ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
直接アクセス:
一角
,
一生
,
一体
,
一等
,
一般
,
一歩
,
何時
,
威力
,
色気
,
所謂
発音:
いっかく
漢字:一
, 角
キーワード:
動物
翻訳:uma parte, um canto, um chifre, narval
一角犀: いっかくさい: rinoceronte-indiano <<< 犀
一角獣: いっかくじゅう: unicornio <<< 獣
一角獣座: いっかくじゅうざ: Monoceros, o Unicornio (constelacao) <<< 座
天の一角: てんのいっかく: um pedaco do ceu <<< 天
発音:
いっしょう
漢字:一
, 生
キーワード:
生活
翻訳:toda a vida (de um individuo, de um objeto, etc.), por toda a vida
一生の: いっしょうの: vitalicio, durante toda a vida
一生の間に: いっしょうのあいだに: durante a vida (de um individuo) <<< 間
一生を通じて: いっしょうをつうじて <<< 通
一生の誤り: いっしょうのあやまり: maior erro na vida (de um individuo) <<< 誤
一生の間違い: いっしょうのまちがい
一生の仕事: いっしょうのしごと: trabalho de uma vida <<< 仕事
一生を捧げる: いっしょうをささげる: dedicar a vida (a algo) <<< 捧
一生懸命に: いっしょうけんめいに: com dedicacao total, com todas as forcas, desesperadamente <<< 懸命
一生懸命にやる: いっしょうけんめいにやる: dar o melhor de si, esforcar-se ao maximo, dedicar-se totalmente a algo
発音:
いったい
漢字:一
, 体
翻訳:um corpo, na verdade, em termos pr?prios, enfim, afinal (quando usados de maneira interrogativa)
一体に: いったいに: geralmente (falando), por via de regra, como um todo
一体と成って: いったいとなって: juntos em um so corpo <<< 成
一体如何したのだ: いったいどうしたのだ: Afinal, o que aconteceu? O que diabos se passou? Que droga e essa? <<< 如何
一体化: いったいか: unificacao <<< 化
一体化する: いったいかする: unificar
一体感: いったいかん: sentimento de uniao <<< 感
関連語:
団結
発音:
いっとう
漢字:一
, 等
キーワード:
旅行
,
軍階級
翻訳:primeira classe, primeiro grau
一等の: いっとうの: de primeira classe, de qualidade suprema, o melhor
一等賞: いっとうしょう: primeiro premio <<< 賞
一等親: いっとうしん: parentesco de primeiro grau <<< 親
一等国: いっとうこく: pais de primeira classe <<< 国
一等車: いっとうしゃ: carruagem (carro) de primeira classe <<< 車
一等客: いっとうきゃく: passageiro (cliente) de primeira classe <<< 客
一等席: いっとうせき: assento de primeira classe <<< 席
一等地: いっとうち: otimo lote de terra, lote com excelente localizacao <<< 地
一等兵: いっとうへい: soldado primeira classe <<< 兵
一等星: いっとうせい: estrela de primeira magnitude <<< 星
一等切符: いっとうきっぷ: bilhete (passagem) de primeira classe <<< 切符
一等船室: いっとうせんしつ: cabine de primeira classe (em um navio)
一等航海士: いっとうこうかいし: imediato (marinha)
関連語:
,
一流
発音:
いっぱん
漢字:一
, 般
キーワード:
社会
翻訳:generalidade, normalidade
一般の: いっぱんの: geral, universal, comum
一般的: いっぱんてき <<< 的
一般に: いっぱんに: geralmente, usualmente, de maneira comum [geral]
一般化: いっぱんか: generalizacao, normalizacao <<< 化
一般化する: いっぱんかする: generalizar, normalizar
一般性: いっぱんせい: generalidade, universalidade, normalidade <<< 性
一般教育: いっぱんきょういく: educacao geral [comum] <<< 教育
一般教養: いっぱんきょうよう: cultura [educacao] geral <<< 教養
一般教書: いっぱんきょうしょ: Discurso sobre o Estado da Uniao
一般投票: いっぱんとうひょう: voto popular <<< 投票
一般財源: いっぱんざいげん: fonte geral de renda
一般会計: いっぱんかいけい: contabilidade geral <<< 会計
一般価格: いっぱんかかく: preco comum <<< 価格
一般大衆: いっぱんたいしゅう: publico em geral, grande publico <<< 大衆
一般読者: いっぱんどくしゃ: leitores em geral <<< 読者
関連語:
発音:
いっぽ
漢字:一
, 歩
翻訳:um passo
一歩進む: いっぽすすむ: avancar um passo <<< 進
一歩退く: いっぽしりぞく: retroceder um passo, dar um passo para tras <<< 退
一歩譲る: いっぽゆずる: ser ultrapassado por alguem, ceder, dar razao a um oponente (em uma discussao) <<< 譲
一歩も譲らない: いっぽもゆずらない: ser irredutivel, obstinado
一歩も引かない: いっぽもひかない <<< 引
第一歩: だいいっぽ: o primeiro passo <<< 第
一歩一歩: いっぽいっぽ: passo a passo, de pouco em pouco, progressivamente
発音:
いつ,
なんじ
漢字:何
, 時
キーワード:
時間
翻訳:quando, a que horas
何時も: いつも: sempre, normalmente, habitualmente
何時でも: いつでも: a qualquer hora
何時だって: いつだって
何時から: いつから: desde quando, a partir de que horas, ha quanto tempo
何時か: いつか: um dia, uma hora, uma vez, um desses dias, outro dia (indicando possibilidade futura ou tempo indeterminado)
何時に: なんじに: a que horas
何時の間にか: いつのまにか: subitamente, repentinamente, bruscamente, algo que acontece antes de ser percebido <<< 間
何時の間に: いつのまに
何時迄も: いつまでも: sempre, permanentemente, para todo o sempre <<< 迄
何時頃: いつごろ: a que horas, a que epoca, a que momento <<< 頃
今何時ですか: いまなんじですか: Que horas sao? Qual o horario? <<< 今
発音:
いりょく
漢字:威
, 力
キーワード:
武器
翻訳:poder, autoridade
威力の有る: いりょくのある: poderoso, autoritario <<< 有
威力を持って: いりょくをもって: com o uso da propria forca <<< 持
威力に依って: いりょくによって <<< 依
威力を揮う: いりょくをふるう: exercer a propria forca <<< 揮
発音:
いろけ
漢字:色
, 気
キーワード:
愛
翻訳:colora??o, tom de cor, matiz, paix?o, sex appeal, interesse, considera??o
色気の有る: いろけのある: amoroso, voluptuoso, sensual, sexy <<< 有
, セクシー
色気が有る: いろけがある: ter interesse, estar interessado
色気の無い: いろけのない: sem cor, sem sex appeal, inocente, brusco, sem paixao <<< 無
色気の無い返事: いろけのないへんじ: resposta direta <<< 返事
色気付く: いろけづく: descobrir o amor, chegar a puberdade <<< 付
色気抜きの: いろけぬきの: sem nenhum charme feminino <<< 抜
発音:
いわゆる
漢字:所
, 謂
翻訳:o que chamam de, o que chamamos de, o tal
Top Home