スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
直接アクセス:
大凡
,
掛持
,
換言
,
敬具
,
五目
,
沙汰
,
嗜好
,
死線
,
支度
,
手段
発音:
おおよそ
漢字:大
, 凡
翻訳:m?s o menos, aproximadamente, alrededor de, casi, cerca de, nada
大凡の: おおよその: aproximado
大凡の数: おおよそのかず: numero aproximado <<< 数
大凡の所: おおよそのところ: mas o menos <<< 所
大凡の見積: おおよそのみつもり: calculo aproximado <<< 見積
発音:
かけもち
漢字:掛
, 持
違う綴り:
掛け持
キーワード:
仕事
翻訳:poste adicional
掛持ちする: かけもちする: trabajar en dos o mas sitios
発音:
かんげん
漢字:換
, 言
翻訳:otras palabras
換言する: かんげんする: decir algo en otras palabras
換言すれば: かんげんすれば: en otras palabras, dicho de otra forma, es decir, o sea
発音:
けいぐ
漢字:敬
, 具
キーワード:
挨拶
翻訳:el final de una letra, como saludos o atentamente
関連語:
真心
発音:
ごもく
漢字:五
, 目
キーワード:
ゲーム
,
日本食
翻訳:una especie de juego de go japon?s, plato japon?s de arroz o de fideos mezclados con diferentes ingredientes
五目並べ: ごもくならべ: una especie de juego de go japones que consiste en alinear cinco piedras del mismo color <<< 並
五目寿司: ごもくずし: Plato de arroz japones mezclado con diversos ingredientes <<< 寿司
関連語:
囲碁
,
連珠
発音:
さた
漢字:沙
キーワード:
行政
翻訳:notificaci?n, noticia, mensaje, informaci?n, instrucci?n, orden, mandato, asunto
沙汰が有る: さたがある: haber un rumor, corre el rumor <<< 有
沙汰の限り: さたのかぎり: imperdonable, absurdo, fuera de lugar <<< 限
沙汰闇の: さたやみの: reducido, abandonado, cancelado <<< 闇
御無沙汰: ごぶさた: no escribir o ponerse en contacto por un tiempo, dejar de lado, silencio largo
御無沙汰する: ごぶさたする: dejar de escribir (llamar, visitar, etc) por un tiempo
取沙汰: とりざた: eco, rumor <<< 取
, 噂
音沙汰: おとさた: noticias <<< 音
, 消息
関連語:
通知
,
命令
発音:
しこう
漢字:嗜
, 好
キーワード:
食べ物
翻訳:sabor, gusto
嗜好に適う: しこうにかなう: ser agradable para los gustos de uno <<< 適
嗜好品: しこうひん: articulos de lujo, algo se consume por su sabor o efecto estimulante en lugar de la alimentacion (por ejemplo, alcohol, tabaco, cafe) <<< 品
嗜好物: しこうぶつ <<< 物
発音:
しせん
漢字:死
, 線
キーワード:
死
翻訳:punto entre la vida y la muerte, borde de la muerte
死線を越える: しせんをこえる: sobrevivir a una crisis de vida o muerte, estar fuera de peligro <<< 越
発音:
したく
漢字:支
, 度
翻訳:preparaci?n
支度する: したくする: prepararse, equiparse, cambiarse (ropa),
支度が整う: したくがととのう: estar listo <<< 整
支度金: したくきん: dinero para cubrir el coste de los preparativos o arreglos <<< 金
支度品: したくひん: equipamiento <<< 品
支度部屋: したくべや: sala de preparacion <<< 部屋
身支度: みじたく: vestido, traje, atuendo <<< 身
身支度する: みじたくする: vestirse, prepararse
旅支度: たびじたく: preparativos para un viaje <<< 旅
旅支度する: たびじたくする: hacer los preparativos para un viaje
関連語:
準備
,
用意
発音:
しゅだん
漢字:手
, 段
キーワード:
政治
翻訳:paso, medida, medio, recurso, expediente
手段を取る: しゅだんをとる: tomar medidas <<< 取
手段を講じる: しゅだんをこうじる <<< 講
手段を誤る: しゅだんをあやまる: tomar medidas erroneas <<< 誤
手段を尽くす: しゅだんをつくす: agotar todos los medios posibles <<< 尽
手段を選ばず: しゅだんをえらばず: por las buenas o por las malas <<< 選
関連語:
方法
,
処置
Top Home