フランス語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
直接アクセス:
人類
,
世間
,
世代
,
相互
,
大衆
,
団交
,
長者
,
長老
,
付合
,
友達
発音:
じんるい
キーワード:
歴史
,
社会
翻訳:?tre humain, genre humain, humanit?
人類の: じんるいの: humain
人類愛: じんるいあい: amour de l'humanite <<< 愛
人類史: じんるいし: histoire d'hommes <<< 史
人類学: じんるいがく: anthropologie <<< 学
人類学者: じんるいがくしゃ: anthropologiste <<< 学者
発音:
せけん
キーワード:
社会
翻訳:monde, gens, tout le monde, public
世間に知れる: せけんにしれる: se repandre dans le monde <<< 知
世間に出る: せけんにでる: debuter dans la vie <<< 出
世間を憚る: せけんをはばかる: craindre l'opinion publique
世間を騒が: すせけんをさわがす: faire grande sensation <<< 騒
世間離れした: せけんばなれした: detache de ce monde, qui n'a pas les pieds sur terre, peu realiste <<< 離
世間知らず: せけんしらず: ne pas connaitre le monde, etre naif <<< 知
世間話: せけんばなし: causette <<< 話
世間的: せけんてき: mondain, social <<< 的
世間的地位: せけんてきちい: rang social <<< 地位
世間体: せけんてい: apparences <<< 体
世間体を繕う: せけんていをつくろう: sauver les apparences <<< 繕
発音:
せだい
キーワード:
社会
翻訳:g?n?ration
世代の: せだいの: de generation
世代のずれ: せだいのずれ: fosse des generations
世代交代: せだいこうたい: alternance des generations <<< 交代
若い世代: わかいせだい: jeune generation, generation qui monte <<< 若
次世代: じせだい: prochaine generation <<< 次
発音:
そうご
キーワード:
社会
翻訳:r?ciprocit?
相互の: そうごの: mutuel, reciproque
相互に: そうごに: mutuellement, reciproquement
相互に助け合う: そうごにたすけあう: s'entraider
相互に作用する: そうごにさようする: interagir <<< 作用
相互関係: そうごかんけい: mutualite, reciprocite <<< 関係
相互依存: そうごいぞん: interdependance <<< 依存
相互銀行: そうごぎんこう: caisse de solidarite <<< 銀行
相互組合: そうごくみあい: union mutualiste <<< 組合
相互作用: そうごさよう: interaction <<< 作用
相互接続: そうごせつぞく: interconnexion <<< 接続
相互扶助: そうごふじょ: entraide, aide mutuelle
相互保険: そうごほけん: assurance mutuelle <<< 保険
同意語:
交互
発音:
たいしゅう
キーワード:
社会
翻訳:peuple, public, masse
大衆向き: たいしゅうむき: populaire <<< 向
大衆的: たいしゅうてき <<< 的
大衆化: たいしゅうか: popularisation, vulgarisation <<< 化
, 普及
大衆化する: たいしゅうかする: populariser, vulgariser
大衆紙: たいしゅうし: journal populaire <<< 紙
大衆文化: たいしゅうぶんか: culture de masse <<< 文化
大衆社会: たいしゅうしゃかい: societe de masse <<< 社会
大衆酒場: たいしゅうさかば: bistrot populaire <<< 酒場
大衆文学: たいしゅうぶんがく: litterature populaire <<< 文学
大衆作家: たいしゅうさっか: ecrivain populaire <<< 作家
大衆小説: たいしゅうしょうせつ: roman populaire <<< 小説
大衆芸術: たいしゅうげいじゅつ: art populaire <<< 芸術
関連語:
民衆
,
群集
発音:
だんこう
キーワード:
社会
翻訳:n?gociation collective
団交権: だんこうけん: droit de negociation collective <<< 権
発音:
ちょうじゃ
キーワード:
社会
翻訳:riche (personne), millionnaire, milliardaire
長者番付: ちょうじゃばんづけ: liste des gros contribuables
関連語:
金持
,
富豪
発音:
ちょうろう
キーワード:
社会
翻訳:ancien, sup?rieur, doyen, patriarche
長老教会: ちょうろうきょうかい: eglise presbyterienne <<< 教会
関連語:
シニア
発音:
つきあい
違う綴り:
付き合
キーワード:
社会
翻訳:fr?quentation, relation, rapport, liaison
付合いで: つきあいで: pour tenir compagnie
付合い易い: つきあいやすい: sociable, liant, affable <<< 易
付合い難い: つきあいにくい: peu sociable <<< 難
付合う: つきあう: avoir des rapports intimes avec, frequenter qn., tenir compagnie a, se mettre [etre] en compagnie avec, frayer avec
同意語:
交際
,
懇意
発音:
ともだち
キーワード:
社会
翻訳:ami, copain, copin, copine (f.)
友達である: ともだちである: etre ami
友達に成る: ともだちになる: devenir amis, se lier l'amitie <<< 成
友達を止める: ともだちをやめる: cesser d'etre ami <<< 止
友達甲斐: ともだちがい: vraie amitie <<< 甲斐
友達が出来る: ともだちができる: faire un ami <<< 出来
遊び友達: あそびともだち: compagnon de jeu <<< 遊
幼な友達: おさなともだち: ami d'enfance <<< 幼
女友達: おんなともだち: amie, copine <<< 女
男友達: おとこともだち: ami, copain <<< 男
関連語:
友人
,
仲間
Top Home