フランス語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
直接アクセス:
年
,
危
,
交
,
西
,
名
,
耳
,
死
,
好
,
両
,
成
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
カレンダー
,
時間
画数:
6
翻訳:ann?e, ?ge, temps
ネン
年: とし: annee, an, age
年が明ける: としがあける: L'annee commence <<< 明
年を迎える: としをむかえる: feter la nouvelle annee <<< 迎
年が経つ: としがたつ: Le temps passe <<< 経
年を送る: としをおくる: l'annee se termine <<< 送
年を取る: としをとる: vieillir, avancer en age <<< 取
年を隠す: としをかくす: cacher son age <<< 隠
年の順に: としのじゅんに: suivant l'age <<< 順
年の割に: としのわりに: pour son age <<< 割
年の初めに: としのはじめに: au debut de l'annee <<< 初
年の瀬: としのせ: fin de l'annee <<< 瀬
年の暮: としのくれ <<< 暮
年の内に: としのうちに: avant la fin de l'annee <<< 内
年と共に: としとともに: avec le temps <<< 共
年には勝てない: としにはかてない: On ne peut rien contre l'age <<< 勝
年には勝てぬ: としにはかてぬ <<< 勝
年: よわい: age (anc.) <<< 齢
年: とき: epoque, temps <<< 時
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
保安
画数:
6
翻訳:danger, risque
キ
危ない: あぶない: dangereux, perilleux, hasardeux, risque, douteux, pas sur, critique, Attention! Gare!
危ない目に遭う: あぶないめにあう: se trouver en danger
危ない橋を渡る: あぶないはしをわたる: marcher sur des oeufs
危ない所を助かる: あぶないところをたすかる: l'echapper belle
危うい: あやうい: compromettant, perilleux
危うくする: あやうくする: mettre en danger [peril]
危ぶむ: あやぶむ: s'inquieter de, douter de qc. [que subj.], craindre qc. [que subj.]
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
社会
,
交通
画数:
6
翻訳:croiser, intersecter, ?change, m?lange
コウ
交わる: まじわる: se croiser, se couper, etre en relation avec
交わり: まじわり: relation, amitie
交わりを結ぶ: まじわりをむすぶ: fraterniser avec qn., se lier d'amitie avec qn. <<< 結
交わりを絶つ: まじわりをたつ: rompre une relation <<< 絶
交る: まじる: se melanger <<< 混
交える: まじえる: se melanger, echanger
交ぜる: まぜる: melanger <<< 混
交: こもごも: l'un apres l'autre
交う: かう: croiser, intersecter
交わす: かわす: croiser, echanger
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
6
翻訳:ouest, occident, Espagne (pr?f.)
セイ, サイ
西: にし: ouest (n.), occident
西の: にしの: occidental, de l'ouest, ouest (a.)
西の方に: にしのほうに: vers [dans la direction de] l'ouest <<< 方
西に: にしに: a l'ouest, a l'occident
西に行く: にしにいく: aller vers l'ouest <<< 行
同意語:
スペイン
反意語:
東
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
名前
画数:
6
翻訳:nom, titre, d?nomination, appellation, r?putation, renom, renomm?e, c?l?brit?, notori?t?, pr?texte
メイ, ミョウ
名: な: nom, titre, denomination, appellation, reputation, renom, renommee, celebrite, notoriete, pretexte
名を付ける: なをつける: donner un nom, nommer, appeler <<< 付
名を告げる: なをつげる: decliner son nom <<< 告
名を明かす: なをあかす <<< 明
名の知れた: なのしれた: renomme, connu, fameux, illustre, celebre, notable <<< 知
名の知れない: なのしれない: inconnu, sans nom <<< 知
名も無い: なもない <<< 無
名を揚げる: なをあげる: se faire connaitre, se rendre celebre, acquerir de la reputation <<< 揚
名を売る: なをうる <<< 売
名を汚す: なをけがす: salir la reputation de qn., deshonorer qn. <<< 汚
名を落とす: なをおとす <<< 落
名を騙る: なをかたる: s'arroger un titre <<< 騙
名を捨てて実をとる: なをすててじつをとる: De l'utile plutot que de l'agreable
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
体
画数:
6
翻訳:oreille, ou?e
ジ
耳: みみ: oreille, ouie, croute (du pain), bord, anse
耳が早い: みみがはやい: avoir l'oreille [l'ouie] fine <<< 早
耳が良い: みみがいい <<< 良
