ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
直接アクセス:
血
,
医
,
体
,
苦
,
息
,
痛
,
熱
,
妊
,
胎
,
娠
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
医学
,
生物
画数:
6
翻訳:Blut, Geblüt, Abstammung
ケツ, ケチ
血: ち
血が出る: ちがでる: bluten, Die Wunde blutet, Das Blut fließt [strömt] aus der Wunde <<< 出
, 出血
血を出す: ちをだす: bluten lassen, jn. [jm.] zur Ader lassen <<< 出
血を流す: ちをながす: Blut vergießen, sein Blut fürs Vaterland vergießen <<< 流
血を吐く: ちをはく: Blut spucken [husten] <<< 吐
血を止める: ちをとめる: das Blut stillen <<< 止
, 止血
血の付いた: ちのついた: blutig, blutbefleckt <<< 付
血を見る: ちをみる: die Hände mit Blut besudeln <<< 見
血に飢えた: ちにうえた: blutdürstig <<< 飢
血の繋がり: ちのつながり: Blutsverwandtschaft, Verwandtschaft <<< 繋
血が繋がった: ちがつながった: blutsverwandt <<< 繋
血を沸かす: ちをわかす: Das Blut wallt in den Adern <<< 沸
血の気の無い: ちのけのない: totenbleich, leichenblass, kreideweiß
血の気の多い: ちのけのおおい: heißblütig, sanguinisch, Hitzkopf
血塗れの: ちまみれの: blutig, blutbefleckt, blutrünstig, blutübergossen <<< 塗
血祭にする: ちまつりにする: als erstes Opfer schlachten, aus jm. einen Sündenbock machen <<< 祭
血迷う: ちまよう: den Verstand verlieren, Der Verstand steht jm. still, verrückt werden <<< 迷
熟語:血圧
, 血球
, 血液
, 貧血
, 輸血
, 献血
, 充血
, 混血
, 出血
, 白血病
, 血漿
, 血栓
, 止血
, 脳溢血
, 血染め
, 吸血
, 血色
, 流血
, 血気
, 採血
, 血管
, 血便
, 敗血症
, 血筋
, 血小板
, 血統
語句:動脈血
, 静脈血
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
医学
画数:
7
翻訳:Doktor, Medizin, Köcher (conf.)
イ, エイ
医す: いやす: heilen, kurieren <<< 癒
医: うつぼ: Köcher
熟語:軍医
, 獣医
, 医者
, 医師
, 医薬
, 医療
, 医院
, 医学
語句:外科医
, 手術医
, 漢方医
, 麻酔医
, 耳科医
, 医化学
, 家庭医
, 堕胎医
, 学校医
, 医学生
, 医学部
, 解剖医
, 警察医
, 専門医
, 開業医
, 歯科医
, 内科医
, 当直医
, 耳鼻咽喉科医
, 眼科医
カテゴリー:教育漢字
違う綴り:
體
部首:
キーワード:
体
,
医学
画数:
7
翻訳:Körper, Hauptteil
タイ, テイ
体: からだ: Körper, Körperbau, Leib, Statur, Wuchs, Körperbeschaffenheit, Leibesbeschaffenheit, Gesundheit, Konstitution, Leibeskraft
体の: からだの: körperlich, leiblich, physisch
体の大きい: からだのおおきい: von großem Körperbau [Wuchs], von großer Statur [Gestalt] <<< 大
体の小さい: からだのちいさい: von kleinem Körperbau [Wuchs], von kleiner Statur [Gestalt] <<< 小
体中に: からだじゅうに: am ganzen Körper [Leibe] <<< 中
体が弱い: からだがよわい: kränklich sein, infolge einer Krankheit schwächlich sein <<< 弱
, 病弱
体が続かない: からだがつづかない: die Anstrengung [Anspannung] nicht aushalten [ertragen] können <<< 続
体が悪い: からだがわるい: sich nicht wohl [unpässlich, unwohl] fühlen, es geht [ist] schlecht [nicht gut, übel] (jm.) <<< 悪
体に悪い: からだにわるい: ungesund <<< 悪
体に良い: からだにいい: gesund, wohlbehalten <<< 良
体に障る: からだにさわる: der Gesundheit schaden, schädlich auf die Gesundheit wirken <<< 障
体を壊す: からだをこわす: seine Gesundheit verletzen <<< 壊
体が空いている: からだがあいている: frei sein, Zeit haben, unbeschäftigt sein <<< 空
熟語:固体
, 重体
, 体制
, 体重
, 体温
, 体験
, 国体
, 文体
, 体外
