ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
直接アクセス:
鉢巻
,
日傘
,
翡翠
,
宝石
,
帽子
,
縞瑪
,
指輪
,
竜頭
,
玉
,
帯
発音:
はちまき
漢字:鉢
, 巻
キーワード:
アクセサリー
翻訳:Stirnband
鉢巻をする: はちまきをする: ein Handtuch um den Kopf winden
発音:
ひがさ
漢字:日
, 傘
キーワード:
アクセサリー
翻訳:Sonnenschirm, Parasol
反意語:
雨傘
発音:
ひすい
漢字:翡
違う綴り:
ヒスイ
キーワード:
アクセサリー
翻訳:Jade
翡翠細工: ひすいざいく: Jadearbeit, Jadewerk <<< 細工
関連語:
縞瑪
発音:
ほうせき
漢字:宝
, 石
キーワード:
アクセサリー
翻訳:Edelstein, Juwel, Kleinod, Bijouterie
宝石で飾る: ほうせきでかざる: mit Edelsteinen schmucken <<< 飾
宝石店: ほうせきてん: Juwelenladen, Schmuckladen <<< 店
宝石箱: ほうせきばこ: Juwelenkastchen, Schmuckkastchen, Schatulle <<< 箱
宝石商: ほうせきしょう: Juwelier, Juwelenhandler, Schmuckhandler <<< 商
宝石類: ほうせきるい: Schmucksachen, Schmuckwaren, Juwelenwaren <<< 類
宝石細工: ほうせきざいく: Schmuckarbeit, Juwelenarbeit, Geschmeide <<< 細工
発音:
ぼうし
漢字:帽
, 子
キーワード:
アクセサリー
翻訳:Hut, M?tze, Kopfbedeckung, Filzhut
帽子を被る: ぼうしをかぶる: den Hut aufsetzen, den Hut in die Augen [ins Gesicht] ziehen <<< 被
帽子を被らない: ぼうしをかぶらない: ohne den Hut [unbedeckt, barhaupt] sein
帽子を取る: ぼうしをとる: den Hut abnehmen [ablegen], den Hut luften <<< 取
帽子の縁: ぼうしのふち: Einfassung, Hutkrempe <<< 縁
帽子の庇: ぼうしのひさし: Mutzenschirm <<< 庇
帽子の鍔: ぼうしのつば <<< 鍔
帽子を回す: ぼうしをまわす: den Hut herumgehen lassen [um das Geld anzusammeln] <<< 回
帽子掛け: ぼうしかけ: Hutstander <<< 掛
帽子屋: ぼうしや: Hutverkaufer, Hutladen <<< 屋
帽子のリボン: ぼうしのりぼん: Hutband, Hutschnur
発音:
めのう
漢字:縞
違う綴り:
メノウ
キーワード:
アクセサリー
翻訳:Achat
縞瑪瑙: しまめのう: Onyx
関連語:
翡翠
発音:
ゆびわ
漢字:指
, 輪
キーワード:
アクセサリー
翻訳:Ring, Fingerreif
指輪を填める: ゆびわをはめる: einen Ring anstecken <<< 填
指輪を抜く: ゆびわをぬく: einen Ring vom Finger ziehen (abstreifen) <<< 抜
指輪を外す: ゆびわをはずす <<< 外
指輪物語: ゆびわものがたり: Der Herr der Ringe (ein Roman von J. R. R. Tolkien) <<< 物語
同意語:
リング
発音:
りゅうず
漢字:竜
, 頭
違う綴り:
リューズ
キーワード:
アクセサリー
翻訳:Aufziehschraube, Aufziehknopf, Remontoir
竜頭を巻く: りゅうずをまく: eine Uhr aufziehen <<< 巻
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
アクセサリー
画数:
5
翻訳:Edelstein, Juwel, Kugel, Ball
ギョク
玉: たま: Edelstein, Kugel, Ball, Gluhbirne, Zwiebel
玉にする: たまにする: eine Kugel machen
玉の汗: たまのあせ: Schweissperlen <<< 汗
玉う: たまう: geben (jp., imp.)
玉: しろもの: Ding (jp., pop.), Angebot, Antrag, Kerl <<< 代物
同意語:
球
,
珠
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
アクセサリー
画数:
10
翻訳:G?rtel, Gurt
タイ
帯: おび: Gurtel, Gurt, Band, Leibbinde, Scharpe, Zingulum
帯を締める: おびをしめる: den Gurtel fest machen <<< 締
帯を結ぶ: おびをむすぶ: den Gurtel binden <<< 結
帯を解く: おびをとく: den Gurtel losbinden <<< 解
帯に短し襷に長し: おびにみじかしたすきにながし: 'fur das eine zu gut, fur das andere (wieder) zu schlecht sein', ' nicht wissen, wo etw. seine richtige Anwendung finden soll'
帯る: おびる: tragen, mit sich fuhren, beauftragt werden [sein], einen Auftrag [eine Aufgabe] haben, innehaben, (in sich) haben, enthalten
同意語:
ベルト
関連語:
バンド
,
Top Home