ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14
直接アクセス: , , , 暗転 , 入替え , 演技 , 演劇 , 演出 , 歌手 , 歌舞伎

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: ショー
画数: 10
翻訳:Matte
セキ
席: せき: Platz (jp.), Sitzplatz, Sitz, Stelle, Stuhl, Raum
席に着く: せきにつく: Platz nehmen, sich hinsetzen, einen Stuhl nehmen <<<
席を立つ: せきをたつ: von seinem Sitz aufstehen <<<
席を争う: せきをあらそう: sich um die Platze reissen, sich auf die Sitze sturzen <<<
席を譲る: せきをゆずる: Platz machen, einen Platz freimachen (fur jn.) <<<
席を外す: せきをはずす: den Raum verlassen, sich aus dem Raum entfernen, sich vom Raum fernhalten <<<
席を離れる: せきをはなれる: den Platz [Sitz] verlassen, sich vom Stuhl erheben <<<
席: むしろ: Matte
席く: しく: (Matte etc.) ausbreiten <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: ショー
画数: 13
翻訳:Vorhang, Behang, Gardine, bedecken
バク
マク: Akt (Theaters, jp.)
幕う: おおう: bedecken
幕が開く: まくがあく: Der Vorhang geht auf, Der Vorhang teilt sich <<<
幕が上がる: まくがあがる <<<
幕を張る: まくをはる: den [einen] Vorhang ziehen [spannen] <<<
幕を開ける: まくをあける: den Vorhang aufziehen [hochziehen, aufgehen lassen] <<< , 開幕
幕を上げる: まくをあげる <<<
幕を下す: まくをおろす: den Vorhang herunterlassen [fallen lassen] <<<
幕を閉じる: まくをとじる <<<
幕を引く: まくをひく: den Vorhang zur Seite ziehen, die Vorhange auseinander ziehen <<<
幕に成る: まくになる: enden, zu Ende gehen <<<
関連語: カーテン

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: ショー
画数: 15
翻訳:heftig, Extrem, Theater (conf.)
ゲキ
劇: げき: Schauspiel, Drama
劇を書く: げきをかく: ein Drama schreiben <<<
劇を演じる: げきをえんじる: ein Schauspiel vorstellen, ein Stuck auf die Buhne bringen <<<
劇の: げきの: dramatisch, theatralisch, schauspielerisch
劇しい: はげしい: heftig, gewalttatig, hart <<<


暗転

発音: あんてん
漢字: ,
キーワード: ショー
翻訳:Szenen wechsel im Dunkeln

入替え

発音: いれかえ
漢字: ,
キーワード: ショー
翻訳:Ersetzen, Wechseln
入替え線: いれかえせん: Abstellgleis <<<

演技

発音: えんぎ
漢字: ,
キーワード: ショー
翻訳:Schauspielkunst, Darstellung
演技する: えんぎする: darstellen
演技が上手い: えんぎがうまい: gute Leistung zeigen <<< 上手
演技が上手: えんがいがじょうず
演技が下手: えんぎがへた: schlechte Leistung zeigen <<< 下手
演技を付ける: えんぎをつける: Darstellung fuhren <<<
演技者: えんぎしゃ: Darsteller <<<
関連語: 演出

演劇

発音: えんげき
漢字: ,
キーワード: ショー
翻訳:Theater, Theatervorstellung, B?hnenspiel
演劇をする: えんげきをする: Theater [ein Drama, ein Schauspiel] spielen, ein Stuck geben [auffuhren]
演劇界: えんげきかい: Theaterwelt, Buhnenwelt <<<
演劇部: えんげきぶ: Theaterklub <<<
演劇論: えんげきろん: Dramaturgie <<<
演劇学校: えんげきがっこう: Schauspielschule, Theaterschule <<< 学校
関連語: ドラマ

演出

発音: えんしゅつ
漢字: ,
キーワード: ショー
翻訳:k?nstlerische Darstellung, Darbietung, Inszenierung, Vorstellung, Wiedergabe
演出する: えんしゅつする: auf die Buhne bringen, kunstlerisch darstellen, darbieten, inszenieren, vorstellen, wiedergeben, das Spiel leiten
演出家: えんしゅつか: Regisseur, Spielleiter <<<
演出者: えんしゅつしゃ <<<
演出法: えんしゅつほう: Darstellungsweise, Inszenierungsmethode <<<
演出効果: えんしゅつこうか: Buhneneffekt <<< 効果
関連語: 監督

歌手

発音: かしゅ
漢字: ,
キーワード: 音楽 , ショー
翻訳:S?nger
関連語: 歌姫

歌舞伎

発音: かぶき
漢字: ,
キーワード: ショー , 日本
翻訳:Kabuki-Spiel
歌舞伎座: かぶきざ: Kabuki-Theater <<<
歌舞伎町: かぶきちょう: Kabukicho (ein Stadteil von Stadbezirk Shinjuku, Tokio) <<<
歌舞伎役者: かぶきやくしゃ: Kabuki-Schauspieler <<< 役者
関連語: 新宿 ,


Top Home