afficher en japonais
Numero de page: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23
Acces direct: , , , , , , , , ,

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: sport , voiture
Nombre de traits: 7
traduction: courir, rouler, marcher
sou, su
走る: hashiru: courir, rouler, marcher, filer, glisser
走らす: hashirasu: faire courir, conduire (une voiture), envoyer qn., galoper, depecher, mettre en deroute, ecrire vite
走り: hashiri: primeurs
走り読みする: hashiriyomisuru: lire a la hate [en diagonale], parcourir, feuilleter en vitesse <<<
走り下りる: hashirioriru: descendre en courant <<<
走り込む: hashirikomu: entrer en courant <<<
走り寄る: hashiriyoru: accourir vers qn. <<<
走り出る: hashirideru: sortir en courant <<<
走り出す: hashiridasu: prendre sa course <<<
走り回る: hashirimawaru: courir ca et la, parcourir <<<
走り去る: hashirisaru: s'eloigner en courant, s'enfuir <<< ,
走り通す: hashiritoosu: courir tout le long du chemin <<<
走って来る: hashittekuru: venir en courant <<<
走: meshitsukai: valet, domestique
mots lies: ,

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: maison
Nombre de traits: 7
traduction: rester, habiter, r?sider, vivre, domicilier
juu
住む: sumu: habiter, resider, etre domicilie, vivre
住まう: sumau
住まい: sumai: maison, logement, demeure <<< , 住所
住み込む: sumikomu: se faire apprenti loge et nourri, travailler au pair <<<
住み着く: sumitsuku: s'installer, resider <<<
住み慣れる: suminareru: etre habitue a vivre dans, avoir vecu longtemps <<<
住めば都: sumebamiyako: A chaque oiseau son nid est beau <<<
住まる: todomaru: rester
住なす: inasu: parer, eluder, esquiver <<<

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: position
Nombre de traits: 7
traduction: proche, pr?s, imm?diat, proximit?, familier
kin, kon, gon
近い: chikai: proche, pres
近い内に: chikaiuchini: prochainement, un de ces jours, a la premiere occasion <<<
近く: chikaku: bientot, dans [sous] peu
近付く: chikaZuku: s'approcher de, se rapprocher de, aborder qn.
近寄る: chikayoru <<<
近付ける: chikaZukeru: approcher, rapprocher
近寄せる: chikayoseru <<<
近くの家: chikakunoie: maison proche [a cote] <<<
近くに: chikakuni: a cote
近くに住む: chikakunisumu: habiter pres [a cote] (de) <<<
近くで見る: chikakudemiru: voir de pres
antonymes:

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
Nombre de traits: 7
traduction: plier, casser, briser, rompre
setsu
折る: oru: plier, casser, briser, rompre
折れる: oreru: se plier, se casser, etre casse, ceder
折: ori: pliage, boite, opportunite (jp.), occasion
折りから: orikara: juste a ce moment-la, juste alors
折りしも: orishimo
折り入って: oriitte: instamment <<<
折を見て: oriomite: a l'occasion
折に触れて: orinihurete: occasionnellement <<<
折り合う: oriau: s'arranger, s'accorder, s'entendre, transiger, se concilier, se faire des concessions reciproques <<<
折り重なる: orikasanaru: s'entasser, se superposer <<<
折り重ねる: orikasaneru: entasser, superposer <<<
折り畳む: oritatamu: plier <<<
折り曲げる: orimageru: plier, courber <<<
折り込む: orikomu: inserer <<<
折り込み: orikomi: insertion <<<
折く: kujiku: se tordre [fouler] le pied, se faire une entorse [foulure] au pied, deboiter qc., rabattre, abaisser, abattre, briser, rabaisser, humilier <<<

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: politique , technologie
Nombre de traits: 7
traduction: modifier, changer, amender
kai
改める: aratameru: modifier, changer, renouveler, corriger, reformer, amender, controler (jp.), examiner, verifier
改まる: aratamaru: se modifier, changer, se renouveler, se corriger, s'ameliorer, etre reforme
改った: aratamatta: formel, ceremonieux
改って: aratamatte: formellement, ceremonieusement
改めて: aratamete: de nouveau, a nouveau, encore une fois, une autre fois, un autre jour
改め: aratame: controle (jp.), verification, inspection
synonymes: ,

