presentazione giapponese
Numero di pagina:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
Accesso diretto:
等
,
過
,
悲
,
善
,
無
,
運
,
飲
,
裏
,
罪
,
蒸
categoria: imparare a scuola
radicali:
Numero di tratti:
12
traduzione: stesso, uguale, identico, simile
tou
等しい: hitoshii: uguale, identico, simile
等しく: hitoshiku: equamente, imparzialmente, uniformemente
等しくする: hitoshikusuru: euqiparare A con B, rendere A uguale a B
等: nado: eccetera, e cos? via, e altre cose
antonimi:
違
categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave:
tempo
,
crimimine
Numero di tratti:
12
traduzione: superare, fare troppo, sbagliare
ka
過ぎる: sugiru: superare in velocita, fare troppo
過ぎた事: sugitakoto: eventi passati, il passato <<< 事
過ぎた事は仕方が無い: sugitakotohashikataganai: Ci? che e stato fatto non si pu? cancellare
過ごす: sugosu: passare (vi.), impiegare (tempo)
過つ: ayamatsu: sbagliare
過ち: ayamachi: errore, sbaglio
過ちを犯す: ayamachiookasu: fare un errore <<< 犯
過ちを改める: ayamachioaratameru: correggere un errore <<< 改
過: toga: colpa, errore <<< 咎
categoria: imparare a scuola
radicali:
Numero di tratti:
12
traduzione: cupo, triste, dispiaciuto
hi
悲しい: kanashii: triste, afflitto, infelice, sfortunato, desolato
悲しむ: kanashimu: dispiacersi, soffrire, essere triste per, lamentarsi , rimpiangere
悲しませる: kanashimaseru: rendere triste qualcuno
悲します: kanashimasu
悲しそうに: kanashisouni: tristemente, dolorsamente, desolatamente
悲しさ: kanashisa: dolore, sofferenza, dispiacere, lamentela
悲しみ: kanashimi
悲しみの余り: kanashiminoamari: dolore eccessivo <<< 余
悲しみに沈む: kanashiminishizumu: essere profondamente addolorato <<< 沈
悲しく思う: kanashikuomou: sentirsi triste <<< 思
悲しい事には: kanashiikotoniha: e un peccato che, e triste da dire <<< 事
sinonimi:
哀
categoria: imparare a scuola
radicali:
Numero di tratti:
12
traduzione: caritatevole, buono, giusto, umano, esatto
zen
善: zen: bonta, virtu
善を成す: zennonasu: essere virtuoso, comportarsi bene <<< 成
善は急げ: zenwaisoge: non esitare a fare ci? che e giusto <<< 急
善い: yoi: caritatevole, buono, umano, gentile <<< 良
善くも: yokumo: come pu?...
善かれ悪しかれ: yokareashikare: giusto o sbagliato, buono o cattivo, per il meglio o per il peggio <<< 悪
antonimi:
悪
categoria: imparare a scuola
radicali:
Numero di tratti:
12
traduzione: nulla, nullit?, vuoto
mu, bu
無にする: munisuru: diventare inutile
無に成る: muninaru: risultare inutile <<< 成
無に帰する: munikisuru <<< 帰
無い: nai: non avere, non c'e, mancare
無れ: nakare: non si deve, non, proibito
antonimi:
有
categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave:
transporto
,
vita
Numero di tratti:
12
traduzione: andare in giro, trasportare (ext.), destino, fortuna, caso
un
運: un: destino, fortuna, caso
運が良い: ungaii, ungayoi: essere fortunato <<< 良
運の良い: unnnoii, unnnoyoi: fortunato <<< 良
運良く: unnyoku: fortunatamente, per fortuna <<< 良
運が悪い: ungawarui: essere sfortunato <<< 悪
運の悪い: unnnowarui: sfortunato <<< 悪
運悪く: unwaruku: sfortunatamente, per sfortuna <<< 悪
運が向く: ungamuku: avere il favore della fortuna <<< 向
運が尽きる: ungatsukiru: il destino e compiuto <<< 尽
運を試す: unnotamesu: tentare la fortuna <<< 試
運ぶ: hakobu: trasportare, portare
運る: meguru: girare, girare attorno, ruotare <<< 回
, 巡
運: mawariawase: destino, caso, opportunita
運: yasu, kazu, yuki: pers.
