afficher en japonais
Numero de page:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
Acces direct:
其
,
畏
,
曾
,
爾
categorie: JIS1
radicaux:
mot-clef:
grammaire
Nombre de traits:
8
traduction: cela, ?a, celui-l?, ceux-l?, celle-l?
ki
其れ: sore
其れに: soreni: et (puis), en plus, en outre, d'ailleurs, du reste
其れにしても: sorenishitemo: tout de meme, quand meme, malgre tout
其れにつけても: sorenitsuketemo: a propos, quand j'y pense
其れとも: soretomo: ou (bien)
其れでも: soredemo: cependant, pourtant, neanmoins, toutefois, malgre (tout), tout de meme, quand meme
其の: sono: ce, cet, cette, ces
其の上: sonoue: encore, en outre, outre cela, bien plus, de plus, d'ailleurs, par surcroit, par-dessus le marche, voire meme <<< 上
其の内: sonouchi: bientot, un autre jour, prochainement, un de ces jours <<< 内
其の癖: sonokuse: cependant, pourtant, neanmoins, toutefois, malgre cela <<< 癖
其の位: sonokurai: autant <<< 位
其の後: sonogo: apres, des lors, depuis <<< 後
其の頃: sonokoro: en ce temps-la, alors <<< 頃
其の通り: sonotoori: C'est tout a fait aussi, C'est (juste) ca, C'est rien de le dire, Y a pas d'erreur, Oui tout a fait <<< 通
其の時: sonotoki: alors, a ce moment <<< 時
其の場で: sonobate: a l'endroit, sur place, sur-le-champ <<< 場
其の日: sonohi: ce jour-la <<< 日
其の辺: sonohen: la, aux alentours, dans le coin <<< 辺
其の外: sonohoka: en outre, en plus, par ailleurs <<< 外
categorie: JIS1
radicaux:
mot-clef:
salutation
Nombre de traits:
9
traduction: crainte, respect
i
畏れる: osoreru: craindre, respecter <<< 恐
畏し: kashikoshi: reconnaissant (jp.)
畏まる: kashikomaru: se rendre respectueux, se faire petit, se gener
畏まりました: kashikomarimashita: Je suis a vos ordres, C'est entendu
畏: kashiko: Salutations distinguees (expression feminine)
categorie: JIS1
d'autres orthographes:
曽
radicaux:
mot-clef:
temps
Nombre de traits:
12
traduction: jadis, autrefois, dans le temps, une fois, autrement dit, c'est-?-dire
sou, zou, so, zo
曾て: katsute, katte: jadis, autrefois, dans le temps, une fois <<< 嘗
曾ち: sunawachi: autrement dit, c'est-a-dire <<< 則
, 即
曾: sue, masu: pers.
categorie: JIS1
radicaux:
Nombre de traits:
14
traduction: tu, toi, c'est vrai
ni, ji
爾: nanji: tu (anc.), toi <<< 汝
爾り: shikari: c'est vrai <<< 然
Top Home