フランス語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 交通
画数: 2
翻訳:entrer, p?n?trer, ins?rer
ニュウ, ジュ
入る: はいる: entrer, penetrer, s'introduire, contenir
入らせる: はいらせる: faire entrer, admettre
入れる: いれる: faire entrer, inserer, inclure, introduire, intercaler, comprendre, recueillir, accueillir, contenir, exaucer
入る: いる: necessaire (jp.)
入り: いり: recette (jp.), revenue
入: しお: unite de teinture (jp.)
反意語:
関連語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 交通
画数: 4
翻訳:pied, arr?t (emp.), abandonner, renoncer

止: あし: pied <<<
止まる: とまる: s'arreter, rester
止める: とどめる: arreter
止め: とどめ: coup definitif, coup de grace
止める: とめる: arreter, cesser (vt.)
止む: やむ: s'arreter, cesser (vi.)
止める: やめる: arreter, abandonner, renoncer
止むを得ない: やむをえない: inevitable, ineluctable, irresistible, necessaire <<<
止むを得ず: やむをえず: inevitablement, ineluctablement, irresistiblement, necessairement, par necessite, forcement, faute de mieux <<<
同意語: ストップ ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 建築 , 交通
画数: 4
翻訳:tirer, tra?ner, remorquer, haler, attirer
イン
引く: ひく: tirer, trainer, remorquer, haler, guider, installer, amener, attraper (un rhume), diminuer [baisser] (le prix), attirer
引き離す: ひきはなす: separer, ecarter, eloigner, detacher, aliener, desunir, distancer <<<
引き返す: ひきかえす: rebrousser chemin, s'en retourner, revenir sur ses pas, faire demi-tour <<<
引き籠る: ひきこもる: se confiner, s'enfermer <<<
引き戻す: ひきもどす: remettre en arriere, retirer <<<
引き起こす: ひきおこす: relever, redresser, remettre debout, causer, entrainer <<<
引き裂く: ひきさく: dechirer, mettre en pieces, lacerer, separer <<<
引き絞る: ひきしぼる: s'ecarter, tirer (un arc) <<<
引き倒す: ひきたおす: abattre qc., rabattre <<<
引き止める: ひきとめる: retenir, accrocher <<<
引き延ばす: ひきのばす: allonger, etirer, prolonger <<<
引き寄せる: ひきよせる: tirer, attirer, allecher, appater <<<
引き摺る: ひきずる: trainer <<<
引き摺り込む: ひきずりこむ: faire entrer qn., entrainer qn., impliquer qn.
引き攣る: ひきつる: se crisper
引き攣った: ひきつった: crispe
引っ掻く: ひっかく: gratter, egratigner, griffer <<<
引っ括める: ひっくるめる: englober, comprendre [inclure] (tout ensemble) <<<
引っ立てる: ひったてる: entrainer qn. de force <<<
引っ手繰る: ひったくる: arracher, agripper
引くに引かれぬ: ひくにひかれぬ: incontournable, inevitable
反意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 交通
画数: 5
翻訳:envelopper, paquet, colis
ホウ
包む: つつむ: envelopper, enrober, fourrer, empaqueter, emballer, emballoter
包み: つつみ: paquet, enveloppe, ballot, colis, balle, malle
包みにする: つつみにする: empaqueter qc., faire un paquet de qc., emballer qc.
包みを解く: つつみをとく, つつみをほどく: defaire un paquet <<<
包み隠す: つつみかくす: dissimuler, cacher, voiler <<<
包み隠さず: つつみかくさず: a coeur ouvert <<<
包み込む: つつみこむ: envelopper, enrober <<<
包み直す: つつみなおす: refaire un paquet <<<
包める: くるめる: englober, comprendre [inclure] (tout ensemble) <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 交通
画数: 5
翻訳:sortie, quitter
シュツ, スイ
出る: でる: sortir, quitter
出掛ける: でかける: partir, sortir <<<
出す: だす: faire sortir
出し合う: だしあう: contribuer conjointement <<<
出し入れ: だしいれ: depenses et recettes, retrait et depot <<<
出し惜しむ: だしおしむ: epargner qc., ne pas donner volontiers, donner a regret, chicaner, lesiner <<<
出しっ放しにする: だしっぱなしにする: laisser trainer, laisser couler (l'eau) <<<
出し抜く: だしぬく: devancer les desirs de qn., prendre les devants sur qn. <<<
出し抜けに: だしぬけに: brusquement, a l'improviste, inopinement, a bruler-pourpoint, au depourvu <<<
出しゃ張る: でしゃばる: s'ingerer [s'immiscer] (dans les affaires d'autrui) <<<
出損なう: でそこなう: rater une occasion de sortir [s'engager] <<<
出揃う: でそろう: apparaitre tous ensemble <<<
出過ぎる: ですぎる: commettre une indiscretion, the trop fort <<<
反意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 社会 , 交通
画数: 6
翻訳:croiser, intersecter, ?change, m?lange
コウ
交わる: まじわる: se croiser, se couper, etre en relation avec
交わり: まじわり: relation, amitie
交わりを結ぶ: まじわりをむすぶ: fraterniser avec qn., se lier d'amitie avec qn. <<<
交わりを絶つ: まじわりをたつ: rompre une relation <<<
交る: まじる: se melanger <<<
交える: まじえる: se melanger, echanger
交ぜる: まぜる: melanger <<<
交: こもごも: l'un apres l'autre
交う: かう: croiser, intersecter
交わす: かわす: croiser, echanger

