ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
直接アクセス:
延滞
,
追風
,
王座
,
往生
,
大物
,
可笑し
,
白粉
,
御世辞
,
御節介
,
御宅
発音:
えんたい
漢字:延
, 滞
キーワード:
会計
翻訳:atraso, inadimpl?ncia
延滞する: えんたいする: estar atrasado
延滞金: えんたいきん: dinheiro devido (apos o vencimento) <<< 金
延滞利子: えんたいりし: juros sobre o atraso de pagamento
延滞日歩: えんたいひぶ: juros diarios dobre pagamento atrasado
発音:
おいかぜ,
おいて
漢字:追
, 風
キーワード:
船
翻訳:vento a favor
追風をうける: おいかぜをうける: ter o vento a favor
発音:
おうざ
漢字:王
, 座
キーワード:
歴史
,
スポーツ
翻訳:trono, campeonato
王座を占める: おうざをしめる: ocupar o primeiro lugar, vencer o campeonato <<< 占
王座に就く: おうざにつく: ocupar o trono <<< 就
王座に登る: おうざにのぼる <<< 登
王座を争う: おうざをあらそう: competir pelo campeonato <<< 争
関連語:
チャンピオン
発音:
おうじょう
漢字:往
, 生
キーワード:
生活
翻訳:morte, falecimento
往生する: おうじょうする: morrer, falecer, resignar-se
往生際: おうじょうぎわ: leito de morte, momento final <<< 際
往生際が悪い: おうじょうぎわがわるい: nao aceitar o proprio destino, ser mau perdedor, nao saber a hora de desistir <<< 悪
大往生: だいおうじょう: morte natural <<< 大
大往生を遂げる: だいおうじょうをとげる: morrer em paz <<< 遂
立ち往生する: たちおうじょうする: estar preso, estar empacado, estar em um impasse, estar com os nervos a flor da pele <<< 立
関連語:
死
発音:
おおもの
漢字:大
, 物
キーワード:
政治
,
犯罪
翻訳:figura principal, figur?o
大物が掛かる: おおものがかかる: conseguir o maior [melhor] de algo <<< 掛
大物を仕留める: おおものをしとめる
発音:
おかし
漢字:可
, 笑
翻訳:divertido, engra?ado, rid?culo, c?mico
可笑しい: おかしい: divertido, engracado, ridiculo, comico, estranho, suspeito, improprio
可笑しな: おかしな
可笑しがる: おかしがる: fazer troca de, achar divertido
可笑しな奴: おかしなやつ: rapaz divertido [engracado] <<< 奴
可笑しな様子の: おかしなようすの: ser engracado [divertido, comico]
可笑しな話だが: おかしなはなしだが: estranho de dizer, A parte [coisa] engracada [estranha] e que <<< 話
可笑しさ: おかしさ: coisa engracada [ridicula, divertida, comica]
可笑しさを堪える: おかしさをこらえる: conter [reprimir] o riso [humor] de alguem, fazer alguem ficar serio <<< 堪
可笑しくて堪らない: おかしくてたまらない: contorcer-se [descontrolar-se, dobrar-se, nao se conter] de riso
頭が可笑しい: あたまがおかしい: ser louco [tonto] <<< 頭
関連語:
面白
発音:
おしろい
漢字:白
, 粉
キーワード:
化粧品
翻訳:p? facial, p? para o rosto, p? de arroz
白粉を付ける: おしろいをつける: aplicar po (na cara), pintar (a cara) <<< 付
白粉入れ: おしろいいれ: po compacto [estojo] <<< 入
白粉刷毛: おしろいばけ: pincel de po facial <<< 刷毛
白粉花: おしろいばな: Maravilha (planta) <<< 花
発音:
おせじ
漢字:御
, 世
, 辞
違う綴り:
お世辞
キーワード:
挨拶
翻訳:elogio, bajula??o
御世辞に: おせじに: como um [por meio de] elogio [bajulacao]
御世辞で: おせじで
御世辞が良い: おせじがいい: ser afavel [amigavel] <<< 良
御世辞が巧い: おせじがうまい: ser muito cortes <<< 巧
御世辞を言う: おせじをいう: fazer elogios (a alguem), bajular, dizer coisas bonitas <<< 言
御世辞抜きで: おせじぬきで: falando francamente <<< 抜
御世辞笑い: おせじわらい: elogiar o sorriso (de alguem) <<< 笑
御世辞屋: おせじや: bajulador, pessoa de falinhas mansas <<< 屋
同意語:
愛想
発音:
おせっかい
漢字:御
, 節
, 介
翻訳:intrometido, inoportuno
御節介な: おせっかいな: intrometido, oficioso, inoportuno
御節介する: おせっかいする: intervir, intrometer-se (nos assuntos de alguem), por o nariz (em algo)
御節介を焼く: おせっかいをやく <<< 焼
御節介者: おせっかいもの: intrometido, individuo irritante, intruso <<< 者
御節介屋: おせっかいや <<< 屋
御節介な人: おせっかいなひと <<< 人
同意語:
干渉
発音:
おたく
漢字:御
, 宅
違う綴り:
お宅
キーワード:
家
翻訳:a sua casa, o seu lar, voc?
同意語:
貴方
,
君
Top Home