ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
直接アクセス:
御
,
音
,
恩
,
飲
,
温
,
園
,
遠
,
陰
,
隠
,
穏
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
12
翻訳:cuidar [tratar, dirigir, lidar com] (cavalo), conduzir, manusear, governar (ext.), dominar, reinar
ゴ, ギョ
御う: あつかう: cuidar [tratar, dirigir, lidar com] (cavalo), conduzir, manusear <<< 扱
御める: おさめる: governar, dominar [reinar] sobre, gerenciar <<< 治
御: おん, お: prefixo de polido (usado no inicio da palavra) (jp.)
御: み
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
オーディオ
画数:
9
翻訳:som, barulho, voz
オン, イン
音: おと: som, ruido, relatorio, barulho
音を立てる: おとをたてる: fazer um barulho <<< 立
音を立てて: おとをたてて: barulhento <<< 立
音を立てないで: おとをたてないで: silenciosamente, furtivamente <<< 立
音も無く: おともなく <<< 無
音に聞こえた: おとにきこえた: bem conhecido, amplamente conhecido, notorio <<< 聞
, 有名
音: ね: som (n.), musica, nota, melodia <<< メロディー
音を出す: ねをだす: soar (v.), badalar <<< 出
音を上げる: ねをあげる: ser chutado, estar no fim da sagacidade, levantar um som <<< 上
音の良い: ねのいい, ねのよい: melodioso, harmonioso <<< 良
音: こえ: voz <<< 声
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
10
翻訳:bondade, favor, obriga??o, d?vida de gratid?o
オン
恩に着せる: おんにきせる: exigir gratidao (de), posar como benfeitor (a) <<< 着
恩に着る: おんにきる: ser profundamente grato (por), considerar (uma pessoa) como um benfeitor <<< 着
恩に感じる: おんにかんじる <<< 感
恩を仇で返す: おんをあだでかえす: devolver o mal para sempre, morder a mao de quem o alimenta
恩む: めぐむ: favorecer (v.), abencoar <<< 恵
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
飲物
画数:
12
翻訳:beber, tomar uma bebida, engolir, gole
イン, オン
飲む: のむ: beber, tomar, ter, usar, engolir, fumar (um cigarro), nao fazer nada, desprezar, aceitar, suportar
飲まず食わずで: のまずくわずで: sem comida ou bebida <<< 食
飲み明かす: のみあかす: beber a noite toda <<< 明
飲み歩く: のみあるく: beber um atras do outro, botar para quebrar, beber todas <<< 歩
飲み込む: のみこむ: engolir, absorver,, enteder (o significado), aprender (como fazer) <<< 込
飲み過ぎる: のみすぎる: beber demais <<< 過
飲み潰れる: のみつぶれる: ficar bebado, desmaiar <<< 潰
飲み難い: のみにくい: dificil de beber, desagradavel (remedio) <<< 難
飲み干す: のみほす: para beber <<< 干
飲み易い: のみやすい: agradavel de beber, facil de tomar <<< 易
飲める: のめる: ser bom [apto] para beber, ser bebivel
同意語:
呑
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天気
画数:
12
翻訳:quente, morno
オン, ウン
温か: あたたか
温かい: あたたかい
温める: あたためる: aquecer, esquentar (v.), reaquecer
温め直す: あたためなおす: reaquecer, aquecer novamente <<< 直
温まる: あたたまる: aquecer-se, aquecer
温か味: あたたかみ: calor, genialidade <<< 味
温み: ぬくみ: (fraco) calor, caloridao
温もり: ぬくもり
温める: ぬくめる: aquecer
温まる: ぬくまる: aqucer-se
温もる: ぬくもる
温い: ぬるい: tepido, morno
同意語:
暖
反意語:
寒
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
庭
画数:
13
翻訳:jardim, campo
エン, オン
園: その
同意語:
苑
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
13
翻訳:longe, distante, afastado
エン, オン
遠い: とおい
遠い昔に: とおいむかしに: em um passado remoto, nos tempos antigos <<< 昔
遠くに: とおくに: muito longe, distante, a distancia
遠くで: とおくで
遠くから: とおくから: de longe [muito longe, distante]
遠くに成る: とおくになる: tornar-se distante <<< 成
遠く及ばない: とおくおよばない: nao ser pareo para, ser muito inferior a <<< 及
遠からず: とおからず: em breve, num futuro proximo
遠ざかる: とおざかる: va embora (de), recue (a distancia), dissipe, afaste-se (de), torne-se alienado (de)
遠ざける: とおざける: manter (uma pessoa, uma coisa) a distancia, manter-se afastado, afastar-se (de), alienar, evitar, abster-se, afastar-se
同意語:
遥
反意語:
近
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
11
翻訳:sombra, obscuro, escuro, negro, escurid?o, segredo, discreto
イン, オン
陰: かげ: sombra
陰で操る: かげであやつる: puxar os fios (de tras), manipular as sombras <<< 操
陰で糸を引く: かげでいとをひく
陰る: かげる: ser obscuro, escurecer
陰い: くらい: obscuro, escuro <<< 暗
陰かな: ひそかな: secreto, discreto <<< 密
同意語:
影
反意語:
陽
カテゴリー:常用漢字
違う綴り:
隱
部首:
画数:
14
翻訳:esconder, ocultar, retirar, oculto
イン, オン
隠す: かくす: esconder (vt.), ocultar, encobrir <<< 匿
隠れる: かくれる: hide (vi.), disappear, retire, duck
隠る: よる: repousar, descansar <<< 寄
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
天気
画数:
16
翻訳:quieto, calmo, tranquilo, pac?fico, gentil, moderado (masculino), quieta, calma, tranquila, pac?fica, moderada (feminino)
オン
穏やか: おだやか
穏やかな: おだやかな
穏やかに: おだやかに: silenciosamente, calmamente, pacificamente
穏に成る: おだやかになる: aquietar [acalmar], cair <<< 成
穏やかならぬ: おだやかならぬ: inquietante, ameacador
Top Home