フランス語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
直接アクセス:
油
,
泣
,
宙
,
幸
,
取
,
相
,
追
,
迷
,
客
,
胃
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
食べ物
,
エネルギー
画数:
8
翻訳:huile, graisse, p?trole
ユ
ユウ
油: あぶら
油の染み: あぶらのしみ: tache d'huile <<< 染
油染みた: あぶらじみた: graisseux <<< 染
油臭い: あぶらくさい: sentir l'huile <<< 臭
油で揚げる: あぶらであげる: frire qc. a l'huile <<< 揚
油で炒める: あぶらでいためる: sauter a l'huile <<< 炒
油を塗る: あぶらをぬる: huiler, graisser, oindre <<< 塗
油を差す: あぶらをさす: lubrifier, huiler, graisser <<< 差
油が切れる: あぶらがきれる: L'huile s'epuise <<< 切
油が乗る: あぶらがのる: etre a point, etre en forme, avoir la grande forme <<< 乗
油を注ぐ: あぶらをそそぐ: jeter [verser] de l'huile sur le feu <<< 注
油を搾る: あぶらをしぼる: exprimer l'huile, laver la tete a qn., gronder, reprimander <<< 搾
油を売る: あぶらをうる: passer le temps a bavarder <<< 売
関連語:
脂
,
オイル
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
8
翻訳:pleurer, crier, piailler, piauler, vagir
キュウ
泣く: なく
泣: なき: excuse (jp.)
泣て: ないて: en pleurant, avec larmes
泣いて頼む: ないてたのむ: implorer qn. avec larmes <<< 頼
泣ながら: なきながら: en pleurant, en sanglotant, tout eplore, les larmes aux yeux
泣き泣き: なきなき
泣かせる: なかせる: faire pleurer qn., faire crier
泣き叫ぶ: なきさけぶ: crier [pousser des cris] en pleurant <<< 叫
泣き?る: なきじゃくる: sangloter, pousser [pleurer avec] des sanglots
泣き出す: なきだす: se mettre [commencer] a pleurer, eclater en sanglots <<< 出
泣き止む: なきやむ: cesser de pleurer <<< 止
泣き付く: なきつく: supplier [conjurer] qn. de inf., prier qn. de inf., demander grace aux pieds de qn., implorer l'appui [l'aide] de qn. <<< 付
泣き腫らす: なきはらす: avoir les yeux gonfles de larmes <<< 腫
泣き伏す: なきふす: se jeter sur qc. en pleurant <<< 伏
泣き面に蜂: なきつらにはち: Un malheur ne vient jamais seul
同意語:
鳴
関連語:
涙
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天文
画数:
8
翻訳:univers, ciel, en l'air
チュウ: par coeur (jp.)
宙に: ちゅうに: dans les airs
宙: そら: ciel <<< 空
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
生活
画数:
8
翻訳:heureux, bonheur, f?licit?
コウ
幸い: さいわい: bonheur
幸せ: しあわせ
幸: さち
幸う: さきわう: donner de la chance
幸う: ねがう: esperer
幸: みゆき: visite de l'empereur
幸: ゆき: pers.
幸せの: しあわせの: joyeux, heureux
幸せな: しあわせな
幸せに: しあわせに: joyeusement, heureusement
幸せを祈る: しあわせをいのる: souhaiter tout le bonheur <<< 祈
幸せに暮らす: しあわせにくらす: vivre heureux <<< 暮
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
8
翻訳:prendre, saisir, tenir, enlever, ?ter, obtenir
シュ
取る: とる: prendre, saisir, tenir, enlever, oter, obtenir
取り合う: とりあう: se disputer, tenir compte de, s'occuper de <<< 合
取り合わない: とりあわない: ne tenir aucun compte de, ne donner [preter] aucune attention a <<< 合
取り敢えず: とりあえず: d'abord, au prealable, pour le moment, pour l'heure <<< 敢
取り集める: とりあつめる: lever, assembler <<< 集
取り押える: とりおさえる: arreter, apprehender, pincer <<< 押
取り落とす: とりおとす: laisser tomber [echapper] <<< 落
取り囲む: とりかこむ: entourer, environner, envelopper, encercler, cerner, bloquer <<< 囲
取り交わす: とりかわす: echanger <<< 交
取り去る: とりさる: ecarter, oter, enlever <<< 去
取り除ける: とりのける: enlever, oter, supprimer, aplanir, debarrasser <<< 除
取り出す: とりだす: tirer [retirer] qc. de qc., prendre qc. dans qc., faire sortir de qc. de qc. <<< 出
取り混る: とりまぜる: melanger, mettre ensemble <<< 混
取り戻す: とりもどす: recouvrir, regagner, recuperer, retrouver <<< 戻
取り組む: とりくむ: lutter avec qn., disputer un match avec qn., aborder (une question), se debattre avec qc. <<< 組
取り乱す: とりみだす: perdre son sang-froid, se troubler, s'affoler, perdre la tete <<< 乱
取りも直さず: とりもなおさず: c'est-a-dire, autrement dit <<< 直
取り逃がす: とりにがす: manquer (un animal, un oiseau), laisser echapper <<< 逃
