イタリア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
直接アクセス:
質疑
,
師弟
,
洒落
,
終日
,
商工
,
精進
,
少年
,
勝負
,
ゲーム
,
シンデレラ
発音:
しつぎ
漢字:質
, 疑
キーワード:
政治
翻訳:domanda, questione, quesito, interrogazione
質疑応答: しつぎおうとう: domande e risposte <<< 応答
発音:
してい
漢字:師
, 弟
キーワード:
教育
翻訳:insegnante e allievo
師弟の関係: していのかんけい: rapporto tra maestro e allievo <<< 関係
発音:
しゃれ
漢字:落
キーワード:
美
翻訳:battuta, scherzo, arguzia, gioco di parole, umorismo, dandismo, affettazione
洒落が巧い: しゃれがうまい: spiritoso, acuto <<< 巧
洒落を言う: しゃれをいう: scherzare <<< 言
洒落者: しゃれもの: damerino, bellimbusto, elegantone <<< 者
洒落気: しゃれっき: passione per raffinatezza <<< 気
洒落気が無い: しゃれっきがない: incurante del proprio aspetto <<< 無
御洒落: おしゃれ: dandismo, affettazione <<< 御
御洒落な: おしゃれな: di moda, di stile, vanesio
御洒落をする: おしゃれをする: scialare in abiti
駄洒落: だじゃれ: freddura, non e uno scherzo <<< 駄
駄洒落を言う: だじゃれをいう: dire freddure <<< 言
関連語:
伊達
,
ギャグ
発音:
しゅうじつ
漢字:終
, 日
キーワード:
カレンダー
翻訳:tutto il giorno, dalla mattina alla sera, per tutta la giornata
終日終夜: しゅうじつしゅうや: giorno e notte, notte e d?
発音:
しょうこう
漢字:商
, 工
キーワード:
商業
,
工業
翻訳:commercio e industria
商工業: しょうこうぎょう <<< 業
商工会議所: しょうこうかいぎしょ: Camera di Commercio e Industria
発音:
しょうじん
漢字:精
, 進
キーワード:
仏教
翻訳:devozione (a), astinenza dal cibo animale, purificazione religiosa, digiuno
精進する: しょうじんする: dedicarsi a, astenersi da pesce e carne
精進日: しょうじんび: giorno di digiuno <<< 日
精進揚: しょうじんあげ: verdure fritte <<< 揚
精進料理: しょうじんりょうり: dieta vegetariana <<< 料理
発音:
しょうねん
漢字:少
, 年
キーワード:
家族
,
生活
翻訳:ragazzo, fanciullo
少年の様な: しょうねんのような: da ragazzo <<< 様
少年らしい: しょうねんらしい
少年院: しょうねんいん: riformatorio <<< 院
少年法: しょうねんほう: diritto minorile <<< 法
少年団: しょうねんだん: Boy Scouts, ragazzi scout <<< 団
少年団員: しょうねんだんいん: (boy-)scout <<< 員
少年犯罪: しょうねんはんざい: delinquenza giovanile <<< 犯罪
少年時代: しょうねんじだい: adolescenza, fanciullezza <<< 時代
少年雑誌: しょうねんざっし: rivista per ragazzi <<< 雑誌
少年保護: しょうねんほご: benessere dei giovani <<< 保護
青少年: せいしょうねん: gioventu, generazione piu giovane <<< 青
青少年教育: せいしょうねんきょういく: educazione dei giovani <<< 教育
青少年補導: せいしょうねんほどう: la protezione e la guida dei giovani <<< 補導
美少年: びしょうねん: bel ragazzo <<< 美
狼少年: おおかみしょうねん: Al lupo! Al lupo! <<< 狼
関連語:
少女
,
年少
,
ボーイ
発音:
しょうぶ
漢字:勝
, 負
キーワード:
スポーツ
翻訳:vittoria o sconfitta, concorso, partita, incontro
勝負する: しょうぶする: fare una partita, gareggiare, competere
勝負に勝つ: しょうぶにかつ: fare [vincere] la partita <<< 勝
勝負に負ける: しょうぶにまける: perdere la partita <<< 負
勝負有り: しょうぶあり: Il gioco e finito! <<< 有
勝負有った: しょうぶあった
勝負無し: しょうぶなし: pareggio, patta <<< 無
勝負を付ける: しょうぶをつける: lottare fino alla fine <<< 付
勝負を決する: しょうぶをけっする <<< 決
勝負事: しょうぶごと: gioco di abilita, gioco d'azzardo <<< 事
勝負師: しょうぶし: giocatore d'azzardo <<< 師
関連語:
試合
,
マッチ
,
ギャンブル
語源:game (eg.)
キーワード:
ゲーム
,
コンピューター
,
スポーツ
翻訳:gioco
ゲームをする: げーむをする: giocare
ゲームをする人: げーむをするひと: giocatore <<< 人
, ゲーマー
ゲーム・セット: げーむ・せっと: il gioco e finito <<< セット
ゲーム・ソフト: げーむ・そふと: software per videogiochi <<< ソフト
ゲーム・センター: げーむ・せんたー: sala giochi <<< センター
ゲーム機: げーむき: consolle per videogiochi <<< 機
ゲーム理論: げーむりろん: teoria del gioco
ゲーム中毒: げーむちゅうどく: dipendenza da gioco
同意語:
試合
,
遊戯
語源:Cinderella (eg.)
キーワード:
空想
翻訳:Cinderella
シンデレラ姫: しんでれらひめ: Cenerentola e il signor Bonaventura <<< 姫
シンデレラ・ボーイ: しんでれら・ぼーい: Cinderella Boy (un manga giapponese) <<< ボーイ
Top Home