フランス語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6
直接アクセス: , , , , , 便 , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 7
翻訳:quoi, quel, comment

何: なに
何ぞ: なんぞ: a fortiori
何で: なんで: pourquoi
何でも: なんでも: tout, toutes choses, n'importe quoi, il parait
何と: なんと, なんて: quoi, comment
何と言っても: なんといっても: quoi qu'on dise, apres tout <<<
何とか: なんとか: d'une certaine facon, d'une maniere ou d'une autre, a tout prix
何と無く: なんとなく: d'une certaine facon, sans savoir pourquoi <<<
何とも言えない: なんともいえない: je ne sais quoi, Dieu sait, il faut voir, inexprimable, indescriptible <<<
何とも思わない: なんともおもわない: on s'en fiche [fout], se moquer de, mepriser, dedaigner, ne pas hesiter <<<
何なら: なんなら: si vous voulez, s'il le faut, si c'est necessaire, si c'est possible
何の: なんの: quelle sorte [espece] de, quel
何の為に: なんのために: A quoi sert? <<<
何の役に立もたない: なんのやくにもたたない: bon [propre] a rien, ne servir a [de] rien
何く: いずく: ou
何れ: いずれ: lequel, laquelle, bientot, un de ses jours, un jour ou l'autre, un autre jour, une autre fois, tot ou tard, a la fin
何れも: いずれも: l'un et l'autre, ni l'un ni l'autre, tous, aucun
何: いくばく: combien

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 8
翻訳:personne, quelqu'un, ceci, cela
シャ
者: もの: personne, quelqu'un
者: は: c'est

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 8
翻訳:prendre, saisir, tenir, enlever, ?ter, obtenir
シュ
取る: とる: prendre, saisir, tenir, enlever, oter, obtenir
取り合う: とりあう: se disputer, tenir compte de, s'occuper de <<<
取り合わない: とりあわない: ne tenir aucun compte de, ne donner [preter] aucune attention a <<<
取り敢えず: とりあえず: d'abord, au prealable, pour le moment, pour l'heure <<<
取り集める: とりあつめる: lever, assembler <<<
取り押える: とりおさえる: arreter, apprehender, pincer <<<
取り落とす: とりおとす: laisser tomber [echapper] <<<
取り囲む: とりかこむ: entourer, environner, envelopper, encercler, cerner, bloquer <<<
取り交わす: とりかわす: echanger <<<
取り去る: とりさる: ecarter, oter, enlever <<<
取り除ける: とりのける: enlever, oter, supprimer, aplanir, debarrasser <<<
取り出す: とりだす: tirer [retirer] qc. de qc., prendre qc. dans qc., faire sortir de qc. de qc. <<<
取り混る: とりまぜる: melanger, mettre ensemble <<<
取り戻す: とりもどす: recouvrir, regagner, recuperer, retrouver <<<
取り組む: とりくむ: lutter avec qn., disputer un match avec qn., aborder (une question), se debattre avec qc. <<<
取り乱す: とりみだす: perdre son sang-froid, se troubler, s'affoler, perdre la tete <<<
取りも直さず: とりもなおさず: c'est-a-dire, autrement dit <<<
取り逃がす: とりにがす: manquer (un animal, un oiseau), laisser echapper <<<
取り違える: とりちがえる: mal comprendre [interpreter], se meprendre sur, se tromper de, faire une confusion de, confondre qc. avec qc., prendre qc. pour qc. <<<
取り散らす: とりちらす: eparpiller, disperser, mettre qc. en desordre <<<
取り持つ: とりもつ: recevoir [accueillir, traiter] qn. bien, s'entremettre, offrir [preter] ses bons offices, recommander <<<
取り上げる: とりあげる: prendre, saisir, priver [deposseder, depouiller, spolier] qn. de qc., enlever [retirer, oter, arracher, soustraire] qc. a qn., confisquer qc. a qn., requisitionner, accueillir, admettre, adopter, accepter, agreer, entendre <<<
取り残す: とりのこす: laisser qn. [qc.] derriere <<<
同意語: ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 法律
画数: 9
翻訳:loi, mod?le, autrement (emp.)
ソク
則: のり: loi, regle <<< ,
則る: のっとる: se conformer a, suivre, observer
則ち: すなわち: autrement, c'est-a-dire <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 9
翻訳:changer, modifier, varier, transformer, ?trange, bizarre
ヘン
変える: かえる: modifier, varier, changer (vt.)
変わる: かわる: changer (vi.), se varier
変わらぬ愛: かわらぬあい: amour eternel <<<
変り: かわり: changement, modification, difference, incident, accident
変り者: かわりもの: homme singulier, original, personne excentrique, extravagant <<<
変わりが無い: かわりがない: rester inchange [invariable], etre toujours le [la] meme, etre constant, etre ferme <<<
お変わり有りませんか: おかわりありませんか: Vous allez toujours bien?
変わり果てる: かわりはてる: etre meconnaissable [change completement], n'etre plus reconnaissable <<<
変わり易い: かわりやすい: changeant, capricieux, erratique <<<
変わった: かわった: different, varie, divers, peu commun, extraordinaire, bizarre, etrange, singulier, original, drole
変: ふしぎ: etrangete, mystere, bizarrerie <<< 不思議
変な: へんな: etrange, bizarre, drole, suspect, singulier, extraordinaire
変な奴: へんなやつ: drole de type, individu suspect <<<
変な話だが: へんなはなしだが: c'est curieux a dire <<<
変に: へんに: etrangement, bizarrement, drolement, singulierement, extraordinairement
変に思う: へんにおもう: trouver qc. etrange <<<
同意語: ,

