile, pénible, dur, fatigant, tuant, douloureux
苦しむ: くるしむ: souffrir de, avoir la peine, gémir, pâtir de, être à la torture [tourmenté, affligé], peiner à inf., prendre la peine, suer, avoir [se donner] du mal
苦しめる: くるしめる: faire souffrir, affliger, accabler, donner de la peine, peiner, tourmenter, tenailler, supplicier, mettre qn. à la torture, torturer, embêter, troubler, embarrasser, harceler, importuner, faire suer qn.
苦しみ: くるしみ: douleur, peine, souffrance
苦しみに耐える: くるしみにたえる: supporter ses souffrances <<<
苦し紛れに: くるしまぎれに: sous une pression de la nécessité <<<
熟語:苦心 , 苦手 , 苦笑 , 苦情 , 苦痛 , 苦蓬 , 苦労 , 苦味 , 苦難
語句:恋の苦しみ , 聞き苦しい , 心苦しい , 解釈に苦しむ , 選択に苦しむ , 呼吸が苦しい , 台所が苦しい , 痛風に苦しむ , 理解に苦しむ , 生活苦 , 家計が苦しい , 末期の苦しみ , 高熱に苦しむ , 手元が苦しい , 陣痛で苦しむ , 断末魔の苦しみ , 持病に苦しむ , トラウマに苦しむ
関連語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 医学
画数: 10
翻訳:respirer
ソク
息: いき: respiration, respiration, haleine
息をする: いきをする: respirer
息が有る: いきがある: donner signe de vie <<<
息が無い: いきがない: donner aucun signe de vie <<<
息が荒い: いきがあらい: respirer fort <<<
息が切れる: いきがきれる: s'essouffler, être essoufflé, être hors d'haleine, manquer de souffle <<< ,
息を切らす: いきをきらす: haleter, perdre le souffle, être essoufflé [hors d'haleine] <<<
息を切らして: いきをきらして: essoufflé, hors d'haleine <<<
息を吐く: いきをつく: respirer, reprendre haleine [souffle], souffler <<<
息も吐かずに: いきもつかずに: sans reprendre haleine, d'un seul coup <<< , 一気
息が詰まるい: きがつまる: étouffer, s'étouffer, suffoquer, être asphyxié <<<
息を殺す: いきをころす: retenir son haleine [son souffle] <<<
息が合う: いきがあう: s'entendre bien, s'accorder <<<
息が掛かる: いきがかかる: être soutenu par, avoir un soutien de <<<
息の長い: いきのながい: durable <<<
息の根を止める: いきのねをとめる: étouffer (une personne) à mort
息も絶え絶えに: いきもたえだえに: expirant
息もつかずに: いきもつかずに: sans reprendre haleine, d'un seul coup
息の有る内に: いきのあるうちに: tant qu'on est encore en vie
息を引き取る: いきをひきとる: expirer, rendre le dernier soupir
息を吹き返す: いきをふきかえす: revenir à la vie
息が臭い: いきがくさい: avoir l'haleine forte [la mauvaise haleine] <<<
息を入れる: いきをいれる: faire une pause <<<
息む: やすむ: se reposer <<<
熟語:消息 , 利息 , 喘息 , 休息 , 安息 , 吐息 , 一息 , 溜息 , 息子
語句:肩で息をする , 虫の息で
関連語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 医学
画数: 12
翻訳:douleur, mal, souffrir
ツウ, トウ
痛む: いたむ: souffrir
痛める: いためる: faire souffrir, blesser
痛い: いたい: avoir mal à, souffrir de, faire souffrir, faire mal, douloureux, endolori
痛い目に会う: いたいめにあう: avoir une expérience douloureuse
痛い目に会わせる: いたいめにあわせる: donner une leçon à qn.
痛くも痒くもない: いたくもかゆくもない: ça ne fait ni chaud ni froid <<<
痛み: いたみ: douleur, mal
痛みを感じる: いたみをかんじる: ressentir une douleur dans, avoir mal à <<<
痛みを堪える: いたみをこらえる: supporter ses douleurs <<<
痛みを和らげる: いたみをやわらげる: calmer la douleur <<<
痛みを軽くする: いたみをかるくする <<<
痛く: いたく: très
痛し痒し: いたしかゆし: embarrassant, dans un dilemme <<<
熟語:胃痛 , 痛風 , 腹痛 , 陣痛 , 苦痛 , 心痛 , 頭痛 , 歯痛 , 鎮痛 , 腰痛 , 痛感
語句:歯が痛む , 胃が痛い , 鋭い痛み , 頭が痛い , 胸を痛める , 耳が痛い , 腹が痛む , 腹が痛まない , 喉が痛い , 喉を痛める , 懐を痛める , 咽喉を痛める , 神経痛 , 足腰が痛い , 生理痛 , 顔面神経痛 , 筋肉痛 , 御腹が痛い , 腹部痛 , 関節痛

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 物理 , 医学
画数: 15
翻訳:chaud, chaleur, température, fièvre, ardeur, enthousiasme, ferveur, passion
ネツ, ネチ
熱: ねつ: chaleur, température, fièvre, ardeur, enthousiasme, ferveur, passion
熱い: あつい: chaud, brûlant, chauffé
熱を加える: ねつをくわえる: chauffer <<<
熱が上がる: ねつがあがる: La fièvre monte <<<
熱が下がる: ねつがさがる: La fièvre baisse [tombe] <<<
熱が取れる: ねつがとれる: La fièvre disparaît <<<
熱が有る: ねつがある: avoir de la fièvre <<<
熱が出る: ねつがでる: devenir fiévreux <<<
熱が高い: ねつがたかい: avoir une forte fièvre <<<
熱を上げる: ねつをあげる: se passionner pour qc., être follement amoureux de qn. <<<
熱を下げる: ねつをさげる: faire tomber la fièvre <<<
熱を取る: ねつをとる: couper la fièvre <<<
熱を計る: ねつをはかる: prendre la température (d'un malade) <<<
熱の有る: ねつのある: chaleureux, ardent, fervent, passionné, enthousiaste <<<
熱の無い: ねつのない: indifférent <<<
熱: ほとぼり: émotion, sensation
熱が冷める: ほとぼりがさめる: L'excitation est terminée <<<
熟語:熱心 , 情熱 , 熱意 , 微熱 , 発熱 , 熱気 , 熱中 , 光熱 , 熱湯 , 高熱 , 灼熱 , 比熱 , 加熱 , 熱狂 , 断熱 , 熱帯 , 熱望
語句:熱容量 , 熱処理 , 反射熱 , 投機熱 , 吸収熱 , 化合熱 , 気化熱 , 熱気球 , 蕁麻疹熱 , 摩擦熱 , 蒸発熱 , 放射熱 , 登山熱 , 企業熱 , 回帰熱 , 熱エネルギー , マラリア熱 , リューマチ熱 , プール熱
関連語: , , ホット

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 生物 , 医学
画数: 7
翻訳:grossesse
ニン, ジン
妊む: はらむ: devenir enceinte, concevoir <<<
熟語:妊娠 , 避妊 , 妊婦
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 医学
画数: 9
翻訳:enceinte
タイ
胎む: はらむ: devenir enceinte, concevoir <<<
熟語:堕胎 , 胎生 , 胎児 , 胎盤

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 医学
画数: 10
翻訳:devenir enceinte, concevoir
シン
娠む: はらむ <<<
娠もる: みごもる: devenir enceinte
熟語:妊娠


Top Home