ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 台所用品
画数: 5
翻訳:prato, pires, travessa
ベイ
皿: さら: prato, pires, travessa
皿を洗う: さらをあらう: lavar os pratos <<< , 皿洗
皿に盛る: さらにもる: encher o prato (com) <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 天気
画数: 5
翻訳:gelo
ヒョウ
氷: こおり: gelo (n.)
氷: ひ
氷の塊: こおりのかたまり: bolo [bloco] de gelo <<<
氷の様な: こおりのような: gelado <<<
氷の様な心: こおりのようなこころ: coracao frio, sem coracao
氷が張る: こおりがはる: congelar, solidificar <<<
氷の張った: こおりのはった: coberto de gelo <<<
氷に成った: こおりになった: congelado <<<
氷で冷す: こおりでひやす: gelo (v.), fresco com gelo <<<
氷で冷した: こおりでひやした: gelado <<<
氷が溶ける: こおりがとける: o gelo derrete <<<
同意語: アイス
関連語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 5
翻訳:mercado, feira, exposi??o, cidade, munic?pio

市: いち: mercado, feira, exposicao
市が立つ: いちがたつ: o mercado ocorre <<<
市に出す: いちにだす: trazer para o mercado <<<
市の: しの: cidade (a.), municipio, municipal
同意語: , マーケット

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 歴史
画数: 5
翻訳:substituir, mudar, tempo, ?poca
タイ, ダイ
代わり: かわり: substituto (n.), procuracao, alivio, compensacao, retorno, troca, um segundo ajudando, mais, outro copo
代わりの: かわりの: outro, novo, substituto, alternativa (a.)
代わりに: かわりに: em vez de, em nome de
代わりをする: かわりをする: tomar o lugar de uma pessoa, representar uma pessoa, agir (como substituto)
代わる: かわる: trocar (vi.), ser substituido
代える: かえる: trocar (vt.), substituir
代わる代わる: かわるがわる: por turnos, em turnos, alternadamente
代: よ: epoca, periodo, tempo, era <<<
代: しろ: arroz com casca
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 戦争 , スポーツ
画数: 5
翻訳:acertar, bater
ダ, チョウ, テイ
打つ: うつ: acertar, bater, martelo, atirar, ataque, assalto, derrota
打たれる: うたれる: ser atingido, ser golpeado
打ち明ける: うちあける: divulgar [revelar] (um segredo para uma pessoa), confiar (em uma pessoa), confessar <<<
打ち落とす: うちおとす: derrubar, nocautear, atirar [derrubar] (um aviao) <<< , 撃墜
打ち返す: うちかえす: golpear [bater] de volta, devolver um golpe <<<
打ち勝つ: うちかつ: conquistar, superar, tirar o melhor de <<<
打ち砕く: うちくだく: quebrar (uma coisa) em pedacos, esmagar <<<
打ち込む: うちこむ: dirjir, atire em, dedique-se a, absorva-se, esteja interessado, esmague <<<
打ち殺す: うちころす: para matar, bater em (uma pessoa) ate a morte, atirar (em uma pessoa) para morrer <<<
打ち倒す: うちたおす: nocautear, derrubar <<<
打ち解ける: うちとける: abra o coracao, seja franco [aberto, sincero] (com uma pessoa), sinta-se em casa <<<
打ち抜く: うちぬくうちぬく: perfurar, penetrar, atirar, carimbar (uma moeda), socar (um buraco) <<<
打ちのめす: うちのめす: bata [golpeie] uma pessoa
打ち払う: うちはらう: afugentar <<<
同意語: ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 時間 , カレンダー
画数: 5
翻訳:ainda n?o, ainda, ano das ovelhas (Zod?aco Chin?s)
ミ, ビ
未だ: いまだ: ainda nao
未だ: まだ: ainda nao, ate agora, mais, alem
未だ来ない: まだこない: ainda nao chegou <<<
未だ寝てる: まだねてる: ainda dormindo <<<
未だ足りない: まだたりない: ainda nao e o suficiente <<<
未だしも: まだしも: ainda, (um pouco) melhor
未: ひつじ: ovelha (zod.) <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 生活 , 社会
画数: 5
翻訳:tempo, ?ra, ?poca, per?odo, reinado, vida
セ, セイ
世: よ
世の常: よのつね: jeito do mundo, ocorrencia comum <<<
世に稀な: よにまれな: mais raro do mundo, incomparavel, unico <<<
世に出る: よにでる: veja a luz, entre no mundo, suba [faca seu caminho] no mundo, siga em frente na vida <<<
世に入れられない: よにいれられない: ser desvalorizado, ser excluido da sociedade, ser rejeitado pelo mundo <<<
世に逆らう: よにさからう: nadar contra o fluxo do mundo <<<
世を厭う: よをいとう: be weary of life <<<
世を驚かす: よをおどろかす: surpreenda o mundo <<<
世を捨てる: よをすてる: renuncie [esconda-se do] mundo, retire-se do mundo <<<
世を去る: よをさる: morrer, deixar o mundo, partir desse mundo <<< ,
世を渡る: よをわたる: se dar bem pelo mundo <<<
世が世なら: よがよなら: em tempos melhores, se o tempo nao tivesse mudado
世に遅れる: よにおくれる: ficar atras do tempo (mundo) <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 仕事
画数: 5
翻訳:usar, empregar, utilidade, fun??o, efeito, atividade
ヨウ
用: よう: negocio, tarefa, emprego, objetivo, servico
用が有る: ようがある: tem algo para fazer, estar ocupado (com), estar envolvido (a) <<<
用が有って: ようがあって: a negocios, em uma missao <<<
用が無い: ようがない: nada especial para fazer, ser livre <<<
用を足す: ようをたす: faca o negocio, va ao vestiario [o banheiro], alivie-se, responda ao chamado da natureza <<<
用いる: もちいる: usar, empregar
用き: はたらき: utilidade, funcao, efeito, atividade <<<
用て: もって: com, por meio de, por, para, por conta de, por razao de <<<
同意語: 使