取り違える: とりちがえる: mal comprendre [interpreter], se meprendre sur, se tromper de, faire une confusion de, confondre qc. avec qc., prendre qc. pour qc. <<< 違
取り散らす: とりちらす: eparpiller, disperser, mettre qc. en desordre <<< 散
取り持つ: とりもつ: recevoir [accueillir, traiter] qn. bien, s'entremettre, offrir [preter] ses bons offices, recommander <<< 持
取り上げる: とりあげる: prendre, saisir, priver [deposseder, depouiller, spolier] qn. de qc., enlever [retirer, oter, arracher, soustraire] qc. a qn., confisquer qc. a qn., requisitionner, accueillir, admettre, adopter, accepter, agreer, entendre <<< 上
取り残す: とりのこす: laisser qn. [qc.] derriere <<< 残
同意語:
採
,
摂
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
9
翻訳:forme, r?ciproque (emp.), aider
ソウ, ショウ
相: あい: reciproque
相容れない: あいいれない: etre incompatible [inconciliable] avec, etre oppose a, etre l'ennemi de, s'exclure <<< 容
相変わらず: あいかわらず: comme toujours, invariablement <<< 変
相次ぐ: あいつぐ: se succeder, se suivre, successif <<< 次
相反する: あいはんする: etre contraire [oppose] a qn. <<< 反
相ける: たすける: aider <<< 助
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
交通
,
スポーツ
画数:
9
翻訳:chasser, suivre, poursuivre, courir apr?s, talonner
ツイ, タイ
追う: おう
追い上げる: おいあげる: remonter <<< 上
追い返す: おいかえす: renvoyer, envoyer promener, repousser (un ennemi) <<< 返
追い掛ける: おいかける: poursuivre qn., se mettre [se lancer] a la poursuite de qn., courir apres qn. <<< 掛
追い込む: おいこむ: faire entrer [rentrer] (des animaux) <<< 込
追い縋る: おいすがる: s'accrocher a qn. (pour le retenir) <<< 縋
追い出す: おいだす: chasser qn., mettre qn. a la porte, expulser, deloger, congedier [renvoyer] qn. <<< 出
追い立てる: おいたてる: intimer a qn. l'ordre de quitter les lieux, chasser [expulser] qn. <<< 立
追い散らす: おいちらす: disperser (la foule, l'ennemi), mettre en fuite <<< 散
追い払う: おいはらう <<< 払
追い付く: おいつく: rejoindre [rattraper, atteindre] qn., s'elever au niveau de qn. <<< 付
追い詰める: おいつめる: traquer [serrer] qn. (dans un coin), acculer qn., bloquer (l'ennemi) <<< 詰
追い回す: おいまわす: pourchasser qn., poursuivre qn. partout, etre aux trousses de qn. <<< 回
追い遣る: おいやる: chasser qn., repousser [refouler] l'ennemi <<< 遣
同意語:
逐
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
9
翻訳:se perdre, s'?garer, illusion, doute, h?siter
メイ, ベイ
迷い: まよい: doute, embarras, hesitation, incertitude, indecision, resolution, erreur, illusion
迷いが醒める: まよいがさめる: se depouiller de ses illusions, revenir d'une erreur <<< 醒
迷いから醒める: まよいからさめる <<< 醒
迷いを醒まさせる: まよいをさまさせる: desabuser qn., detromper qn., tirer qn. d'une erreur, dissiper les illusions de qn. <<< 醒
迷いから醒まさせる: まよいからさまさせる <<< 醒
迷いを醒ます: まよいをさます <<< 醒
迷う: まよう: perdre son chemin [sa route], s'egarer, se perdre, se fourvoyer, etre [demeurer] dans le doute [dans l'incertitude], hesiter (sur qc.), se detourner [s'ecarter] du droit chemin, se devoyer
迷わす: まよわす: egarer qn., faire illusion a qn., desorienter qn., troubler qn.
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
商業
画数:
9
翻訳:client, client?le, visiteur, invit?, h?te
カク
キャク
客: まろうど: visiteur, invite, hote
客が多い: きゃくがおおい: avoir beaucoup de visiteurs [clients] <<< 多
客を招く: きゃくをまねく: inviter <<< 招
客を迎える: きゃくをむかえる: accueillir les invites <<< 迎
客を引く: きゃくをひく: attirer les clients <<< 引
客を呼ぶ: きゃくをよぶ <<< 呼
客に行く: きゃくにいく: faire une visite, etre invite <<< 行
客を持て成す: きゃくをもてなす: donner [offrir] l'hospitalite
関連語:
ゲスト
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
臓器
画数:
9
翻訳:estomac
イ
胃: いぶくろ
胃の: いの: stomacal, gastrique
胃が痛い: いがいたい: avoir mail a l'estomac <<< 痛
胃が弱い: いがよわい: avoir l'estomac fragile <<< 弱
胃が焼ける: いがやける: avoir des brulures d'estomac <<< 焼
胃を壊す: いをこわす: avoir l'estomac derange, deranger l'estomac a qn. <<< 壊
関連語:
Top Home