Vista en Japones
Numero de pagina: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27
Acceso directo: 愛嬌 , 愛国 , 愛想 , 愛着 , 相手 , 愛撫 , 合間 , 愛欲 , 仰向 , 悪意

愛嬌

pronunciacion: aikyou
caracteres kanji:
traduccion: amor y respeto, gracia, simpat?a, atractivo, encanto
愛嬌の有る: aikyounoaru: gracioso, simpatico, atractivo, encantador, amoroso <<<
愛嬌の無い: aikyounonai: poco atractivo, poco amable, puritano, agrio, descortes, cortante <<<
愛嬌を売る: aikyououru: prodigar amabilidad a uno, hacerse el simpatico, mostrarse amable con uno
愛嬌を振り撒く: aikyouohurimaku: esparcir amor, brindar dicha
愛嬌笑い: aikyouwarai: sonrisa afable, risa encantadora
愛嬌者: aikyoumono: muchacho alegre, persona jocosa <<<
愛嬌黒子: aikyoubokuro: lunar <<< 黒子
御愛嬌に: goaikyouni: para complacerle, para servirle <<<
palabras relacionadas: 愛想

愛国

pronunciacion: aikoku
caracteres kanji:
palabras de clave: politica
traduccion: patriotismo
愛国の: aikokuno: patriotico, patriota (adj.)
愛国者: aikokusha: patriota (sust.) <<<
愛国心: aikokushin: patriotismo, celo patriotico, amor a la patria.
愛国主義: aikokushugi: patriotismo, nacionalismo <<< 主義

愛想

pronunciacion: aisou, aiso
caracteres kanji: ,
palabras de clave: saludo
traduccion: amabilidad, cortes?a, civilidad
愛想の良い: aisounoii: amable, simpatico, cordial, afable, hospitalario
愛想を良くする: aisouoyokusuru: serle simpatico [afable] a uno
愛想良く: aisouyoku: civilmente, con afabilidad
愛想の悪い: aisounowarui: seco, hostil
愛想の無い: aisounonai <<<
愛想を尽かす: aisouotsukasu: dejar de ser simpatico
愛想が尽きる: aisougatsukiru: hartarse de ser afable
愛想を尽かされる: aisouotsukasareru: cansarse de las cortesias
愛想笑い: aisouwarai: sonrisa halaguena
palabras relacionadas: 御世辞 , 愛嬌

愛着

pronunciacion: aichaku
caracteres kanji: ,
palabras de clave: amor
traduccion: cari?o, pasi?n, posesi?n, apego
愛着を持つ: aichakuomotsu: tenerle mucho carino a alguien [algo]
愛着を感じる: aichakuokanjiru <<<
愛着を覚える: aichakuooboeru

相手

pronunciacion: aite
caracteres kanji:
palabras de clave: sociedad
traduccion: pareja, compa?ero, participante opuesto, concursante, contrincante, rival
相手をする: aiteosuru: recibir, hacer compania a alguien
相手にしない: aitenishinai: ignorar, no hacer caso
相手に成る: aiteninaru: relacionarse con, competir (contra alguien), jugar contra <<<
相手方: aitegata: oponente, contrario, adversario <<<
相手役: aiteyaku: socio, pareja
話相手: hanashiaite: companero de conversacion
palabras relacionadas: パートナー

愛撫

pronunciacion: aibu
caracteres kanji: ,
palabras de clave: amor
traduccion: caricia, afecto
愛撫する: aibusuru: acariciar, tener afecto a alguien [algo]

合間

pronunciacion: aima
caracteres kanji:
palabras de clave: tiempo
traduccion: intervalo
合間に: aimani: en el intervalo
合間合間に: aimaaimani: a intervalos
合間仕事: aimashigoto: trabajo extra <<< 仕事
話の合間に: hanashinoaimani: en las pausas de la conversacion

愛欲

pronunciacion: aiyoku
caracteres kanji: ,
palabras de clave: sexo , amor
traduccion: pasi?n, lujuria, erotismo
愛欲に溺れる: aiyokunioboreru: entregarse a los placeres carnales <<<
愛欲の虜に成る: aiyokunotorikoninaru: volverse esclavo de la lascivia
愛欲盛んな: aiyokusakannna: concupiscente, libidinoso, codicioso, lascivo <<<

仰向

pronunciacion: aomuke
caracteres kanji:
palabras de clave: posicion
traduccion: boca arriba, supino
仰向に: aomukeni: boca arriba, de espaldas
仰向にする: aomukenisuru: poner boca arriba
仰向に成る: aomukeninaru: ponerse boca arriba <<<
仰向に倒れる: aomukenitaoreru: caer de espaldas, caerse boca arriba <<<
仰向く: aomuku: ver hacia arriba, ver a lo alto
palabras relacionadas: 上向

悪意

pronunciacion: akui
caracteres kanji:
palabras de clave: crimen
traduccion: mala intenci?n [voluntad], malevolencia, malicia
悪意で: akuide: con mala intencion, con malicia, malevolamente
悪意から: akuikara
悪意を持つ: akuiomotsu: tener malas intenciones contra uno
悪意の有る: akuinoaru: malintencionado, malicioso, malevolo, insidioso <<<
悪意に満ちた: akuinimichita <<<
悪意の無い: akuinonai: sin malicia, inocente, candido <<<
悪意に取る: akuinitoru: tomarse algo a mal
悪意に解釈する: akuinikaishakusuru <<< 解釈
palabras relacionadas: 魂胆


Top Home