, 媒体
, 本体
, 体積
, 絶体絶命
, 立体
, 体毛
, 遺体
, 液体
, 裸体
, 体裁
, 実体
, 身体
, 全体
, 導体
, 体育
, 合体
, 自体
, 気体
, 機体
, 体型
, 体系
, 書体
, 字体
, 抗体
, 船体
, 整体
, 一体
, 体調
, 大体
, 天体
, 図体
, 体現
, 死体
, 解体
, 人体
, 主体
, 体操
, 具体
, 団体
, 胴体
, 体力
, 正体
, 勿体
語句:記事体
, 蛍光体
, 突然変異体
, 集合体
, 誘導体
, 同族体
, 談話体
, 楕円体
, 楕円体の
, 有機体
, 世間体
, 半数体
, 文章体
, 帯電体
, 透明体
, 海綿体
, 会話体
, 活字体
, 溺死体
, 伝導体
, 複合体
, 免疫体
, 共同体
, 自治体
, 接合体
, 流動体
, 四面体
, 水晶体
, 地方自治体
, 筆記体
, 筆記体の
, 立方体
, ブロック体
, イタリック体
, ゴシック体
同意語:
胴
,
ボディー
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
医学
画数:
8
翻訳:bitter, unzufrieden, Schmerz, leiden, quälen
ク
苦い: にがい: bitter
苦る: にがる: unzufrieden, unbefriedigt
苦い顔をする: にがいかおをする <<< 顔
苦り切る: にがりきる: angewidert schauen <<< 切
苦しい: くるしい: schmerzhaft, schmerzlich
苦しむ: くるしむ: leiden, sich quälen [abplagen, abquälen], Schmerz empfinden [fühlen], sich betrüben, sich kümmern, verlegen [verwirrt] sein, ratlos sein, Not leiden, in Not sein, dürftig liegen, sich bemühen, sich Mühe geben, sich anstrengen
苦しめる: くるしめる: quälen, plagen, peinigen, belästigen, verfolgen, martern, foltern, misshandeln, schlecht behandeln, betrüben, bekümmern
苦しみ: くるしみ: Schmerz, Qual, Weh, Pein, Leiden, Marter, Folter, Kummer, Mühsal, Not, Dürftigkeit
苦しみに耐える: くるしみにたえる: seine Leiden ertragen <<< 耐
苦し紛れに: くるしまぎれに: von Schmerz getrieben, vor Qual aus Verzweiflung, aus Not. notgedrungen <<< 紛
熟語:苦痛
, 苦心
, 苦手
, 苦笑
, 苦情
, 苦難
, 苦蓬
, 苦労
, 苦味
語句:恋の苦しみ
, 心苦しい
, 聞き苦しい
, 選択に苦しむ
, 呼吸が苦しい
, 台所が苦しい
, 痛風に苦しむ
, 理解に苦しむ
, 生活苦
, 家計が苦しい
, 手元が苦しい
, 陣痛で苦しむ
, 末期の苦しみ
, 高熱に苦しむ
, 断末魔の苦しみ
, トラウマに苦しむ
関連語:
困
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
医学
画数:
10
翻訳:atmen, einatmen
ソク
息: いき: Atem, Atemzug, Atmen, Atmung, Hauch, Odem
息をする: いきをする: Atem holen, atmen, einatmen
息が有る: いきがある: ein Lebenszeichen von sich geben <<< 有
息が切れる: いきがきれる: den Atem verlieren, außer Atem kommen, nicht mehr atmen können <<< 切
, 死
息を切らす: いきをきらす: schnaufen, keuchen, hecheln <<< 切
息を切らして: いきをきらして: außer Atem, atemlos, nach Luft schnappend, schnaufend <<< 切
息が臭い: いきがくさい: Sein Atem verbreitet einen unangenehmen Geruch <<< 臭
息を吐く: いきをつく: erleichtert aufnehmen, einen Seufzer der Erleichterung tun [ausstoßen], sich eine Pause gönnen, sich Ruhe schaffen <<< 吐
息も吐かずに: いきもつかずに: ohne Atem zu holen [schöpfen], in einem [auf einem] Atem, im Handumdrehen, im gleichen Atemzug <<< 吐
, 一気
息を入れる: いきをいれる: eine Pause machen, ausspannen <<< 入
息を殺す: いきをころす: den Atem anhalten, die Luft anhalten <<< 殺
息が合う: いきがあう: übereinstimmen mit, sich verstehen <<< 合
息が掛かる: いきがかかる: unterstützt werden von, an jm. einen Rückhalt haben <<< 掛
息の根を止める: いきのねをとめる: des Atems berauben (jn.), erwürgen (jn.), gewaltsam töten (jn.), ums Leben bringen (jn.)
