フランス語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
直接アクセス:
飛
,
屯
,
称
,
浮
,
耽
,
縺
,
一
,
入
,
力
,
大
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
,
飛行機
画数:
9
翻訳:voler, s'envoler, sauter, jeter, lancer
ヒ
飛ぶ: とぶ: voler, s'envoler, sauter
飛ばす: とばす: jeter, lancer
飛び上がる: とびあがる: sauter, bondir, faire un saut [un bond], sursauter, avoir un sursaut, tressauter <<< 上
飛び歩く: とびあるく: courir, tourner autour, voler autour, , voler ca et la <<< 歩
飛び起きる: とびおきる: se lever d'un saut [d'un bond], se lever en sursaut <<< 起
飛び降りる: とびおりる: sauter de [du haut de qc.], se jeter de <<< 降
飛び掛かる: とびかかる: sauter [bondir] sur, s'elancer sur, foncer sur, se ruer sur, fondre [s'abattre, se precipiter, se jeter] sur <<< 掛
飛び付く: とびつく: sauter a <<< 付
飛び越える: とびこえる: sauter, franchir <<< 越
飛び込む: とびこむ: se jeter dans [a], sauter [se lancer] dans, plonger <<< 込
飛び出す: とびだす: sortir precipitamment [a la hate, dare-dare], partir, surgir <<< 出
飛び立つ: とびたつ: prendre son vol, s'envoler, decoller <<< 立
飛び乗る: とびのる: sauter a (cheval), sauter dans (un trains, un bus) <<< 乗
飛び跳ねる: とびはねる: sauter, bondir, faire un saut [un bond] <<< 跳
飛び回る: とびまわる: voltiger, voleter, sautiller, gambader, faire des gambades <<< 回
飛び散る: とびちる: se disperser, s'eparpiller, jaillir, gicler <<< 散
飛んで来る: とんでくる: accourir <<< 来
飛ぶ様に: とぶように: rapidement <<< 様
飛ぶ様に売れる: とぶようにうれる: ca se vend comme des petits pains
飛ぶ鳥も落とす勢い: とぶとりもおとすいきおい: avoir le vent en poupe
飛んで火に入いる夏の虫: とんでひにいるなつのむし: C'est se mettre la corde au cou
関連語:
跳
,
ジャンプ
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
社会
画数:
4
翻訳:s'assembler (pour animaux, hommes etc.), se r?unir, camper
トン, チュン
屯する: たむろする
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
10
翻訳:compter, r?citer (ext.)
ショウ
称する: しょうする: s'appeler, se nommer, pretendre, se faire passer [se donner] pour
称る: はかる: compter, mesurer <<< 計
称げる: あげる: lever, hisser <<< 揚
称める: ほめる: louer
称える: たたえる
称える: となえる: reciter <<< 唱
称う: かなう: convenir <<< 適
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
水泳
画数:
10
翻訳:flotter, superficiel, l?ger
フ, ブ
浮く: うく: flotter, surnager
浮かぶ: うかぶ
浮かべる: うかべる: faire flotter
浮かれる: うかれる: s'egayer (jp.), s'emoustiller
浮: うき: flotteur (jp.), bouee
浮き上がる: うきあがる: remonter, emerger, se decouper, perdre le contact avec, etre court-circuite <<< 上
浮き出る: うきでる: se decouper <<< 出
浮き立つ: うきたつ: s'egayer, s'epanouir, devenir radieux <<< 立
浮き浮きした: うきうきした: radieux
浮き浮きと: うきうきと: joyeusement, gaiement, allegrement
浮き足立つ: うきあしだつ: etre pret a s'enfuir
カテゴリー:
部首:
画数:
8
翻訳:gros lobule de l'oreille (orig.), s'intoxiquer, s'adonner, se livrer
タン
耽: ふける: se donner [s'adonner] a, se jeter [se vautrer] dans, se repaitre de
カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
布地
画数:
17
翻訳:enchev?trement, embrouillement, emm?lement, ?cheveau, complication, brouille
