afficher en japonais
Numero de page: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15
Acces direct: ‰Æ’ë , ‰Æ“à , ŒZ’í , ‹ße , ‹`ŒZ , ‹`’í , ‹`— , Œn} , ŒŒ“ , áÅ‘®

‰Æ’ë

prononciation: katei
caractere kanji: ‰Æ , ’ë
mot-clef: famille , maison
traduction: famille, maison, foyer, domicile, m?nage
‰Æ’ë‚Ì: kateino: familial, domestique
‰Æ’ë“I: kateiteki: familial, intime <<< “I
‰Æ’ë‚Å: kateide: chez soi, en famille
‰Æ’ëŒü‚«‚Ì: kateimukino: pour une utilisation familiale <<< Œü
‰Æ’ë‚ðŽ‚Â: kateiomotsu: fonder un foyer, se mettre en menage <<< Ž
‰Æ’ë‰È: kateika: enseignement menager <<< ‰È
‰Æ’ë’…: kateigi: habits de maison, vetement d'interieur <<< ’…
‰Æ’ë—“: kateiran: page familiale <<< —“
‰Æ’ëˆã: kateii: medecin de famille <<< ˆã
‰Æ’닳Žt: kateikyoushi: professeur a domicile, professeur prive <<< ‹³Žt
‰Æ’닳ˆç: kateikyouiku: education familiale <<< ‹³ˆç
‰Æ’ë—p•i: kateiyouhin: article domestique, produit menager <<< —p•i
‰Æ’ë—¿—: kateiryouri: cuisine de menage [maison] <<< —¿—
‰Æ’ëÙ”»Š: kateisaibansho: tribunal d'affaires familiales <<< Ù”»Š
‰Æ’ë“à–\—Í: kateinaibouryoku: violence domestique
mots lies: ƒz[ƒ€ , ‰Æ‘°

‰Æ“à

prononciation: kanai
caractere kanji: ‰Æ , “à
mot-clef: famille , maison
traduction: femme au foyer, m?nag?re
‰Æ“à‚Ì: kanaino: domestique, menager
‰Æ“à’†: kanaijuu: toute la famille <<< ’†
‰Æ“àˆê“¯: kanaiichidou
‰Æ“àH‹Æ: kanaikougyou: industrie domestique <<< H‹Æ
‰Æ“à˜J“­: kanairoudou: travail en domicile <<< ˜J“­
‰Æ“àˆÀ‘S: kanaianzen: paix domestique <<< ˆÀ‘S
mots lies: È , ‰Æ‘° , —–[

ŒZ’í

prononciation: kyoudai
caractere kanji: ŒZ , ’í
mot-clef: famille
traduction: fr?res
ŒZ’í‚Ì: kyoudaino: fraternel
ŒZ’í‚Ì‹b: kyoudainoyoshimi: fraternite <<< ‹b
ŒZ’í‚Ì‹b‚ðŒ‹‚Ô: kyoudainoyoshimiomusubu: faire acte de fraternite, fraterniser avec <<< Œ‹
ŒZ’툤: kyoudaiai: amour fraternel, fraternite <<< ˆ¤
ŒZ’íŽE‚µ: kyoudaigoroshi: fratricide <<< ŽE
ŒZ’핪: kyoudaibun: copain <<< •ª
ŒZ’í’íŽq: kyoudaideshi: disciples freres <<< ’íŽq
ŒZ’팖‰Ü: kyoudaigenka: dispute entre freres <<< Œ–‰Ü
“ûŒZ’í: chikyoudai: freres de la meme nourrice <<< “û
]ŒZ’í: itoko: cousin <<< ]
antonymes: Žo–…

‹ße

prononciation: kinshin
caractere kanji: ‹ß , e
mot-clef: famille
traduction: proches parents, relation ?troite
‹ße‚Ì: kinshinnno: ses proches, apparentes
‹ßeŽÒ: kinshinsha: proches parents <<< ŽÒ
‹ßeŒ‹¥: kinshinkekkon: mariage consanguin <<< Œ‹¥
‹ße‘ŠŠ­: kinshinsoukan: inceste
‹ße‘ŠŠ­‚Ì: kinshinsoukannno: incestueux

‹`ŒZ

prononciation: gikei
caractere kanji: ‹` , ŒZ
mot-clef: famille
traduction: beau-fr?re (a?n?)
antonymes: ‹`’í

‹`’í

prononciation: gitei
caractere kanji: ‹` , ’í
mot-clef: famille
traduction: beau-fr?re (cadet)
antonymes: ‹`ŒZ

‹`—

prononciation: giri
caractere kanji: ‹` ,
mot-clef: famille
traduction: obligation, devoir moral, responsabilit?, dette
‹`—Œ˜‚¢: girigatai: etre fidele a ses obligations [devoirs], etre scrupuleux <<< Œ˜
‹`—‚ðŒ‡‚­: giriokaku: manquer a ses obligations [a son devoir moral] <<< Œ‡
‹`—‚𗧂Ăé: giriotateru: repondre au bienfait [au service] qu'on a recu des autres <<< —§
‹`—‚Ì–º: girinomusume: belle-fille <<< –º
‹`—‚Ì‘§Žq: girinomusuko: beau-fils <<< ‘§Žq
‹`—‚ÌŽo–…: girinoshimai: belle-soeur <<< Žo–…
‹`—‚ÌŒZ’í: girinokyoudai: beau-frere <<< ŒZ’í , ‹`ŒZ , ‹`’í
‹`—‚Ì•ê: girinohaha: belle-mere <<< •ê , ŒÆ
‹`—‚Ì•êe: girinohahaoya <<< •êe
‹`—‚Ì•ƒ: girinochichi: beau-pere <<< •ƒ , än
‹`—‚Ì•ƒe: girinochichioya <<< •ƒe

Œn}

prononciation: keizu
caractere kanji: Œn , }
mot-clef: famille , histoire
traduction: g?n?alogie
mots lies: ŒŒ“ , ‰ÆŒn

ŒŒ“

prononciation: kettou
caractere kanji: ŒŒ ,
mot-clef: animal domestique , famille
traduction: race, sang, origine, famille, g?n?alogie, lignage
ŒŒ“‚ª—Ç‚¢: kettougaii: etre race [de bonne lignee, de bonne extraction] <<< —Ç
ŒŒ“‚ªˆ«‚¢: kettougawarui: etre de mauvaise lignee [extraction] <<< ˆ«
ŒŒ“‘: kettousho: certificat d'origine, pedigree <<<
synonymes: ŒŒ‹Ø

áÅ‘®

prononciation: kenzoku
caractere kanji: ‘®
d'autres orthographes: áÅ‘°
mot-clef: famille
traduction: famille, parents, clan
synonymes: e‘° , ‰Æ—ˆ


Top Home