presentazione giapponese
Numero di pagina: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21
Accesso diretto: , , , , , , , , ,

categoria: imparare a scuola
radicali:
Numero di tratti: 12
traduzione: stesso, uguale, identico, simile
tou
等しい: hitoshii: uguale, identico, simile
等しく: hitoshiku: equamente, imparzialmente, uniformemente
等しくする: hitoshikusuru: euqiparare A con B, rendere A uguale a B
等: nado: eccetera, e cos? via, e altre cose
antonimi:

categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave: tempo , crimimine
Numero di tratti: 12
traduzione: superare, fare troppo, sbagliare
ka
過ぎる: sugiru: superare in velocita, fare troppo
過ぎた事: sugitakoto: eventi passati, il passato <<<
過ぎた事は仕方が無い: sugitakotohashikataganai: Ci? che e stato fatto non si pu? cancellare
過ごす: sugosu: passare (vi.), impiegare (tempo)
過つ: ayamatsu: sbagliare
過ち: ayamachi: errore, sbaglio
過ちを犯す: ayamachiookasu: fare un errore <<<
過ちを改める: ayamachioaratameru: correggere un errore <<<
過: toga: colpa, errore <<<

categoria: imparare a scuola
radicali:
Numero di tratti: 12
traduzione: cupo, triste, dispiaciuto
hi
悲しい: kanashii: triste, afflitto, infelice, sfortunato, desolato
悲しむ: kanashimu: dispiacersi, soffrire, essere triste per, lamentarsi , rimpiangere
悲しませる: kanashimaseru: rendere triste qualcuno
悲します: kanashimasu
悲しそうに: kanashisouni: tristemente, dolorsamente, desolatamente
悲しさ: kanashisa: dolore, sofferenza, dispiacere, lamentela
悲しみ: kanashimi
悲しみの余り: kanashiminoamari: dolore eccessivo <<<
悲しみに沈む: kanashiminishizumu: essere profondamente addolorato <<<
悲しく思う: kanashikuomou: sentirsi triste <<<
悲しい事には: kanashiikotoniha: e un peccato che, e triste da dire <<<
sinonimi:

categoria: imparare a scuola
radicali:
Numero di tratti: 12
traduzione: caritatevole, buono, giusto, umano, esatto
zen
善: zen: bonta, virtu
善を成す: zennonasu: essere virtuoso, comportarsi bene <<<
善は急げ: zenwaisoge: non esitare a fare ci? che e giusto <<<
善い: yoi: caritatevole, buono, umano, gentile <<<
善くも: yokumo: come pu?...
善かれ悪しかれ: yokareashikare: giusto o sbagliato, buono o cattivo, per il meglio o per il peggio <<<
antonimi:

categoria: imparare a scuola
radicali:
Numero di tratti: 12
traduzione: nulla, nullit?, vuoto
mu, bu
無にする: munisuru: diventare inutile
無に成る: muninaru: risultare inutile <<<
無に帰する: munikisuru <<<
無い: nai: non avere, non c'e, mancare
無れ: nakare: non si deve, non, proibito
antonimi:

categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave: transporto , vita
Numero di tratti: 12
traduzione: andare in giro, trasportare (ext.), destino, fortuna, caso
un
運: un: destino, fortuna, caso
運が良い: ungaii, ungayoi: essere fortunato <<<
運の良い: unnnoii, unnnoyoi: fortunato <<<
運良く: unnyoku: fortunatamente, per fortuna <<<
運が悪い: ungawarui: essere sfortunato <<<
運の悪い: unnnowarui: sfortunato <<<
運悪く: unwaruku: sfortunatamente, per sfortuna <<<
運が向く: ungamuku: avere il favore della fortuna <<<
運が尽きる: ungatsukiru: il destino e compiuto <<<
運を試す: unnotamesu: tentare la fortuna <<<
運ぶ: hakobu: trasportare, portare
運る: meguru: girare, girare attorno, ruotare <<< ,
運: mawariawase: destino, caso, opportunita
運: yasu, kazu, yuki: pers.
parole relazionate: チャンス

categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave: bevanda
Numero di tratti: 12
traduzione: bere, sorseggiare, ingoiare
in, on
飲む: nomu: bere, ingoiare, deglutire, fumare (tabacco), inghiottire, sopprimere, accettare (una condizione)
飲まず食わずで: nomazukuwazude: senza cibo e acqua <<<
飲み明かす: nomiakasu: bere tutta notte <<<
飲み歩く: nomiaruku: fare un giro dei bar, bere in un posto dopo l'altro <<<
飲み込む: nomikomu: ingoiare, mandare giu, capire, cogliere (il significato), imparare (come fare) <<<
飲み過ぎる: nomisugiru: bere troppo <<<
飲み潰れる: nomitsubureru: ubriacarsi <<<
飲み難い: nominikui: imbevibile, sgradevole (medicina) <<<
飲み干す: nomihosu: finire di bere, svuotare (un bicchiere, una tazza) <<<
飲み易い: nomiyasui: buono da bere <<<
飲める: nomeru: bevibile, buono da bere
sinonimi:

categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave: posizione
Numero di tratti: 13
traduzione: rovescio, retro, dentro, interno
ri
裏: ura: rovescio, lato sbagliato, contrario, retro, rivestimento, suola
裏を見よ: uraomiyo: Girati <<<
裏には裏が在る: uranihauragaaru: 'Ci sono ruote tra le ruote' = c'e qualcoa oltre ci? che l'occhio vede
裏を返せば: uraokaeseba: if stated reversely <<<
裏: uchi: dentro, interno <<<
antonimi:

categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave: crimimine
Numero di tratti: 13
traduzione: crimine, offesa, colpa
zai
sai
罪: tsumi
罪な: tsumina: crudele, inumano
罪の有る: tsuminoaru: colpevole, peccatore, deprecabile <<<
罪の無い: tsuminonai: non colpevole, innocente, innocuo <<<
罪に処する: tsuminishosuru: punire, condannare <<<
罪に服する: tsuminihukusuru: dichiararsi colpevole, ammettere le proprie colpe <<<
罪に陥れる: tsuminiotoshiireru: incriminare <<<
罪を犯す: tsumiookasu: commettere un crimine <<<
罪を購う: tsumioaganau: espiare un crimine <<<
罪を免れる: tsumiomanugareru: essere assolto, evitare la pena <<<
罪を負う: tsumioou: colpevolizzarsi, prendersi la colpa <<<
罪を減じる: tsumiogenjiru: mitigare [ridurre] una pena <<<
罪と罰: tsumitobatsu: Delitto e Castigo (romanzo di Fyodor Dostoevsky, 1866) <<<

categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave: cibo , stagione
Numero di tratti: 13
traduzione: vapore, afa, caldo, ammuffire
jou, shou
蒸す: musu: cuocere al vapore, essere umido e caldo
蒸らす: murasu
蒸れる: mureru: marcire, ammuffire, essere afoso
蒸し暑い: mushiatsui: afoso, umido <<<
蒸し暑さ: mushiatsusa: caldo umido <<<
蒸し返す: mushikaesu: steam over again, bring up (the settled matter) again, harp on, sing the same line, repeat, adapt <<<
蒸し返し: mushikaeshi: ripetizione, revival, adattazione <<<
蒸: ogara: umidita
蒸: moromoro: tutto, ogni


Top Home