Veja em Japones
Numero da pagina: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30
Acesso rapido: スコア , スタミナ , スチーム , スパゲッティ , スピード , スポット , スムース , スリル , センター , ソフィー

スコア

pron?ncia: sukoa
etimologia: score (eg.)
palavra-chave: desporto
traducao: pontua??o
スコアを取る: sukoaotoru: pontuar, registar a pontuacao
スコアカード: sukoakaado: cartao de pontuacao <<< カード
スコアブック: sukoabukku: livro de pontuacoes <<< ブック
スコアボード: sukoaboodo: tela de pontuacoes <<< ボード
palavras relacionadas:

スタミナ

pron?ncia: sutamina
etimologia: stamina (eg.)
palavra-chave: medicina
traducao: resist?ncia, energia, for?a
スタミナを付ける: sutaminaotsukeru: desenvolver a sua forca fisica <<<
スタミナ料理: sutaminaryouri: prato energetico

スチーム

pron?ncia: suchiimu
etimologia: steam (eg.)
palavra-chave: casa , cidade
traducao: aquecimento a vapor
スチームが通っている: suchiimugatootteiru: ser aquecido a vapor <<<
スチームアイロン: suchiimuairon: ferro a vapor <<< アイロン
palavras relacionadas:

スパゲッティ

pron?ncia: supagetti
etimologia: spaghetti (it.)
palavra-chave: comida
traducao: esparguete
スパゲッティナポリタン: supagettinaporitan: esparguete Napolitana
スパゲッティボロネーゼ: supagettiboroneeze: esparguete a bolonhesa
palavras relacionadas: マカロニ

スピード

pron?ncia: supiido
etimologia: speed (eg.)
palavra-chave: automovel , desporto
traducao: rapidez, velocidade
スピードを上げる: supiidooageru: aumentar a velocidade, acelerar <<<
スピードアップする: supiidoappusuru
スピードを落とす: supiidoootosu: diminuir [reduzir] a velocidade, abrandar <<<
スピード狂: supiidokyou: amante de velocidades <<<
スピード違反: supiidoihan: violacao dos regulamentos de velocidade
スピード違反者: supiidoihansha: pessoa que conduz [dirige] em alta velocidade
スピード制限: supiidoseigen: limite de velocidade
スピード写真: supiidoshashin: maquina de fotografias instantaneas
スピードメーター: supiidomeetaa: medidor de velocidade <<< メーター
スピードスケート: supiidosukeeto: patinagem de velocidade <<< スケート
palavras relacionadas: , テンポ

スポット

pron?ncia: supotto
etimologia: spot (eg.)
palavra-chave: publicidade
traducao: local
スポット・アナウンス: supottoanaunsu: anuncio no local
スポット・ライト: supottoraito: holofote <<< ライト
スポット・コマーシャル: supottokomaasharu: anuncio local (TV)
スポット広告: supottokoukoku
スポット価格: supottokakaku: precos a vista
スポット市場: supottoshijou: mercado a vista

スムース

pron?ncia: sumuusu
outras ortografias: スムーズ
etimologia: smooth (eg.)
traducao: suavidade
スムースな: sumuusuna: suave
スムースに運ぶ: sumuusunihakobu: levar a cabo suavemente <<<
スムースに行く: sumuusuniiku <<<

スリル

pron?ncia: suriru
etimologia: thrill (eg.)
palavra-chave: cinema
traducao: emo??o, adrenalina
スリルに富んだ: surirunitonda: emocionante <<<
スリルの有る: surirunoaru <<<
スリルを味わう: suriruoajiwau: aproveitar a emocao <<<
スリルを満喫する: suriruomankitsusuru
スリルを感じる: suriruokanjiru: ficar entusiasmado, entusiasmar-se com <<<
スリルを求める: suriruomotomeru: procurar emocao <<<

センター

pron?ncia: sentaa
etimologia: center (eg.)
palavra-chave: cidade , desporto
traducao: distrito comercial, centro de neg?cios
センターを守る: sentaaomamoru: defender o campo de centro (beisebol) <<<
センター試験: sentaashiken: exames comuns de entrada para a universidade
センターライン: sentaarain: linha central <<< ライン
センターコート: sentaakooto: quadra central <<< コート
センターフライ: sentaahurai: center fly (beisebol) <<< フライ
palavras relacionadas:

ソフィー

pron?ncia: sofii
etimologia: Sophie (eg., fr.)
palavra-chave: nome
traducao: Sophie, Sofia
ソフィー・アンダーソン: sofiiandaason: Sophie (Gengembre) Anderson
ソフィー・エリス・ベクスター: sofiierisubekusutaa: Sophie Ellis-Bextor
ソフィー・オコネドー: sofiiokonedoo: Sophie Okonedo
ソフィー・ブランシャール: sofiiburanshaaru: Sophie Blanchard
ソフィー・マルソー: sofiimarusoo: Sophie Marceau
ソフィーの世界: sofiinosekai: O Mundo de Sofia (romance de Jostein Gaarder)
ソフィーの選択: sofiinosentaku: A Escolha de Sofia (filme americano)
sinonimos: ソフィア


Top Home