ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 地理
画数: 8
翻訳:pa?s, estado, na??o, terra, reino, territ?rio
コク
国: くに: estado (n.), nacao, pais, terra, reino, territorio, pais de origem, pais mae
国の: くにの: estado (a.), nacional
国中に: くにじゅうに: por todo o pais <<<
国の為に: くにのために: por um pais, pelo bem do pais <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 食べ物 , エネルギー
画数: 8
翻訳:?leo, graxa, petr?leo
ユ, ユウ
油: あぶら
油の染み: あぶらのしみ: mancha de oleo <<<
油染みた: あぶらじみた: oleosa, manchada de oleo, borrada, com oleo [graxa] <<<
油臭い: あぶらくさい: oleoso, gorduroso <<<
油で揚げる: あぶらであげる: fritar (no oleo) <<<
油で炒める: あぶらでいためる: frite com oleo <<<
油を塗る: あぶらをぬる: esfregue [mancha] (uma coisa) com oleo [graxa], lubrificar (v.), engraxar, untar <<<
油を差す: あぶらをさす: lubrificar (uma coisa), oleo, graxa <<<
油が切れる: あぶらがきれる: precisa de lubrificacao <<<
油が乗る: あぶらがのる: engordar, aquecer o trabalho, entrar no ritmo do trabalho <<<
油を注ぐ: あぶらをそそぐ: adicione combustivel as chamas [fogo], despejar oleo <<<
油を搾る: あぶらをしぼる: espremer o oleo, leve (uma pessoa) a tarefa, de-lhe calor (a uma pessoa), repreenda <<<
油を売る: あぶらをうる: ocioso [longe] do tempo <<<
同意語: オイル
関連語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 教育
画数: 8
翻訳:conhecer, informar, sabedoria

知る: しる: saber, conhecer, aprender
知らせる: しらせる: informar uma pessoa, dizer, deixar uma pessoa saber, avisar, publicar, declarar
知らせ: しらせ: relatorio, aviso, noticias <<< ニュース
知らない: しらない: desconhecido, nao conhecido, nao familiar, estranho, inconsciente
知らないで: しらないで: nao sabendo [notando], ignorancia, insconscientemente
知らずに: しらずに
知らない人: しらないひと: desconhecido <<<
知らない内に: しらないうちに: ninguem sabe quando, sem o conhecimento de uma pessoa, despercebido <<<
知らぬが仏: しらぬがほとけ: ignorancia e uma bencao <<<
知った: しった: familiar, conhecido
知: ちえ: sabedoria <<< 知恵
関連語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 哲学
画数: 9
翻訳:pensamento, id?ia, sentimento, mente, pensar, considerar, imaginar, supor, adivinhar, acreditar

