afficher en japonais
Numero de page:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
Acces direct:
初
,
男
,
卵
,
図
,
車
,
何
,
芸
,
言
,
承
,
金
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef:
temps
Nombre de traits:
7
traduction: d?but, commencement, premier
sho, so
初め: hajime: debut, commencement
初めから: hajimekara: depuis [des] le commencement, des le debut
初めから終わりまで: hajimekaraowarimade: du [depuis le] commencement a [jusqu'a] la fin, du debut a la fin, d'un bout a l'autre, de bout en bout <<< 終
初めの: hajimeno: premier, initial
初めに: hajimeni: d'abord, en premier lieu, pour commencer
初めは: hajimeha: au commencement, au debut, a l'origine
初めまして: hajimemashite: Je suis ravi [content] de vous [te] rencontrer, enchante, tres heureux
初めて: hajimete: pour la premiere fois
初めての: hajimeteno: premier
初: hatsu, ui: premier
初める: someru: debuter
mots lies:
始
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
Nombre de traits:
7
traduction: homme, m?le
dan, nan
男: otoko: homme, sexe masculin, amant
男の: otokono: d'homme, masculin
男の人: otokonohito: homme, sexe masculin <<< 人
男の子: otokonoko: garcon, garconnet, fils <<< 子
男らしい: otokorashii: male (a.), viril
男らしさ: otokorashisa: virilite
男を上げる: otokooageru: gagner en dignite <<< 上
男を下げる: otokoosageru: perdre en dignite <<< 下
男が廃る: otokogasutaru: perdre la face <<< 廃
男が立たない: otokogatatanai <<< 立
男を拵える: otokookoshiraeru: avoir un amant <<< 拵
男と女: otokotoonnna: homme et femme <<< 女
男の様な女: otokonoyounaonnna: garconniere
男: o: pers.
antonymes:
女
mots lies:
雄
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef:
nourriture
,
oiseau
Nombre de traits:
7
traduction: oeuf, frai
ran, kon
卵: tamago
卵の殻: tamagonokara: coquille d'oeuf <<< 殻
卵を産む: tamagooumu: pondre un oeuf, deposer ses oeufs <<< 産
卵を抱く: tamagoodaku: couver ses oeufs <<< 抱
卵を焼く: tamagooyaku: faire une omelette <<< 焼
卵を割る: tamagoowaru: casser des oeufs <<< 割
卵を孵す: tamagookaesu: faire eclore un oeuf
synonymes:
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef:
art
Nombre de traits:
7
traduction: plan, sch?ma, dessin, illustration, image, diagramme, ruse, stratag?me
zu, to
図を引く: zuohiku: dresser [trace, lever] un plan <<< 引
図に当たる: zuniataru: atteindre ses objectifs [son but], avoir un grand succes <<< 当
図に乗る: zuninoru: se gonfler d'orgueil a cause de son succes <<< 乗
図る: hakaru: projeter, planifier <<< 謀
図: hakarigoto: ruse, stratageme <<< 謀
図: e: plan, schema, dessin, illustration, image, diagramme <<< 絵
synonymes:
画
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef:
voiture
Nombre de traits:
7
traduction: roue, voiture, automobile, v?hicule, wagon
sha
車: kuruma: roue, voiture, automobile, vehicule, wagon, cercle (jp.)