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 単位 , , 光学
画数: 5
翻訳:olho, vis?o, textura
モク, ボク
目: もく: unidades para contar pontos em go game (jp.)
目: め: olho, vista, visao, aviso de atencao, opiniao, ponto de vista, dente, textura, grao, unidade de peso (ca. 3.75 g, jp.)
目の: めの: ocular, optico, visual
目が良い: めがよい, めがいい: ter uma boa visao <<<
目が悪い: めがわるい: ter uma vista ruim <<<
目が回る: めがまわる: sentir-se tonto <<<
目が無い: めがない: ter uma fraqueza por, gostar muito de, sem olhos <<<
目が覚める: めがさめる: (fique) acordado, seja despertado, venha a si mesmo, abrir os olhos <<<
目に余る: めにあまる: ser demais para um para conivencia, extraordinario, ser imperdoavel <<<
目に見えない: めにみえない: invisivel, imperceptivel <<<
目に留まる: めにとまる: atrair a atencao de uma pessoa [notar], pegar [atacar] o olho de uma pessoa <<<
目を付ける: めをつける: ficar de olho, observe, marque, mire <<<
目を掛ける: めをかける: cuidar, prestar atencao, favor <<<
目を引く: めをひく: chamar [atrair] a atencao de uma pessoa <<<
目を回す: めをまわす: revirar os olhos, desmaiar, ficar atordoado <<<
目を離す: めをはなす: olhe de lado [longe], tire os olhos (de algo) <<<
目を瞑る: めをつぶる: feche os olho, pisque, piscar um dos olhos
目の粗い: めのあらい: grosseiro, rude <<<
目で知らせる: めでしらせる: fazer um sinal com os olhos, piscar <<< , ウインク
同意語: , アイ

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 時間
画数: 6
翻訳:descansar, pausa
キュウ
休む: やすむ: descansar (vi.), descanse
休める: やすめる: descansar, repousar, suspender, acalmar, aliviar (a)
休み: やすみ: descanso (n.), pausa, recesso, ferias, feriado
休みを取る: やすみをとる: descanso [pausa], fazer um recesso, [ferias] <<<
休み無く: やすみなく: sem descanso [folga, pausa], continuamente, incessantemente <<<
休みに成る: やすみになる: estar de ferias (trabalho, escola) <<<
休み中に: やすみちゅうに: durante as ferias, durante o feriado <<<


Top Home