ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
直接アクセス:
黒白
,
此所
,
此方
,
胡麻
,
妻子
,
左右
,
三国
,
産物
,
山林
,
財産
発音:
こくびゃく
漢字:黒
, 白
キーワード:
色
翻訳:preto e branco, monocromo, certo e errado
黒白を付ける: こくびゃくをつける: discriminar entre certo e errado, decidir o que esta certo <<< 付
黒白を争う: こくびゃくをあらそう: argumentar sobre o que esta certo <<< 争
同意語:
白黒
反意語:
カラー
発音:
ここ
漢字:此
, 所
違う綴り:
此処
キーワード:
位置
翻訳:aqui, neste local
此所に: ここに: aqui, neste local
此所から: ここから: a partir daqui, a partir deste local [ponto]
此所まで: ここまで: ate este local
此所らに: ここらに: por aqui, nestas vizinhancas
此所いらに: ここいらに
此所の: ここの: local, deste local
此所彼所: ここかしこ: aqui e ali, em todo o lado <<< 彼所
此所数日: ここすうじつ: ultimamente, recentemente <<< 数日
, 最近
関連語:
此方
発音:
こちら
漢字:此
, 方
キーワード:
位置
翻訳:este local, aqui, este lado, esta dire??o, por aqui
此方へ: こちらへ: aqui, por este lado
此方へどうぞ: こちらへどうぞ: Por aqui por favor
此方は: こちらは: isto e
此方はスミスです: こちらはすみすです: Daqui fala o Sr. Smith
此方こそ: こちらこそ: O prazer e todo meu
此方側に: こちらがわに: deste lado <<< 側
川の此方側に: かわのこちらがわに: deste lado do rio <<< 川
発音:
ごま
漢字:胡
, 麻
違う綴り:
ゴマ
キーワード:
食べ物
翻訳:s?samo
胡麻を擂る: ごまをする: moer sesamo, bajular (alguem), obter favor (com alguem)
胡麻擂り: ごますり: bajulador, graxista
胡麻油: ごまあぶら: oleo de sesamo <<< 油
胡麻塩: ごましお: sal e sesamo ressecados <<< 塩
胡麻塩頭の: ごましおあたまの: (cabelo) grisalho, cinzento <<< 頭
胡麻菓子: ごまかし: trapaca, fraude, engano <<< 菓子
, 誤魔化し
開け胡麻: ひらけごま: Abre-te Sesamo! <<< 開
発音:
さいし
漢字:妻
, 子
キーワード:
家族
翻訳:a esposa e filhos [fam?lia] do pr?prio
妻子を養う: さいしをやしなう: apoiar [cuidar][grantir sustento] da familia <<< 養
発音:
さゆう
漢字:左
, 右
キーワード:
位置
翻訳:esquerda e direita, dois lados simult?neos
左右に: さゆうに: a esquerda e a direita, dois dois lados [de qualquer lado], de um lado para o outro
左右する: さゆうする: governar, afetar , influenciar
左右される: さゆうされる: estar dependente, estar sobre a influencia
左右を見る: さゆうをみる: olhar para a esquerda e para a direita, olhar em redor <<< 見
言を左右にする: げんをさゆうにする: estar com rodeios, dar desculpas, nao ir direto ao assunto <<< 言
発音:
さんごく
漢字:三
, 国
キーワード:
地理
,
歴史
翻訳:tr?s pa?ses (usualmente Jap?o, China e ?ndia)
三国一: さんごくいち: melhores do mundo, inigualavel <<< 一
三国人: さんごくじん: asiaticos (estrangeiros) de antigas colonias japonesas <<< 人
三国志: さんごくし: romance historico chines sobre Os Tres Reinos <<< 志
三国時代: さんごくじだい: periodo em que a China se encontrava dividida em tres reinos <<< 時代
三国同盟: さんごくどうめい: alianca tripla <<< 同盟
三国協定: さんごくきょうてい: acordo tripartidario <<< 協定
三国干渉: さんごくかんしょう: Intervencao Tripartida [tripla] <<< 干渉
三国協商: さんごくきょうしょう: Triplice Entente
第三国: だいさんごく: uma terceira nacao [pais] <<< 第
発音:
さんぶつ
漢字:産
, 物
キーワード:
食べ物
,
工業
翻訳:produto, produtos b?sicos [de primeira necessidade] resultado, frutos (de trabalho)
海産物: かいさんぶつ: produtos marinhos, peixe e marisco <<< 海
海産物商: かいさんぶつしょう: marisqueiro, comerciante de produtos marinhos <<< 商
農産物: のうさんぶつ: produto agricola <<< 農
副産物: ふくさんぶつ: subproduto, residuo <<< 副
同意語:
物産
発音:
さんりん
漢字:山
, 林
キーワード:
自然
翻訳:montanhas e floestas, mata [floresta]
山林学: さんりんがく: dendrologia <<< 学
山林学者: さんりんがくしゃ: dendrologista <<< 学者
山林保護: さんりんほご: conservacao florestal <<< 保護
山林管理: さんりんかんり: administracao [gestao] florestal <<< 管理
発音:
ざいさん
漢字:財
, 産
キーワード:
不動産
,
金融
翻訳:riqueza, propriedade, bem, fortuna
財産を残す: ざいさんをのこす: deixar [legar] uma fortuna <<< 残
財産を作る: ざいさんをつくる: fazer [criar] uma fortuna <<< 作
財産を継ぐ: ざいさんをつぐ: herdar uma fortuna <<< 継
財産権: ざいさんけん: direito de propriedade <<< 権
財産家: ざいさんか: rico (pessoa) <<< 家
財産税: ざいさんぜい: imposto sobre rendimentos [propriedade], IRS <<< 税
財産勘定: ざいさんかんじょう: conta de ativos e passivos <<< 勘定
財産譲渡: ざいさんじょうと: transmissao de bens, transferencia de propriedade <<< 譲渡
財産相続: ざいさんそうぞく: heranca de propriedade [de bens] <<< 相続
財産管理: ざいさんかんり: gestao de bens [propriedade] <<< 管理
関連語:
資産
Top Home