ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
直接アクセス:
国
,
油
,
知
,
思
,
相
,
胸
,
首
,
負
,
南
,
星
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
地理
画数:
8
翻訳:pa?s, estado, na??o, terra, reino, territ?rio
コク
国: くに: estado (n.), nacao, pais, terra, reino, territorio, pais de origem, pais mae
国の: くにの: estado (a.), nacional
国中に: くにじゅうに: por todo o pais <<< 中
国の為に: くにのために: por um pais, pelo bem do pais <<< 為
同意語:
邦
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
食べ物
,
エネルギー
画数:
8
翻訳:?leo, graxa, petr?leo
ユ, ユウ
油: あぶら
油の染み: あぶらのしみ: mancha de oleo <<< 染
油染みた: あぶらじみた: oleosa, manchada de oleo, borrada, com oleo [graxa] <<< 染
油臭い: あぶらくさい: oleoso, gorduroso <<< 臭
油で揚げる: あぶらであげる: fritar (no oleo) <<< 揚
油で炒める: あぶらでいためる: frite com oleo <<< 炒
油を塗る: あぶらをぬる: esfregue [mancha] (uma coisa) com oleo [graxa], lubrificar (v.), engraxar, untar <<< 塗
油を差す: あぶらをさす: lubrificar (uma coisa), oleo, graxa <<< 差
油が切れる: あぶらがきれる: precisa de lubrificacao <<< 切
油が乗る: あぶらがのる: engordar, aquecer o trabalho, entrar no ritmo do trabalho <<< 乗
油を注ぐ: あぶらをそそぐ: adicione combustivel as chamas [fogo], despejar oleo <<< 注
油を搾る: あぶらをしぼる: espremer o oleo, leve (uma pessoa) a tarefa, de-lhe calor (a uma pessoa), repreenda <<< 搾
油を売る: あぶらをうる: ocioso [longe] do tempo <<< 売
同意語:
オイル
関連語:
脂
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
教育
画数:
8
翻訳:conhecer, informar, sabedoria
チ
知る: しる: saber, conhecer, aprender
知らせる: しらせる: informar uma pessoa, dizer, deixar uma pessoa saber, avisar, publicar, declarar
知らせ: しらせ: relatorio, aviso, noticias <<< ニュース
知らない: しらない: desconhecido, nao conhecido, nao familiar, estranho, inconsciente
知らないで: しらないで: nao sabendo [notando], ignorancia, insconscientemente
知らずに: しらずに
知らない人: しらないひと: desconhecido <<< 人
知らない内に: しらないうちに: ninguem sabe quando, sem o conhecimento de uma pessoa, despercebido <<< 内
知らぬが仏: しらぬがほとけ: ignorancia e uma bencao <<< 仏
知った: しった: familiar, conhecido
知: ちえ: sabedoria <<< 知恵
関連語:
智
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
哲学
画数:
9
翻訳:pensamento, id?ia, sentimento, mente, pensar, considerar, imaginar, supor, adivinhar, acreditar
シ
思う: おもう: pensar (de, sobre), considerar, imaginar, suponhar, adivinhar, acreditar, ser convencido (de, que), sintir, considerar (como), esperar, leve [erro] A para B, desejar, desejo, estar indo para, estar pensando em, pretender, admirar, suspeitar
思い: おもい: pensamento, ideia, sentimento, mente, coracao, afeicao, amor, vontade, desejo, expectativa
思いに耽る: おもいにふける: estar perdido [enterrado] no pensamento
思いを凝らす: おもいをこらす: pense bem (sobre), pondere (sobre) <<< 凝
思いを遂げる: おもいをとげる: satisfazer um desejo <<< 遂
思いを寄せる: おもいをよせる: tome uma fantasia para, se apaixonar (com uma pessoa) <<< 寄
思い上がる: おもいあがる: torne-se vaidoso, ser inchado (com), ter inchado a cabeca <<< 上
思い浮かぶ: おもいうかぶ: ocorre [vem] a mente, passa pela mente <<< 浮
思い掛けない: おもいがけない: inesperado, imprevisto <<< 掛
思い焦がれる: おもいこがれる: queimar com amor (por), ansiar por [depois], estar animado <<< 焦
思い込む: おもいこむ: ser possuido, ser convencido de que, estar sob a impressao de que, colocar o coracao em cima, se apaixonar (com uma pessoa) <<< 込
思い知る: おもいしる: perceber, vir para conhecer, tornar-se consciente, arrepender-se, aprender uma licao <<< 知
思い立つ: おもいたつ: planejar (em fazar), pensar em (fazer), tomar (um assunto) na cabeca de uma pessoa, fazer a mente (de alguem) <<< 立
, 決心
思い詰める: おもいつめる: tomar (um assunto) para o coracao, chorar, por pra fora o coracao <<< 詰