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 交通
画数: 7
翻訳:vapeur

汽: ゆげ <<< 湯気
関連語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 交通
画数: 8
翻訳:atteindre
カイ
届く: とどく: arriver (jp.)
届ける: とどける: expedier, envoyer, poster, livrer, porter, remettre qc. a qn.
届け出る: とどけでる: declarer <<<
届: とどけ: declaration (jp.)
届け出: とどけで <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 交通 , スポーツ
画数: 9
翻訳:chasser, suivre, poursuivre, courir apr?s, talonner
ツイ, タイ
追う: おう
追い上げる: おいあげる: remonter <<<
追い返す: おいかえす: renvoyer, envoyer promener, repousser (un ennemi) <<<
追い掛ける: おいかける: poursuivre qn., se mettre [se lancer] a la poursuite de qn., courir apres qn. <<<
追い込む: おいこむ: faire entrer [rentrer] (des animaux) <<<
追い縋る: おいすがる: s'accrocher a qn. (pour le retenir) <<<
追い出す: おいだす: chasser qn., mettre qn. a la porte, expulser, deloger, congedier [renvoyer] qn. <<<
追い立てる: おいたてる: intimer a qn. l'ordre de quitter les lieux, chasser [expulser] qn. <<<
追い散らす: おいちらす: disperser (la foule, l'ennemi), mettre en fuite <<<
追い払う: おいはらう <<<
追い付く: おいつく: rejoindre [rattraper, atteindre] qn., s'elever au niveau de qn. <<<
追い詰める: おいつめる: traquer [serrer] qn. (dans un coin), acculer qn., bloquer (l'ennemi) <<<
追い回す: おいまわす: pourchasser qn., poursuivre qn. partout, etre aux trousses de qn. <<<
追い遣る: おいやる: chasser qn., repousser [refouler] l'ennemi <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 交通
画数: 9
翻訳:monter (dans un v?hicule, ? cheval etc.)
ジョウ
乗じる: じょうじる
乗る: のる: monter, prendre
乗せる: のせる: placer [poser] qn. sur, mettre qc. sur, charger, embarquer, tromper, duper
乗り上げる: のりあげる: donner sur (un trottoir), echouer sur (le sable) <<<
乗り合わす: のりあわす: prendre le meme vehicule que qn. <<<
乗り入れる: のりいれる: entrer dans qc. en vehicule, prolonger une ligne de chemin de fer <<<
乗り移る: のりうつる: monter dans un autre vehicule [bateau], posseder (une personne) <<<
乗り遅れる: のりおくれる: manquer [rater] son train [bateau, avion] <<<
乗り掛かる: のりかかる: se mettre a faire qc., etre en train de monter dans (une voire, un train, un avion etc.) <<<
乗り掛ける: のりかける <<<
乗り切る: のりきる: vaincre (la difficulte), triompher, franchir <<<
乗り越える: のりこえる: surmonter, franchir, escalader <<<
乗り込む: のりこむ: monter dans (une voire, un train, un avion etc.), s'embarquer, se rendre dans <<<
乗り出す: のりだす: se lancer dans (une entreprise), prendre la mer, se pencher en avant [au dehors] <<<
乗り付ける: のりつける: venir [arriver] en voiture a, se deplacer frequemment en voiture <<<
乗り潰す: のりつぶす: surmener (un cheval), user (une voiture) <<<


Top Home