フランス語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6
直接アクセス: 苦手 , 値段 , 暖簾 , 万事 , 不思議 , 予断 , , , ,

苦手

発音: にがて
漢字: ,
キーワード: 教育
翻訳:point faible, talon d'Achille, casse-t?te, rude adversaire
其れは苦手だ: それはにがてだ: C'est mon point faible <<<
彼は苦手だ: かれはにがてだ: Je ne peux pas le supporter, Ce n'est pas mon type <<<
関連語: 得意

値段

発音: ねだん
漢字: ,
キーワード: 商業
翻訳:prix, tarif, co?t, valeur
値段は幾ら: ねだんはいくら: Ca coute combien? C'est combien? <<<
値段表: ねだんひょう: liste de [des] prix <<<
値段が高い: ねだんがたかい: couter cher <<<
値段が張る: ねだんがはる <<<
値段が安い: ねだんがやすい: couter peu <<<
同意語: 価格 , 定価
関連語: 料金

暖簾

発音: のれん
漢字: ,
キーワード:
翻訳:rideau de porte [d'entr?e], cr?dit, r?putation
暖簾に係る: のれんにかかわる: porter atteinte au credit, nuire a la reputation <<<
暖簾が古い: のれんがふるい: C'est un vieux magasin <<<
暖簾に腕押し: のれんにうでおし: coup d'epee dans l'eau, se battre contre des moulins a vent, autant parler a un sourd
暖簾代: のれんだい: actifs incorporels <<<

万事

発音: ばんじ
漢字: ,
翻訳:tout, toutes choses
万事に: ばんじに: tous les cas de figure, a tous egards, sous tous rapports, a tout point de vue
万事休す: ばんじきゅうす: C'en est fait, Tout est perdu, Il n'y a rien a faire, Plus d'espoir <<<
万事宜しく: ばんじよろしく: Je compte sur vous <<<
関連語:

不思議

発音: ふしぎ
漢字: , ,
キーワード: 空想
翻訳:myst?re, miracle, merveille, ?tranget?, bizarrerie
不思議な: ふしぎな: mysterieux, miraculeux, merveilleux, etrange, bizarre
不思議な事に: ふしぎなことに: c'est curieux a dire, curieusement <<<
不思議に思う: ふしぎにおもう: trouver etrange, s'etonner de qc. <<<
七不思議: ななふしぎ: sept merveilles <<<
関連語: 奇異 , 奇妙 , ミステリー

予断

発音: よだん
漢字: ,
翻訳:pr?jug?
予断を許さない: よだんをゆるさない: C'est difficile de prevoir <<<
関連語: 予想


カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 5
翻訳:dire, mentionner, singe (zod.)
シン
申す: もうす: dire (pol.), mentionner
申べる: のべる: dire, mentionner
申し上げる: もうしあげる: dire (respectueusement) <<<
申し受ける: もうしうける: demander, reclamer, prendre en charge, se charger, accepter, recevoir <<<
申し送る: もうしおくる: envoyer [passer] un mot a qn., transmettre, faire suivre <<<
申遅れましたが: もうしおくれましたが: j'oubliais de vous dire mais, <<<
申し兼ねる: もうしかねる: c'est genant de dire <<<
申し兼ねますが: もうしかねますが: Je n'ose pas vous le dire mais <<<
申し越す: もうしこす: passer (un mot) a qn., ecrire a qn. <<< , 伝言
申し申し: もしもし: allo (en telephone)
申: さる: singe (zod.) <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 6
翻訳:insecte, ver, vermine, parasite, chenille, mite, nervosit? (fig.), humeur
チュウ, キ
虫: むし
虫の食った: むしのくった: pique des vers, vermoulu, ronge par des vers, vereux, mite, mange des mites <<<
虫が起こる: むしがおこる: devenir irritable <<<
虫が知らせる: むしがしらせる: pressentir <<<
虫の知らせ: むしのしらせ: pressentiment, premonition <<<
虫が付く: むしがつく: vermoulu, vereux, mite, avoir un amant <<<
虫が好かない: むしがすかない: avoir une antipathie pour <<<
虫の好かない: むしのすかない: antipathique, repoussant, desagreable, deplaisant <<<
虫の良い: むしのいい: complaisant, egoiste, effronte <<<
虫の良い話だ: むしのいいはなしだ: C'est une proposition trop complaisante [egoiste, effrontee]
虫が良すぎる: むしがよすぎる: C'est trop demander <<<
虫の息で: むしのいきで: respirant faiblement <<<
虫を殺す: むしをころす: contenir la colere <<<
虫も殺さぬ: むしもころさぬ: doucereux, pharisaique, pharisien <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 6
翻訳:cause, relation, relation
イン
因る: よる: etre cause par, etre du a, dependre de, se fonder sur <<<
因って: よって: par consequent, donc, ainsi, c'est ainsi que ind.
因: よすが: prise, clef, indice, trace <<< , 手掛り
因む: ちなむ: avoir un rapport a, etre relie a
因んで: ちなんで: a l'honneur de qc., a l'occasion de, en souvenir de
因に: ちなみに: a ce propos, a cet egard, incidemment, en passant
因: もと: origine <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 7
翻訳:souffrir, difficult?
コン
困る: こまる: etre en difficulte, etre embarrasse [ennuye], avoir [s'attirer] des ennuis [difficultes]
困った: こまった
困じる: こうじる
困った事には: こまったことには: Ce qui m'ennuie c'est que <<<
困らせる: こまらせる: mettre qn. en difficulte, embarrasser, gener, ennuyer, assommer, tracasser
困り切る: こまりきる: ne savoir que faire [quel parti prendre], etre a bout [de ressources], etre au bout de son rouleau <<<
困り果てる: こまりはてる <<<
困り者: こまりもの: brebis galeuse, bon a rien, importun, fardeau <<<
困しむ: くるしむ: souffrir <<<


Top Home