同意語:
想
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
9
翻訳:forma, rec?proca (bor.), ajuda
ソウ, ショウ
相: あい: reciproco
相容れない: あいいれない: ser incompativel, dicordar <<< 容
相変わらず: あいかわらず: como sempre [antes] <<< 変
相次ぐ: あいつぐ: um apos o outro, sucessivos, em sucessao <<< 次
相反する: あいはんする: oposto, contrario, contraditorio <<< 反
相ける: たすける: ajudar, socorro <<< 助
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
体
画数:
9
翻訳:peito, busto
キョウ
胸: むね: peito, busto, coracao, mente
胸を張る: むねをはる: jogar o peito fora <<< 張
胸に抱く: むねにだく: pressionar contra o peito [dele, dela] <<< 抱
胸が焼ける: むねがやける: ter um coracao queimando, nausea <<< 焼
胸が悪く成る: むねがわるくなる: sentir-se mal (do estomago)
胸が空く: むねがすく: sentir-se aliviado [revigorado, satisfeito] <<< 空
胸を痛める: むねをいためる: dificuldade [preocupe] a si mesmo (sobre), aflija [sinta dor] (em, para, aproximadamente) <<< 痛
胸に秘める: むねにひめる: manter (um assunto) a si mesmo <<< 秘
胸を打つ: むねをうつ: mover, tocar, impressionar <<< 打
胸を打たれる: むねをうたれる: ser movido, ser tocado, ficar impressionado <<< 打
同意語:
バスト
関連語:
心
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
体
画数:
9
翻訳:cabe?a, pesco?o, in?cio, come?o
シュ, ス, シュウ
首: くび: cabeca, pescoco
首め: はじめ: inicio, comeco, principio <<< 初
首: おさ: chefe, lider <<< 長
首の長い: くびのながい: pescoco comprido <<< 長
首の短い: くびのみじかい: pescoco curto <<< 短
首を伸ばす: くびをのばす: esticar o pescoco <<< 伸
首を出す: くびをだす: enfiar [empurrar] a cabeca para fora <<< 出
首を括る: くびをくくる: enforcar-se <<< 括
首に成る: くびになる: ser demitido <<< 成
首にする: くびにする: demitir
首を切る: くびをきる: cortar a cabeca de uma pessoa [decapitar], demitir <<< 切
首を振る: くびをふる: balancar a cabeca, acenar com a cabeca, assentindo <<< 振
首を捻る: くびをひねる: colocar a cabeca de um lado, pense bem, nao ter certeza <<< 捻
首を傾げる: くびをかしげる <<< 傾
関連語:
頭
,
頸
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
画数:
9
翻訳:perder, ser derrotado, trair (ext.), desobedecer
フ, ブ
負ける: まける: ser derrotado, perder (um jogo), obter o pior dele, ser inferior (a), reduzir [rebaixar] (o preco), descolar, ceder (a), ceder (a ), ser superado (com)
負かす: まかす: abater, derrotar, tirar o melhor de, superar (uma pessoa)
負けて遣る: まけてやる: conceder <<< 遣
負けるが勝ち: まけるがかち: aquele que luta e foge pode viver para lutar outro dia, as vezes voce tem que perder para ganhar, perder ou ganhar <<< 勝
負け: まけ: derrotar, perder
負け越す: まけこす: ser levado por, estar por tras <<< 越
負けず劣らず: まけずおとらず: igualdade, inevitavelmente <<< 劣
負けず嫌い: まけずぎらい: inflexivel, obstinado, teimoso <<< 嫌
負く: そむく: agir contrario, ir contra, desobedecer, quebrar, violar, revoltar [rebelde] (contra), subir [virar] contra, trair <<< 背
負う: おう: suportar [carregar] nas costas, tomar sobre si mesmo, assumir (a responsabilidade), ser acusado, deve, ser devido [obrigado, sob obrigacao] de
反意語:
勝
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
9
翻訳:sul
ナン, ナ, ダン
南: みなみ: sul (n.)
南の: みなみの: sul (a.), sulista, do sul
南に: みなみに: para o sul, no sul
南の方に: みなみのほうに: para o sul <<< 方
, 南方
反意語:
北
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天文
画数:
9
翻訳:estrela, fortuna de algu?m
セイ, ショウ
星: ほし: estrela, sua fortuna, ponto (jp.), marca, reu
星の: ほしの: astral
星が光る: ほしがひかる: uma estrela cintila <<< 光
星が瞬く: ほしがまたたく <<< 瞬
星が流れる: ほしがながれる: uma estrela flui, um tiro de meteoro <<< 流
星が落ちる: ほしがおちる <<< 落
星の出ていない: ほしがでていない: sem estrelas <<< 出
星を鏤めた: ほしをちりばめた: estampas de estrelas
星を挙げる: ほしをあげる: prender o culpado <<< 挙
関連語:
スター
Top Home