息も絶え絶えに: いきもたえだえに: fast außer Atem, heftig keuchend, mehr tot als lebendig
息もつかずに: いきもつかずに: ohne Atem zu holen [schöpfen], in einem [auf einen] Atem
息の有る内に: いきのあるうちに: noch während man atmet, noch ehe man den letzten Atem aushaucht
息を引き取る: いきをひきとる: den letzten Atem aushauchen [ziehen], den letzten Atemzug tun, die Seele hingeben [aushauchen]
息を吹き返す: いきをふきかえす: aufatmen, von neuem atmen, wieder zu Atem kommen
息む: やすむ: sich ausruhen <<< 休
熟語:消息
, 喘息
, 利息
, 吐息
, 休息
, 一息
, 溜息
, 安息
, 息子
語句:肩で息をする
, 虫の息で
関連語:
気
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
医学
画数:
12
翻訳:Schmerz, Weh, Pein, Qual, Leid, schmerzhaft, leiden
ツウ, トウ
痛む: いたむ: leiden
痛める: いためる: verletzen
痛い: いたい: schmerzhaft, weh, stehend
痛い目に会う: いたいめにあう: eine bittere Erfahrung haben
痛い目に会わせる: いたいめにあわせる: arg [hart, grausam, übel] mitspielen (jm.)
痛くも痒くもない: いたくもかゆくもない: Das berührt mich gar nicht <<< 痒
痛み: いたみ: Schmerz, Weh, Pein, Qual, Leid, Kummer, Betrübnis
痛みを感じる: いたみをかんじる: Schmerz empfinden <<< 感
痛みを堪える: いたみをこらえる: Schmerzen erleiden [erdulden, ertragen] <<< 堪
痛みを和らげる: いたみをやわらげる: Schmerzen lindern <<< 和
痛みを軽くする: いたみをかるくする <<< 軽
痛く: いたく: sehr
痛し痒し: いたしかゆし: in der [einer schönen] Klemme, in Verlegenheit <<< 痒
熟語:苦痛
, 痛風
, 腹痛
, 陣痛
, 鎮痛
, 胃痛
, 心痛
, 頭痛
, 歯痛
, 腰痛
, 痛感
語句:耳が痛い
, 喉が痛い
, 喉を痛める
, 胃が痛い
, 頭が痛い
, 懐を痛める
, 胸を痛める
, 歯が痛む
, 腹が痛む
, 腹が痛まない
, 顔面神経痛
, 咽喉を痛める
, 足腰が痛い
, 生理痛
, 筋肉痛
, 神経痛
, 御腹が痛い
, 腹部痛
, 関節痛
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
物理
,
医学
画数:
15
翻訳:warm, heiß, Hitze, Wärme, Temperatur, Fieber, Eifer, Manie
ネツ, ネチ
熱: ねつ: Hitze, Wärme, Temperatur, Fieber, Eifer, Manie, Begeisterung, Leidenschaft
熱い: あつい: warm, heiß, brennend
熱を加える: ねつをくわえる: anwärmen, erwärmen, beheizen, erhitzen <<< 加
熱が上がる: ねつがあがる: Das Fieber steigt <<< 上
熱が下がる: ねつがさがる: Das Fieber fällt <<< 下
熱が取れる: ねつがとれる <<< 取
熱が有る: ねつがある: Fieber haben <<< 有
熱が出る: ねつがでる <<< 出
熱が高い: ねつがたかい: hohes [starkes] Fieber haben <<< 高
熱を上げる: ねつをあげる: Begeisterung für etw. haben <<< 上
熱を下げる: ねつをさげる: Fieber senken [vertreiben] <<< 下
熱を取る: ねつをとる: die Hitze abschütteln <<< 取
熱を計る: ねつをはかる: die Körpertemperatur messen <<< 計
熱の有る: ねつのある: begeistert, enthusiastisch <<< 有
熱の無い: ねつのない: gleichgültig, desinteressiert <<< 無
熱: ほとぼり: Wärme, Hitze, Glut, Eifer, Fieber, Inbrunst, Sensation, Aufregung
熱が冷める: ほとぼりがさめる: sich abkühlen, erkalten, sich legen, nachlassen <<< 冷
熟語:情熱
, 熱心
, 光熱
, 熱意
, 微熱
, 加熱
, 発熱
, 熱気
, 熱中
, 比熱
, 熱湯
, 灼熱
, 高熱
, 熱狂
, 断熱
, 熱帯
, 熱望
語句:熱容量
, 熱処理
, 反射熱
, 化合熱
, 気化熱
, 熱気球
, 蕁麻疹熱
, 放射熱
, 摩擦熱
, 蒸発熱
, 投機熱
, 吸収熱
, 登山熱
, 企業熱
, 回帰熱
, 熱エネルギー
, マラリア熱
, リューマチ熱
, プール熱
関連語:
暑
,
温
,
ホット
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
生物
,
医学
画数:
7
翻訳:schwanger, Schwangerschaft
ニン, ジン
妊む: はらむ: schwanger werden, empfangen <<< 孕
熟語:避妊
, 妊娠
, 妊婦
同意語:
孕
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
医学
画数:
9
翻訳:schwanger
タイ
胎む: はらむ: schwanger werden, empfangen <<< 孕
熟語:胎生
, 堕胎
, 胎児
, 胎盤
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
医学
画数:
10
翻訳:schwanger werden, empfangen
シン
娠む: はらむ: schwanger werden, empfangen <<< 孕
娠もる: みごもる
熟語:妊娠
Top Home