parole relazionate:
チャンス
categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave:
bevanda
Numero di tratti:
12
traduzione: bere, sorseggiare, ingoiare
in, on
飲む: nomu: bere, ingoiare, deglutire, fumare (tabacco), inghiottire, sopprimere, accettare (una condizione)
飲まず食わずで: nomazukuwazude: senza cibo e acqua <<< 食
飲み明かす: nomiakasu: bere tutta notte <<< 明
飲み歩く: nomiaruku: fare un giro dei bar, bere in un posto dopo l'altro <<< 歩
飲み込む: nomikomu: ingoiare, mandare giu, capire, cogliere (il significato), imparare (come fare) <<< 込
飲み過ぎる: nomisugiru: bere troppo <<< 過
飲み潰れる: nomitsubureru: ubriacarsi <<< 潰
飲み難い: nominikui: imbevibile, sgradevole (medicina) <<< 難
飲み干す: nomihosu: finire di bere, svuotare (un bicchiere, una tazza) <<< 干
飲み易い: nomiyasui: buono da bere <<< 易
飲める: nomeru: bevibile, buono da bere
sinonimi:
呑
categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave:
posizione
Numero di tratti:
13
traduzione: rovescio, retro, dentro, interno
ri
裏: ura: rovescio, lato sbagliato, contrario, retro, rivestimento, suola
裏を見よ: uraomiyo: Girati <<< 見
裏には裏が在る: uranihauragaaru: 'Ci sono ruote tra le ruote' = c'e qualcoa oltre ci? che l'occhio vede
裏を返せば: uraokaeseba: if stated reversely <<< 返
裏: uchi: dentro, interno <<< 内
antonimi:
表
categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave:
crimimine
Numero di tratti:
13
traduzione: crimine, offesa, colpa
zai
sai
罪: tsumi
罪な: tsumina: crudele, inumano
罪の有る: tsuminoaru: colpevole, peccatore, deprecabile <<< 有
罪の無い: tsuminonai: non colpevole, innocente, innocuo <<< 無
罪に処する: tsuminishosuru: punire, condannare <<< 処
罪に服する: tsuminihukusuru: dichiararsi colpevole, ammettere le proprie colpe <<< 服
罪に陥れる: tsuminiotoshiireru: incriminare <<< 陥
罪を犯す: tsumiookasu: commettere un crimine <<< 犯
罪を購う: tsumioaganau: espiare un crimine <<< 購
罪を免れる: tsumiomanugareru: essere assolto, evitare la pena <<< 免
罪を負う: tsumioou: colpevolizzarsi, prendersi la colpa <<< 負
罪を減じる: tsumiogenjiru: mitigare [ridurre] una pena <<< 減
罪と罰: tsumitobatsu: Delitto e Castigo (romanzo di Fyodor Dostoevsky, 1866) <<< 罰
categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave:
cibo
,
stagione
Numero di tratti:
13
traduzione: vapore, afa, caldo, ammuffire
jou, shou
蒸す: musu: cuocere al vapore, essere umido e caldo
蒸らす: murasu
蒸れる: mureru: marcire, ammuffire, essere afoso
蒸し暑い: mushiatsui: afoso, umido <<< 暑
蒸し暑さ: mushiatsusa: caldo umido <<< 暑
蒸し返す: mushikaesu: steam over again, bring up (the settled matter) again, harp on, sing the same line, repeat, adapt <<< 返
蒸し返し: mushikaeshi: ripetizione, revival, adattazione <<< 返
蒸: ogara: umidita
蒸: moromoro: tutto, ogni
Top Home