ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
直接アクセス:
テーブル
,
テープ
,
デビュー
,
トイレット
,
トリック
,
ドイツ
,
ドック
,
ドライ
,
ネクタイ
,
ノルマ
語源:table (eg.)
キーワード:
家具
翻訳:tabela
テーブルに着く: てーぶるにつく: sentar-se a mesa <<< 着
テーブルを一巡する: てーぶるをいちじゅんする: ir a volta da mesa (para falar, etc.)
テーブル掛け: てーぶるかけ: toalha de mesa <<< 掛
テーブル・クロス: てーぶる・くろす
テーブル・スピーチ: てーぶる・すぴーち: discurso de jantar, brinde <<< スピーチ
テーブル・センター: てーぶる・せんたー: toalha de renda <<< センター
テーブル・マナー: てーぶる・まなー: etiqueta de mesa <<< マナー
テーブル・チャージ: てーぶる・ちゃーじ: gorjeta <<< チャージ
同意語:
語源:tape (eg.)
キーワード:
オーディオ
,
スポーツ
翻訳:fita
テープを切る: てーぷをきる: rasgar a fita (na meta) <<< 切
テープに取る: てーぷにとる: gravar no gravador de cassetes
テープを掛ける: てーぷをかける: colocar uma cassete (a tocar num gravador) <<< 掛
テープを聞く: てーぷをきく: ouvir a gravacao <<< 聞
テープを投げる: てーぷをなげる: atirar uma serpentina <<< 投
テープに吹き込む: てーぷにふきこむ: gravar algo (em cassete)
テープ録音: てーぷろくおん: gravacao em cassete
テープ・レコーダー: てーぷ・れこーだー: gravador de cassetes <<< レコーダー
テープ・デッキ: てーぷ・でっき: leitor de cassetes <<< デッキ
テープカットする: てーぷかっとする: cortar a fita (cerimonia) <<< カット
生テープ: なまてーぷ: fita [cassete] virgem <<< 生
紙テープ: かみてーぶ: fita de papel, serpentina <<< 紙
語源:debut (fr.)
キーワード:
ショー
翻訳:estreia, inicia??o
デビューする: でびゅーする: fazer a sua estreia
関連語:
違う綴り:
トイレ
語源:toilet (eg.)
キーワード:
家
翻訳:casa de banho, lavat?rio, lavabos
トイレット・ペーパー: といれっと・ぺーぱー: papel higienico <<< ペーパー
トイレットは何処ですか: といれっとはどこですか: Onde e a casa de banho?
猫のトイレット: ねこのといれっと: caixa de dejetos de gato <<< 猫
関連語:
,
語源:trick (eg.)
キーワード:
映画
翻訳:truque, par?dia, imita??o
トリックを使う: とりっくをつかう: recorrer a truques
トリックに掛ける: とりっくにかける: enganar alguem, fazer um truque a alguem <<< 掛
トリックに掛る: とりっくにかかる: ser enganado
トリックに引っ掛る: とりっくにひかっかる
トリック写真: とりっくしゃしん: imagem [fotografia] falsa
トリック映画: とりっくえいが: falso filme
同意語:
策略
語源:Duitsland (nl.), Deutschland (de.)
キーワード:
ヨーロッパ
翻訳:Alemanha
ドイツの: どいつの: Alemao
ドイツ人: どいつじん: Alemao (povo) <<< 人
ドイツ語: どいつご: lingua alema <<< 語
ドイツ語話せますか: どいつごはなせますか: Voce fala alemao? <<< 話
低ドイツ語: ていどいつご: Baixo-alemao <<< 低
ドイツ製: どいつせい: fabricado na Alemanha <<< 製
ドイツ料理: どいつりょうり: pratos alemaes
ドイツ帝国: どいつていこく: Imperio Alemao
ドイツ皇帝: どいつこうてい: Kaiser, Caiser, imperador alemao
ドイツ連邦: どいつれんぽう: Republica Federal Alema, RFA
ドイツ音楽: どいつおんがく: musica alema
ドイツ・レストラン: どいつ・れすとらん: restaurante alemao <<< レストラン
ドイツにようこそ: どいつにようこそ: Benvindo a Alemanha
東ドイツ: ひがしどいつ: Alemanha Oriental
西ドイツ: にしどいつ: Alemanha Ocidental <<< 西
同意語:
独
語源:dok (nl.)
キーワード:
船
翻訳:bacia, reservat?rio, doca
ドックに入れる: どっくにいれる: ancorar, atracar um barco no cais <<< 入
ドックに入る: どっくにはいる: chegar a doca
ドックを出る: どっくをでる: sair das docas <<< 出
浮きドック: うきどっく: doca flutuante <<< 浮
乾ドック: かんどっく: doca seca <<< 乾
関連語:
港内
語源:dry (eg.)
キーワード:
食べ物
翻訳:seco, secura
ドライな: どらいな: seco
ドライ・アイス: どらい・あいす: gelo seco <<< アイス
ドライ・カレー: どらい・かれー: po de caril <<< カレー
ドライ・クリーニング: どらい・くりーにんぐ: limpeza a seco <<< クリーニング
ドライ・ジン: どらい・じん: gin
ドライ・フラワー: どらい・ふらわー: flor seca <<< フラワー
ドライ・フルーツ: どらい・ふるーつ: fruta seca <<< フルーツ
ドライ・ミルク: どらい・みるく: leite em po, leite desidratado <<< ミルク
関連語:
乾
語源:necktie (eg.)
キーワード:
アクセサリー
翻訳:gravata
ネクタイを結ぶ: ねくたいをむすぶ: colocar uma gravata <<< 結
ネクタイを解く: ねくたいをほどく: tirar a gravata <<< 解
ネクタイを着ける: ねくたいをつける: usar uma gravata <<< 着
ネクタイピン: ねくたいぴん: pin de gravata <<< ピン
蝶ネクタイ: ちょうねくたい: laco (de colocar ao pescoco) <<< 蝶
語源:norma (ru.)
キーワード:
仕事
翻訳:norma
ノルマを果す: のるまをはたす: realizar a tarefa proposta
Top Home