afficher en japonais
Numero de page: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10
Acces direct: , , , , , , , 頭金 , 受取 , 延滞

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: comptabilite
Nombre de traits: 4
traduction: fournir, garder, payer, paiement, magasin
shuu
収める: osameru: fournir, livrer, payer
収まる: osamaru: etre livre, etre paye
synonymes:

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: comptabilite
Nombre de traits: 5
traduction: attacher, adh?rer, coller, accompagner, toucher, porter, ajouter, donner, offrir
hu
付き: tsuki: attachement, adherence, jonction, contact, chance, fortune, par (chaque), a [pour] cause de
付く: tsuku: s'attacher [adherer, coller] a qc., etre muni de, accompagner, toucher, venir en contact avec, avoir de la chance (jp.)
付ける: tsukeru: coller, attacher [fixer] qc. a qc., noter qc. sur, suivre qn. a son insu, filer qn., appliquer, etre habille, porter, ajouter
付いて居る: tsuiteiru: etre avec, etre chanceux <<<
付いて来る: tsuitekuru: suivre qn., venir avec, filer <<<
付いて行く: tsuiteiku, tsuiteyuku: suivre qn., aller avec, filer, rester au contact de <<<
付け: tsuke: facture, note
付けで買う: tsukedekau: payer en credit <<<
付けを払う: tsukeoharau: regler sa note [ses dettes] <<<
付け回る: tsukemawaru: poursuivre, filer <<<
付け狙う: tsukenerau: guetter, viser, epier, etre a l'affut de qc. <<<
付け上がる: tsukeagaru: s'enorgueillir, se vanter, se croire quelqu'un <<<
付け替える: tsukekaeru: remplacer qc. par qc. <<<
付け加える: tsukekuwaeru: rajouter, joindre, mettre en plus, rapporter, accoler <<<
付け込む: tsukekomu: tirer profit de, faire son profit de, abuser de <<<
付け入る: tsukeiru <<<
付き纏う: tsukimatou: etre toujours sur les talons de qn., etre aux trousses de qn., poursuivre, hanter, s'accrocher a, talonner, harceler, obseder <<<
付える: ataeru: donner, offrir <<<
mots lies:

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: comptabilite
Nombre de traits: 10
traduction: prix, valeur, tarif
chi
値: ne
値の高い: nenotakai: cher, couteux <<<
値の張る: nenoharu <<<
値が張る: negaharu: couter cher <<<
値の安い: nenoyasui: pas cher, peu couteux <<<
値の張らない: nenoharanai <<<
値が上がる: negaagaru: Le prix monte [augmente] <<< , 値上
値が下がる: negaagaru: Le prix baisse [chute] <<< , 値下
値を付ける: neotsukeru: etiqueter, evaluer, estimer, apprecier <<<
値を決める: neokimeru: fixer [determiner] le prix <<<
値切る: negiru: marchander <<<
値: atai: prix, valeur
値う: au: valoir <<<

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: comptabilite
Nombre de traits: 10
traduction: emprunter, dette
shaku, sha
借りる: kariru: emprunter
借り: kari: emprunt, dette <<< ローン
借りが有る: karigaaru: avoir des dettes <<<
借りを作る: kariotsukuru: faire des dettes, s'endetter <<<
借りを拵える: kariokoshiraeru <<<
借りを返す: kariokaesu: payer une dette, acquitter d'une dette <<<
借い: tatoi: meme si (on emprunte une hypothese) <<<

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: comptabilite
Nombre de traits: 11
traduction: pourcentage, taux, rapport, diriger (emp.), commander
ritsu, sotsu, sui
率: wariai: pourcentage, taux, rapport <<< 割合
率う: shitagau: obeir, suivre <<< ,
率いる: hikiiru: mener, commander, conduire, diriger
率: oomune: un peu pres, environs <<<
率: osa: chef <<<
率: ritsu: pourcentage, taux
の率で: noritsude: au taux de
率が良い: ritsugaii, ritsugayoi: avoir un bon taux <<<
率が悪い: ritsugawarui: avoir un mauvais taux <<<
率を高める: ritsuotakameru: elever le taux de qc. <<<
率を上げる: ritsuoageru <<<
率を低める: ritsuohikumeru: abaisser le taux de qc. <<<
率を下げる: ritsuosageru <<<
mots lies: レート

categorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: comptabilite , hygiene
Nombre de traits: 5
traduction: ?ter, balayer, essuyer
hutsu
払う: harau: oter, balayer, payer (jp.), liquider
払: harai: payement (jp.)
払い込む: haraikomu: verser, faire un versement <<<
払い込み: haraikomi: versement <<<
払い下げる: haraisageru: vendre des biens publics, conceder <<<
払い下げ: haraisage: vente de biens publics, concession <<<
払い過ぎる: haraisugiru: surpayer, trop payer <<<
払い過ぎ: haraisugi: trop-percu <<<
払い戻す: haraimodosu: rembourser, faire une ristourne a qn. <<<
払い戻し: haraimodoshi: remboursement, ristourne <<<
払う: nuguu: essuyer <<<

categorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: comptabilite
Nombre de traits: 12
traduction: signe avant-coureur, augure, pr?sage, combien
ki
幾: kizashi: signe avant-coureur, augure, presage, symptome
幾ど: hotondo: presque, quasi
幾: iku: quantite inconnue
幾ら: ikura: combien
幾らでも: ikurademo: a quelque prix que ce soit, a n'importe quel prix, a aucun prix, autant qu'il vous plaira
幾らですか: ikuradesuka: Combien cela coute-t-il, C'est combien, Ca coute combien, A quel prix
幾らか: ikuraka: quelque, quelques, un peu de
幾ら遅くとも: ikuraosokutomo: quelque soit le delais <<<
幾ら多くても: ikuraookutemo: quelque soit la quantite, au maximum <<<
幾ら良くても: ikurayokutemo: quelque soit la qualite, au mieux <<<
幾つ: ikutsu: combien, quel age
幾つか: ikutsuka: quelques, plusieurs, un certain nombre de
幾つですか: ikutsudesuka: Quel age avez-vous?


頭金

prononciation: atamakin
mot-clef: comptabilite
traduction: arrhes, acompte
頭金を払う: atamakinnoharau: payer un acompte <<<
頭金不要: atamakinhuyou: pas d'acompte (a payer), sans acompte
mots lies: 手付 , 前金

受取

prononciation: uketori
d'autres orthographes: 受け取
mot-clef: comptabilite , transport
traduction: r?ception, re?u, quittance, r?c?piss?
受取る: uketoru: recevoir, accepter, toucher, empocher, receptionner, comprendre
受取を出す: uketoriodasu: accuser reception de qc. <<<
受取人: uketorinin: receveur, porteur, preneur, destinataire, beneficiaire <<<
受取帳: uketorichou: carnet de recus <<<
受取証: uketorishou: recu, quittance, recepisse <<< , レシート
受取通知: uketoritsuuchi: accuse de reception <<< 通知
mots lies: 領収 , 受理

延滞

prononciation: entai
mot-clef: comptabilite
traduction: retard (dans ses paiements)
延滞する: entaisuru: ses paiements sont en retard
延滞金: entaikin: arriere <<<
延滞利子: entairishi: interets moratoires <<< 利子
延滞日歩: entaihibu: interets journaliers (sur le retard de paiement)


Top Home