車を拾う: kurumaohirou: prendre un taxi <<< 拾
車に乗る: kurumaninoru: monter dans une voiture <<< 乗
車を降りる: kurumaooriru: descendre d'une voiture <<< 降
車で行く: kurumadeiku: aller en voiture <<< 行
車の鍵: kurumanokagi: cle [clef] de voiture <<< 鍵
synonymes:
カー
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
Nombre de traits:
7
traduction: quoi, quel, comment
ka
何: nani
何ぞ: nanzo: a fortiori
何で: nande: pourquoi
何でも: nandemo: tout, toutes choses, n'importe quoi, il parait
何と: nanto, nante: quoi, comment
何と言っても: nantoittemo: quoi qu'on dise, apres tout <<< 言
何とか: nantoka: d'une certaine facon, d'une maniere ou d'une autre, a tout prix
何と無く: nantonaku: d'une certaine facon, sans savoir pourquoi <<< 無
何とも言えない: nantomoienai: je ne sais quoi, Dieu sait, il faut voir, inexprimable, indescriptible <<< 言
何とも思わない: nantomoomowanai: on s'en fiche [fout], se moquer de, mepriser, dedaigner, ne pas hesiter <<< 思
何なら: nannnara: si vous voulez, s'il le faut, si c'est necessaire, si c'est possible
何の: nannno: quelle sorte [espece] de, quel
何の為に: nannnotameni: A quoi sert? <<< 為
何の役に立もたない: nannnoyakunimotatanai: bon [propre] a rien, ne servir a [de] rien
何く: izuku: ou
何れ: izure: lequel, laquelle, bientot, un de ses jours, un jour ou l'autre, un autre jour, une autre fois, tot ou tard, a la fin
何れも: izuremo: l'un et l'autre, ni l'un ni l'autre, tous, aucun
何: ikubaku: combien
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef:
spectacle
Nombre de traits:
7
traduction: art, technique
gei, un
芸の無い: geinonai: sans talent, denue de talent, pas doue, d'amateur <<< 無
芸を磨く: geiomigaku: cultiver l'art <<< 磨
芸は身を助ける: geiwamiotasukeru: il n'y a pas de sot metier
芸が細い: geigakomakai: avoir une maniere elaboree d'agir <<< 細
芸: waza: art, technique, tour <<< 技
芸: nori: regle, standard <<< 法
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
Nombre de traits:
7
traduction: parole, mot, dire, parler
gen, gon, gin
言: koto: parole, mot, sujet
言: kotoba: parole, mot
言う: iu, yuu: dire, parler, affirmer, declarer
言い当てる: iiateru: deviner juste, dire le mot <<< 当
言い争う: iiarasou: se disputer <<< 争
言い表す: iiarawasu: exprimer, enoncer <<< 表
言い返す: iikaesu: repliquer a, riposter a <<< 返
言い換える: iikaeru: exprimer en d'autres mots [termes] <<< 換
言い掛ける: iikakeru: commencer a dire <<< 掛
言い兼ねる: iikaneru: hesiter a dire, ne pas oser dire <<< 兼
言い交わす: iikawasu: se promettre <<< 交
言い聞かせる: iikikaseru: faire des remontrances a qn., convaincre qn. de qc. [que ind.], persuader qn. de inf., faire entendre raison a qn., inculquer qc. a qn. <<< 聞
言い切る: iikiru: declarer, affirmer <<< 切
言い包める: iikurumeru: en faire accroitre a qn., embobiner, emberlificoter, entortiller, circonvenir <<< 包
言い直す: iinaosu: repeter, se reprendre <<< 直
言い難い: iinikui: difficile a dire, difficile a prononcer <<< 難
言い紛らす: iimagirasu: user de subterfuge, prendre des faux-fuyants <<< 紛
言うまでも無く: iumademonaku, yuumademonaku: bien sur, evidemment, ca va de soi <<< 無
, 当然
, 勿論
言うに足らぬ: iunitaranu, yuunitaranu: insignifiant <<< 足
言うに及ばない: iunioyobanai, yuunioyobanai: ce n'est pas la peine de dire <<< 及
言うに及ばず: iunioyobazu, yuunioyobazu: sans parler de <<< 及
言わぬが花: iwanugahana, yuwanugahana: le silence est d'or <<< 花
言わば: iwaba: pour ainsi dire, comme qui dirait, en quelque facon
言わずと知れた: iwazutoshireta: evident <<< 知
synonymes:
話
,
曰
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
Nombre de traits:
8
traduction: recevoir (pol.), accepter, d'accord
shou
sou
承る: uketamawaru: accepter (pol.), entendre (jap. pol.)
承ける: ukeru
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef:
finance
,
materiau
Nombre de traits:
8
traduction: m?tal, or, argent (monnaie)
kin
kon
金: kane: metal, argent (monnaie)
金: kogane: or
金の: kaneno: metallique, pecuniaire, monetaire
金に成る: kaneninaru: profitable, payant, rentable, lucratif <<< 成
金が有る: kanegaaru: avoir de l'argent, etre riche <<< 有
金が無い: kaneganai: n'avoir pas d'argent, etre pauvre <<< 無
金が掛かる: kanegakakaru: etre couteux <<< 掛
金に困る: kanenikomaru: manquer d'argent, etre dans la gene [puree], etre a court d'argent <<< 困
金を使う: kaneotsukau: depenser (de l'argent) <<< 使
金を儲ける: kaneomoukeru: gagner de l'argent <<< 儲
金を出す: kaneodasu: placer son argent, souscrire a (une collecte) <<< 出
金を払う: kaneoharau: payer, regler, donner [verser] de l'argent <<< 払
金を貯める: kaneotameru: faire des economies, mettre de l'argent de cote, amasser [economiser] de l'argent, amasser un pecule <<< 貯
mots lies:
マネー
Top Home