フランス語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11
直接アクセス: 人類 , 世間 , 世代 , 相互 , 大衆 , 団交 , 長者 , 長老 , 付合 , 友達

人類

発音: じんるい
キーワード: 歴史 , 社会
翻訳:?tre humain, genre humain, humanit?
人類の: じんるいの: humain
人類愛: じんるいあい: amour de l'humanite <<<
人類史: じんるいし: histoire d'hommes <<<
人類学: じんるいがく: anthropologie <<<
人類学者: じんるいがくしゃ: anthropologiste <<< 学者

世間

発音: せけん
キーワード: 社会
翻訳:monde, gens, tout le monde, public
世間に知れる: せけんにしれる: se repandre dans le monde <<<
世間に出る: せけんにでる: debuter dans la vie <<<
世間を憚る: せけんをはばかる: craindre l'opinion publique
世間を騒が: すせけんをさわがす: faire grande sensation <<<
世間離れした: せけんばなれした: detache de ce monde, qui n'a pas les pieds sur terre, peu realiste <<<
世間知らず: せけんしらず: ne pas connaitre le monde, etre naif <<<
世間話: せけんばなし: causette <<<
世間的: せけんてき: mondain, social <<<
世間的地位: せけんてきちい: rang social <<< 地位
世間体: せけんてい: apparences <<<
世間体を繕う: せけんていをつくろう: sauver les apparences <<<

世代

発音: せだい
キーワード: 社会
翻訳:g?n?ration
世代の: せだいの: de generation
世代のずれ: せだいのずれ: fosse des generations
世代交代: せだいこうたい: alternance des generations <<< 交代
若い世代: わかいせだい: jeune generation, generation qui monte <<<
次世代: じせだい: prochaine generation <<<

相互

発音: そうご
キーワード: 社会
翻訳:r?ciprocit?
相互の: そうごの: mutuel, reciproque
相互に: そうごに: mutuellement, reciproquement
相互に助け合う: そうごにたすけあう: s'entraider
相互に作用する: そうごにさようする: interagir <<< 作用
相互関係: そうごかんけい: mutualite, reciprocite <<< 関係
相互依存: そうごいぞん: interdependance <<< 依存
相互銀行: そうごぎんこう: caisse de solidarite <<< 銀行
相互組合: そうごくみあい: union mutualiste <<< 組合
相互作用: そうごさよう: interaction <<< 作用
相互接続: そうごせつぞく: interconnexion <<< 接続
相互扶助: そうごふじょ: entraide, aide mutuelle
相互保険: そうごほけん: assurance mutuelle <<< 保険
同意語: 交互

大衆

発音: たいしゅう
キーワード: 社会
翻訳:peuple, public, masse
大衆向き: たいしゅうむき: populaire <<<
大衆的: たいしゅうてき <<<
大衆化: たいしゅうか: popularisation, vulgarisation <<< , 普及
大衆化する: たいしゅうかする: populariser, vulgariser
大衆紙: たいしゅうし: journal populaire <<<
大衆文化: たいしゅうぶんか: culture de masse <<< 文化
大衆社会: たいしゅうしゃかい: societe de masse <<< 社会
大衆酒場: たいしゅうさかば: bistrot populaire <<< 酒場
大衆文学: たいしゅうぶんがく: litterature populaire <<< 文学
大衆作家: たいしゅうさっか: ecrivain populaire <<< 作家
大衆小説: たいしゅうしょうせつ: roman populaire <<< 小説
大衆芸術: たいしゅうげいじゅつ: art populaire <<< 芸術
関連語: 民衆 , 群集

団交

発音: だんこう
キーワード: 社会
翻訳:n?gociation collective
団交権: だんこうけん: droit de negociation collective <<<

長者

発音: ちょうじゃ
キーワード: 社会
翻訳:riche (personne), millionnaire, milliardaire
長者番付: ちょうじゃばんづけ: liste des gros contribuables
関連語: 金持 , 富豪

長老

発音: ちょうろう
キーワード: 社会
翻訳:ancien, sup?rieur, doyen, patriarche
長老教会: ちょうろうきょうかい: eglise presbyterienne <<< 教会
関連語: シニア

付合

発音: つきあい
違う綴り: 付き合
キーワード: 社会
翻訳:fr?quentation, relation, rapport, liaison
付合いで: つきあいで: pour tenir compagnie
付合い易い: つきあいやすい: sociable, liant, affable <<<
付合い難い: つきあいにくい: peu sociable <<<
付合う: つきあう: avoir des rapports intimes avec, frequenter qn., tenir compagnie a, se mettre [etre] en compagnie avec, frayer avec
同意語: 交際 , 懇意

友達

発音: ともだち
キーワード: 社会
翻訳:ami, copain, copin, copine (f.)
友達である: ともだちである: etre ami
友達に成る: ともだちになる: devenir amis, se lier l'amitie <<<
友達を止める: ともだちをやめる: cesser d'etre ami <<<
友達甲斐: ともだちがい: vraie amitie <<< 甲斐
友達が出来る: ともだちができる: faire un ami <<< 出来
遊び友達: あそびともだち: compagnon de jeu <<<
幼な友達: おさなともだち: ami d'enfance <<<
女友達: おんなともだち: amie, copine <<<
男友達: おとこともだち: ami, copain <<<
関連語: 友人 , 仲間


Top Home