Veja em Japonês
categoria: uso comum
radicais:
número de traços:
7
tradução: arrancar, extrair, remover
batsu
抜く: nuku: puxar [por] para fora, extrair, desencaixar, desenroscar, remover, omitir, deixar de fora, selecionar, citar, superar, ultrapassar, atravessar, disparar através
抜かす: nukasu: omitir, perder, saltar, escapar, ter a imprudência para dizer, falar besteira
抜ける: nukeru: sair [cair], ser deixado para fora, ser omitido [faltando, querendo], ir embora, livrar-se, superar, ir [passar], retirar-se (de)
抜かり: nukari: deslizar, tropeçar, supervisão, fiscalização
抜かりが無い: nukariganai: ter todo o juízo sobre alguém, estar bem acordado, sem discriminação <<< 無
抜きにする: nukinisuru: deixar, ignorar, omitir, fazer [ir] sem (uma coisa)
抜き出す: nukidasu: tirar, extrair, escolher, selecionar <<< 出
抜き取る: nukitoru: tirar, extrair, remover, furtar <<< 取
, 盗
抜きん出る: nukinderu: sobressair [superar] (uma pessoa), destacar-se acima (de outros), cortar uma figura proeminente (entre, em) <<< 出
抜きん出た: nukindeta: eminente, distinto <<< 出
抜け出す: nukedasu: escapar, soltar-se, sair <<< 出
抜け抜けと: nukenuketo: descaradamente, impudentemente
抜け目無い: nukemenai: astuto, afiado, esperto, cuidadoso, cauteloso <<< 注意
抜け目無く: nukemenaku: astutamente, espertamente, cautelosamente
palavras Kanji: 海抜
, 染抜
, 奇抜
, 抜穴
, 抜道
, 抜粋
, 抜擢
, 吹抜
, 税抜
Expressões:染みを抜く
, 染め抜く
, 通り抜ける
, 歯が抜ける
, 剣を抜く
, 疲れが抜ける
, 腰を抜かす
, 遣り抜く
, 籍を抜く
, 魂の抜けた
, 釘を抜く
, 刀を抜く
, 力が抜ける
, 毛が抜ける
, 毛を抜く
, 鏡を抜く
, 生き抜く
, 打ち抜く
, 気が抜ける
, 色を抜く
, 底が抜ける
, 底を抜く
, 味が抜ける
, 色気抜きの
, 御世辞抜きで
, 空気を抜く
, 牛蒡抜き
, 牛蒡抜きにする
, 太刀を抜く
, 引出を抜く
, 拍子抜けする
, 眉毛を抜く
, 指輪を抜く
, 冗談抜きにして
, カフェイン抜きの
, コルクを抜く
, コルク抜き
, シャンパンを抜く
Se estiver insatesfeito com o resultado, experimente outro dicionário
Palavras kanji japonesas (Pt)
Palavras katakana japonesas (Pt)
Pesquisa rápida (3 dicionários ao mesmo tempo)
Top Home