便

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 通信
画数: 9
翻訳:pratique, c'est-?-dire (emp.), courrier
ベン, ビン
便り: たより: lettre, courrier, correspondance
便りをする: たよりをする: ecrire a qn.
便りを聞く: たよりをきく: avoir des nouvelles de qn. <<<
便りが有る: たよりがある <<<
便: いばり: urine (anc.) <<< 尿
便ち: すなわち: c'est-a-dire <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: スポーツ , 飛行機
画数: 9
翻訳:voler, s'envoler, sauter, jeter, lancer

飛ぶ: とぶ: voler, s'envoler, sauter
飛ばす: とばす: jeter, lancer
飛び上がる: とびあがる: sauter, bondir, faire un saut [un bond], sursauter, avoir un sursaut, tressauter <<<
飛び歩く: とびあるく: courir, tourner autour, voler autour, , voler ca et la <<<
飛び起きる: とびおきる: se lever d'un saut [d'un bond], se lever en sursaut <<<
飛び降りる: とびおりる: sauter de [du haut de qc.], se jeter de <<<
飛び掛かる: とびかかる: sauter [bondir] sur, s'elancer sur, foncer sur, se ruer sur, fondre [s'abattre, se precipiter, se jeter] sur <<<
飛び付く: とびつく: sauter a <<<
飛び越える: とびこえる: sauter, franchir <<<
飛び込む: とびこむ: se jeter dans [a], sauter [se lancer] dans, plonger <<<
飛び出す: とびだす: sortir precipitamment [a la hate, dare-dare], partir, surgir <<<
飛び立つ: とびたつ: prendre son vol, s'envoler, decoller <<<
飛び乗る: とびのる: sauter a (cheval), sauter dans (un trains, un bus) <<<
飛び跳ねる: とびはねる: sauter, bondir, faire un saut [un bond] <<<
飛び回る: とびまわる: voltiger, voleter, sautiller, gambader, faire des gambades <<<
飛び散る: とびちる: se disperser, s'eparpiller, jaillir, gicler <<<
飛んで来る: とんでくる: accourir <<<
飛ぶ様に: とぶように: rapidement <<<
飛ぶ様に売れる: とぶようにうれる: ca se vend comme des petits pains
飛ぶ鳥も落とす勢い: とぶとりもおとすいきおい: avoir le vent en poupe
飛んで火に入いる夏の虫: とんでひにいるなつのむし: C'est se mettre la corde au cou
関連語: , ジャンプ

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 時間
画数: 10
翻訳:heure, temps
ジ, シ
時: とき
時に: ときに: a propos
時には: ときには: parfois, quelquefois, des fois, rarement, exceptionnellement, en [dans] certains cas
時めく: ときめく: palpiter
時めき: ときめき: palpitation
時が経つ: ときがたつ: Le temps s'ecoule [passe] <<<
時が流れる: ときがながれる <<<
時を打つ: ときをうつ: frapper l'heure <<<
時を稼ぐ: ときをかせぐ: gagner du temps <<<
時を違えず: ときをたがえず: ponctuellement <<<
時を移さず: ときをうつさず: aussitot, immediatement <<<
時を構わず: ときをかまわず: toujours, a tout le temps <<<
時を得た: ときをえた: opportun, a temps, au bon moment <<<
時を待つ: ときをまつ: attendre le moment [l'occasion] favorable [propice] <<<
時は金なり: ときはかねなり: Le temps c'est de l'argent <<<
時の人: ときのひと: homme de l'heure [du jour] <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 臓器
画数: 10
翻訳:veine, nervure
ミャク, バク
脈: みゃく: pouls (jp.), pulsation, espoir
脈が速い: みゃくがはやい: avoir le pouls rapide <<<
脈が弱い: みゃくがよわい: avoir le pouls faible <<<
脈を取る: みゃくをとる: prendre [tater] le pouls de qn., se tater le pouls <<<
脈を診る: みゃくをみる <<<
脈が無い: みゃくがない: C'est sans espoir, C'est desespere <<<
脈: すじ: veine, nerf <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 教育
画数: 11
翻訳:apprendre, ?tudier
シュウ
習う: ならう: apprendre, etudier, prendre des lecons de
習い: ならい: apprentissage, lecon, cours, habitude, coutume
習いと成る: ならいとなる: devenir une habitude <<<
習わせる: ならわせる: faire apprendre
習うより慣れよ: ならうよりなれよ: C'est en forgeant qu'on devient forgeron <<<
同意語:


Top Home