Vista en Japonés
categoría: uso común
radical:
Número de trazos:
18
traducción: alborotarse, abuchear, abroncar, agitarse, intranquilizarse
sou
騒ぐ: sawagu: alborotarse, armar jaleo [bulla, algarabía], abuchear, abroncar, agitarse, perder la calma, intranquilizarse, armar [meter] jarana [juerga], hacer una escena, montar el número, hablar mucho de algo, ocuparse de algo
騒ぎ: sawagi: alboroto, jaleo, barullo, bulla, barahúnda, algarabía, alboroto, tumulto, disturbio, escándalo, polvareda, agitación, revuelo, bullicio
騒ぎを静める: sawagioshizumeru: apaciguar [calmar] el tumulto <<< 静
騒ぎを起こす: sawagiookosu: armar un alboroto [un lío], alborotar, causar un escándalo, armar una polvareda <<< 起
騒ぎ立てる: sawagitateru: escandalizarse <<< 立
騒がしい: sawagashii: ruidoso, bullicioso, turbulento, agitado, tumultuoso, bullicioso
騒い: urei: melancolía, pesar, congoja, pena, dolor <<< 愁
, 憂
Palabras kanji: 喧騒
, 騒音
, 騒動
Expresiones: 世間を騒が
, 取付け騒ぎ
, 陽気に騒ぐ
Si el resulto no le satisface, use otro diccionario
Palabras kanji japonés (Es)
Palabras katakana japonés (Es)
Búsqueda rápida (3 diccionarios a la vez)
Top Home