レン
縺れる: もつれる: s'enchevetrer, s'emmeler, s'embrouiller
縺れ: もつれ: enchevetrement, embrouillement, emmelement, echeveau, complication, brouille
縺れを解く: もつれをとく: debrouiller qc., demeler qc. <<< 解
カテゴリー:教育漢字
違う綴り:
1
部首:
キーワード:
数字
画数:
1
翻訳:un, premier
イチ, イツ
一め: はじめ: debut, commencement <<< 初
一: ひと: un, une
一つ: ひとつ: un (n.), une
一つの: ひとつの: un (a.), une, le [la] meme
一つにする: ひとつにする: joindre, unir, combiner, confondre
一つには: ひとつには: d'une part
一つに成る: ひとつになる: s'unir, se joindre <<< 成
一つに成って: ひとつになって: tous [toutes] ensemble <<< 成
一つ一つ: ひとつひとつ: un a un, l'un apres l'autre
一つ残らず: ひとつのこらず: sans exception <<< 残
一から十まで: いちからじゅうまで: tout a fait, completement, de a a z <<< 十
, 全部
一も二も無く: いちもにもなく: sans la moindre hesitation, sans faire la moindre difficulte <<< 即座
同意語:
壱
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
交通
画数:
2
翻訳:entrer, p?n?trer, ins?rer
ニュウ, ジュ
入る: はいる: entrer, penetrer, s'introduire, contenir
入らせる: はいらせる: faire entrer, admettre
入れる: いれる: faire entrer, inserer, inclure, introduire, intercaler, comprendre, recueillir, accueillir, contenir, exaucer
入る: いる: necessaire (jp.)
入り: いり: recette (jp.), revenue
入: しお: unite de teinture (jp.)
反意語:
出
関連語:
容
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
機械学
画数:
2
翻訳:force, puissance, ?nergie
リキ, リョク
力: ちから: force, energie, vigueur, aide, assistance, secours, soutien, appui, faculte, capacite, pouvoir, effort
力が強い: ちからがつよい: etre fort [robuste, vigoureux] <<< 強
力が弱い: ちからがよわい: etre faible <<< 弱
力が尽きる: ちからがつきる: etre a bout de forces, epuise [perdre] ses forces <<< 尽
力が抜ける: ちからがぬける: perdre sa force <<< 抜
力の有る: ちからのある: fort <<< 有
力の無い: ちからのない: faible, langoureux, impuissant, incapable <<< 無
, 無能
力を出す: ちからをだす: forcer, employer la force <<< 出
力を振る: うちからをふるう <<< 振
力を落す: ちからをおとす: faiblir, se decourager <<< 落
力を尽くす: ちからをつくす: s'efforcer de <<< 尽
力める: つとめる: s'efforcer de
力む: りきむ: forcer
関連語:
能力
,
パワー
,
エネルギー
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
3
翻訳:grand, gros, large
ダイ, タイ
大きい: おおきい: grand, enorme, colossal, gigantesque, gros, large, volumineux, fort
大きな: おおきな
大いに: おおいに: grandement
大め: はじめ: debut <<< 初
大きく: おおきく: grandement, a grande echelle
大きくする: おおきくする: agrandir, faire grandir, elargir, etendre, grossir, accroitre, attiser
大きく成る: おおきくなる: grandir, s'agrandir, grossir, s'accroitre <<< 成
大きく出る: おおきくでる: se montrer genereux, exagerer, bluffer <<< 出
大きさ: おおきさに: grandeur, dimension, grosseur, volume, importance, etendue, format, taille <<< サイズ
大きさに依って: おおきさによって: par rang de taille [dimension], suivant la taille [dimension] <<< 依
大きさに従って: おおきさにしたがって <<< 従
大きさが違う: おおきさがちがう: la taille [dimension] est differente, avoir une taille [dimension] differente <<< 違
大きさが同じ: おおきさおなじ: la taille [dimension] est identique, avoir une taille [dimension] identique <<< 同
反意語:
小
Top Home