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: position
Nombre de traits: 7
traduction: en face, face ? face, aligner, riposter, pair, couple
tai, tsui
対する: taisuru: faire face [front] a, se mettre face a face, se trouver en face, contre, vers
対かう: mukau: faire face a, se donner sur, se diriger <<<
対: soroi: jeu, pair, couple <<<
対える: kotaeru: riposter, repondre <<<
対: tsureai: compagnon, epoux, compagne, epouse <<< 連合い
対: aite: partenaire, compagnon, competiteur, adversaire, rival <<< 相手
対ぶ: narabu: se ranger, se mettre en rangs, s'aligner, se mettre sur la meme ligne <<<

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: forme
Nombre de traits: 7
traduction: corne, angle, rivaliser, comparer
kaku, roku
kaku: carre (jp.)
角: tsuno: corne, bois, ramure, antenne
角の有る: tsunonoaru: encorne <<<
角で突く: tsunodetsuku: frapper a coups de corne, encorner
角が生える: tsunogahaeru: Les cornes poussent <<<
角: kado: angle, coin, tournant, coude, durete (jp.)
角の有る: kadonoaru: angulaire, pointu, dur, difficile <<<
角が取れる: kadogatoreru: etre arrondi, s'arrondir, devenir sociable [aimable]
角: sumi: coin, encoignure <<<
角べる: kuraberu: rivaliser, comparer <<<

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: emploi
Nombre de traits: 7
traduction: effort, pers?v?rance, efforcer, pers?v?rer
do
努める: tsutomeru: s'efforcer, perseverer. <<<
努: yume: surement (jp.), sans faute, jamais
努: tsutomu: pers.

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
Nombre de traits: 7
traduction: bon, bien, excellent, correct, un peu, quelque peu
ryou, rou
良い: yoi, ii, yoshi: bon, bien, excellent, gentil, agreable
良さ: yosa: merite, bon cote, vertu
良かった: yokatta: heureusement, tant mieux pour toi [vous, qn.], Dieu merci !
良からぬ: yokaranu: mauvais, malfaisant <<<
良うこそ: youkoso: Bienvenue!
良い人: yoihito, iihito: personne gentille [agreable] <<<
良い奴: yoiyatsu, iiyatsu: type sympa, chic garcon <<<
良い男: yoiotoko, iiotoko: bel homme <<<
良い女: yoionnna, iionnna: femme seduisante <<<
良い子: yoiko, iiko: enfant sage <<<
良く成る: yokunaru: s'ameliorer <<<
良: yaya: un peu, quelque peu
良: yoshi, sane, suke, tsugi, kazu, taka, naka, naga, kata: pers.
mots lies: , ,

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
Nombre de traits: 7
traduction: quoi, quel, comment
ka
何: nani
何ぞ: nanzo: a fortiori
何で: nande: pourquoi
何でも: nandemo: tout, toutes choses, n'importe quoi, il parait
何と: nanto, nante: quoi, comment
何と言っても: nantoittemo: quoi qu'on dise, apres tout
何とか: nantoka: d'une certaine facon, d'une maniere ou d'une autre, a tout prix
何と無く: nantonaku: d'une certaine facon, sans savoir pourquoi <<<
何とも言えない: nantomoienai: je ne sais quoi, Dieu sait, il faut voir, inexprimable, indescriptible
何とも思わない: nantomoomowanai: on s'en fiche [fout], se moquer de, mepriser, dedaigner, ne pas hesiter <<<
何なら: nannnara: si vous voulez, s'il le faut, si c'est necessaire, si c'est possible
何の: nannno: quelle sorte [espece] de, quel
何の為に: nannnotameni: A quoi sert? <<<
何の役に立もたない: nannnoyakunimotatanai: bon [propre] a rien, ne servir a [de] rien
何く: izuku: ou
何れ: izure: lequel, laquelle, bientot, un de ses jours, un jour ou l'autre, un autre jour, une autre fois, tot ou tard, a la fin
何れも: izuremo: l'un et l'autre, ni l'un ni l'autre, tous, aucun
何: ikubaku: combien


Top Home