思う: おもう: pensar (de, sobre), considerar, imaginar, suponhar, adivinhar, acreditar, ser convencido (de, que), sintir, considerar (como), esperar, leve [erro] A para B, desejar, desejo, estar indo para, estar pensando em, pretender, admirar, suspeitar
思い: おもい: pensamento, ideia, sentimento, mente, coracao, afeicao, amor, vontade, desejo, expectativa
思いに耽る: おもいにふける: estar perdido [enterrado] no pensamento
思いを凝らす: おもいをこらす: pense bem (sobre), pondere (sobre) <<<
思いを遂げる: おもいをとげる: satisfazer um desejo <<<
思いを寄せる: おもいをよせる: tome uma fantasia para, se apaixonar (com uma pessoa) <<<
思い上がる: おもいあがる: torne-se vaidoso, ser inchado (com), ter inchado a cabeca <<<
思い浮かぶ: おもいうかぶ: ocorre [vem] a mente, passa pela mente <<<
思い掛けない: おもいがけない: inesperado, imprevisto <<<
思い焦がれる: おもいこがれる: queimar com amor (por), ansiar por [depois], estar animado <<<
思い込む: おもいこむ: ser possuido, ser convencido de que, estar sob a impressao de que, colocar o coracao em cima, se apaixonar (com uma pessoa) <<<
思い知る: おもいしる: perceber, vir para conhecer, tornar-se consciente, arrepender-se, aprender uma licao <<<
思い立つ: おもいたつ: planejar (em fazar), pensar em (fazer), tomar (um assunto) na cabeca de uma pessoa, fazer a mente (de alguem) <<< , 決心
思い詰める: おもいつめる: tomar (um assunto) para o coracao, chorar, por pra fora o coracao <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 9
翻訳:forma, rec?proca (bor.), ajuda
ソウ, ショウ
相: あい: reciproco
相容れない: あいいれない: ser incompativel, dicordar <<<
相変わらず: あいかわらず: como sempre [antes] <<<
相次ぐ: あいつぐ: um apos o outro, sucessivos, em sucessao <<<
相反する: あいはんする: oposto, contrario, contraditorio <<<
相ける: たすける: ajudar, socorro <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 9
翻訳:peito, busto
キョウ
胸: むね: peito, busto, coracao, mente
胸を張る: むねをはる: jogar o peito fora <<<
胸に抱く: むねにだく: pressionar contra o peito [dele, dela] <<<
胸が焼ける: むねがやける: ter um coracao queimando, nausea <<<
胸が悪く成る: むねがわるくなる: sentir-se mal (do estomago)
胸が空く: むねがすく: sentir-se aliviado [revigorado, satisfeito] <<<
胸を痛める: むねをいためる: dificuldade [preocupe] a si mesmo (sobre), aflija [sinta dor] (em, para, aproximadamente) <<<
胸に秘める: むねにひめる: manter (um assunto) a si mesmo <<<
胸を打つ: むねをうつ: mover, tocar, impressionar <<<
胸を打たれる: むねをうたれる: ser movido, ser tocado, ficar impressionado <<<
同意語: バスト
関連語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 9
翻訳:cabe?a, pesco?o, in?cio, come?o
シュ, ス, シュウ
首: くび: cabeca, pescoco
首め: はじめ: inicio, comeco, principio <<<
首: おさ: chefe, lider <<<
首の長い: くびのながい: pescoco comprido <<<
首の短い: くびのみじかい: pescoco curto <<<
首を伸ばす: くびをのばす: esticar o pescoco <<<
首を出す: くびをだす: enfiar [empurrar] a cabeca para fora <<<
首を括る: くびをくくる: enforcar-se <<<
首に成る: くびになる: ser demitido <<<
首にする: くびにする: demitir
首を切る: くびをきる: cortar a cabeca de uma pessoa [decapitar], demitir <<<
首を振る: くびをふる: balancar a cabeca, acenar com a cabeca, assentindo <<<
首を捻る: くびをひねる: colocar a cabeca de um lado, pense bem, nao ter certeza <<<
首を傾げる: くびをかしげる <<<
関連語: ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: スポーツ
画数: 9
翻訳:perder, ser derrotado, trair (ext.), desobedecer
フ, ブ
負ける: まける: ser derrotado, perder (um jogo), obter o pior dele, ser inferior (a), reduzir [rebaixar] (o preco), descolar, ceder (a), ceder (a ), ser superado (com)
負かす: まかす: abater, derrotar, tirar o melhor de, superar (uma pessoa)
負けて遣る: まけてやる: conceder <<<
負けるが勝ち: まけるがかち: aquele que luta e foge pode viver para lutar outro dia, as vezes voce tem que perder para ganhar, perder ou ganhar <<<
負け: まけ: derrotar, perder
負け越す: まけこす: ser levado por, estar por tras <<<
負けず劣らず: まけずおとらず: igualdade, inevitavelmente <<<
負けず嫌い: まけずぎらい: inflexivel, obstinado, teimoso <<<
負く: そむく: agir contrario, ir contra, desobedecer, quebrar, violar, revoltar [rebelde] (contra), subir [virar] contra, trair <<<
負う: おう: suportar [carregar] nas costas, tomar sobre si mesmo, assumir (a responsabilidade), ser acusado, deve, ser devido [obrigado, sob obrigacao] de
反意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 位置
画数: 9
翻訳:sul
ナン, ナ, ダン
南: みなみ: sul (n.)
南の: みなみの: sul (a.), sulista, do sul
南に: みなみに: para o sul, no sul
南の方に: みなみのほうに: para o sul <<< , 南方
反意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 天文
画数: 9
翻訳:estrela, fortuna de algu?m
セイ, ショウ
星: ほし: estrela, sua fortuna, ponto (jp.), marca, reu
星の: ほしの: astral
星が光る: ほしがひかる: uma estrela cintila <<<
星が瞬く: ほしがまたたく <<<
星が流れる: ほしがながれる: uma estrela flui, um tiro de meteoro <<<
星が落ちる: ほしがおちる <<<
星の出ていない: ほしがでていない: sem estrelas <<<
星を鏤めた: ほしをちりばめた: estampas de estrelas
星を挙げる: ほしをあげる: prender o culpado <<<
関連語: スター


Top Home