耳が遠い: みみがとおい: avoir l'oreille dure, etre dur d'oreille, entendre mal <<< 遠
耳が鳴る: みみがなる: avoir des bourdonnement d'oreilles <<< 鳴
耳にする: みみにする: entendre dire qc. <<< 聞
耳に入る: みみにはいる: arriver a ses oreilles [aux oreilles de qn.] <<< 入
耳に入れる: みみにいれる: mettre qn. au courant de qc., avertir [informer] qn. de qc. <<< 入
耳に残る: みみにのこる: garder en memoire <<< 残
耳を貸す: みみをかす: preter l'oreille a qn. <<< 貸
耳を貸さない: みみをかさない: fermer l'oreille a qn. (qc.), faire la sourde oreille <<< 貸
耳を澄ます: みみをすます: dresser [tendre] l'oreille, ouvrir l'oreille [les oreilles], ecouter avec attention <<< 澄
耳を欹てる: みみをそばだてる
耳が痛い: みみがいたい: avoir mal a l'oreille [aux oreilles], entendre mal, etre penible a entendre, avoir honte de l'entendre <<< 痛
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
死
画数:
6
翻訳:mort, mourir
シ
死ぬ: しぬ: mourir, perir, deceder, trepasser, crever
死ぬまで: しぬまで: jusqu'a la mort
死ぬ可き: しぬべき: mortel <<< 可
死んだ: しんだ: mort (a.), defunt
死んだ人: しんだひと: mort (n.) <<< 人
死んだ父: しんだちち: mon defunt pere <<< 父
死んだ筈: しんだはず: suppose mort <<< 筈
死なれる: しなれる: etre endeuille de
死にそう: しにそう: Je me sens mort, trop amusant
死に掛かる: しにかかる: se mourir, etre pres de mourir, etre a l'agonie [la mort], etre au bord de la tombe, agoniser, etre foutu [fichu] <<< 掛
死に絶える: しにたえる: s'eteindre <<< 絶
, 絶滅
同意語:
永眠
,
往生
,
絶命
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
愛
画数:
6
翻訳:aimer, pr?f?rer, plaire, beau, bon
コウ
好い: よい, よし: bon (a.) <<< 良
好しい: うつくしい: beau, joli, desirable <<< 美
好: よしみ: amitie <<< 誼
好む: このむ, すく: plaire, preferer, aimer, desirer
好み: このみ: gout, preference, penchant, predilection
好みが喧しい: このみがやかましい: avoir des gouts difficiles <<< 喧
好ましい: このましい: preferable, desirable, souhaitable, joli, charmant, gentil, delicieux, aimable
好ましくない: このましくない: non preferable, indesirable, non souhaitable
好き: すき: preference, predilection, gout
好きな: すきな: aime, prefere, favoris, favorite (f.)
好きです: すきです: je t'aime [l'aime]
好きな様にする: すきなようにする: agir [se comporter] a sa guise <<< 様
好きな道: すきなみち: passe-temps prefere <<< 道
, 趣味
好きに成る: すきになる: tomber amoureux <<< 成
好: よし, たか, すみ: pers.
同意語:
愛
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
6
翻訳:deux, pair, esp?ce, sorte
リョウ
両: りょう: ancienne unite de l'argent japonais (environ 15g d'or, jp.)
両つ: ふたつ: deux <<< 二
両: たぐい: espece (pair d'especes), sorte <<< 類
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
6
翻訳:conqu?rir, achever (ext.), devenir
セイ, ジョウ
成る: なる, なす: devenir, accomplir
成る可く: なるべく: autant que possible, si possible <<< 可
成る可く早く: なるべくはやく: le plus vite [tot] possible, plus vite [tot] que possible
成る可く多く: なるべくおおく: le plus possible, le plus grand nombre possible
成らげる: たいらげる: pacifier, conquerir <<< 平
成り: なり: arrivee d'un personnage (jp.)
成り上がる: なりあがる: s'elever de, parvenir <<< 上
成り代わる: なりかわる: remplacer qn., prendre la place de qn., suppleer, doubler <<< 代
成り切る: なりきる: s'identifier avec son personnage <<< 切
成り下がる: なりさがる: etre reduit a un etat miserable <<< 下
成り果てる: なりはてる <<< 果
成り済ます: なりすます: se faire passer pour, se donner pour <<< 済
成り損なう: なりそこなう: echouer dans sa vocation, echouer a devenir <<< 損
成れの果て: なれのはて: reste de ce que l'on etait <<< 果
成: しげ, のり: pers.
Top Home