フランス語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42
直接アクセス: レシーバ , レーサー , レース , レーン , ロッカー , ローラー , , , ,

レシーバ

語源:receiver (eg.)
キーワード: 通信 , スポーツ
翻訳:?couteur, casque, relanceur
レシーバを置く: れしーばーをおく: raccrocher l'ecouteur <<<
反意語: サーバー

レーサー

語源:racer (eg.)
キーワード: 自動車 , スポーツ
翻訳:racer, pilote
関連語: レース

レース

語源:race (eg.), lace (eg.)
キーワード: スポーツ , 自動車 , 飾り
翻訳:course, dentelle, guipure
レースをする: れーすをする: faire une [la] course, lancer a fond, faire courir
レースを付ける: れーすをつける: denteler <<<
レース網: れーすあみ: dentelle <<<
レース網をする: れーすあみをする: faire de la dentelle
レース糸: れーすいと: fil a dentelle <<<
レースコース: れーすこーす: piste de course <<< コース
レースカー: れーすかー: voiture de course <<< カー
関連語: 競走 , レーサー

レーン

語源:lane (eg.)
キーワード: スポーツ
翻訳:piste

ロッカー

語源:locker (eg.)
キーワード: スポーツ
翻訳:casier, armoire, placard
ロッカールーム: ろっかーるーむ: vestiaire <<< ルーム

ローラー

語源:roller (eg.)
キーワード: スポーツ , 機械学
翻訳:rouleau compresseur, rouleau d'imprimerie
ローラー作戦: ろーらーさくせん: tactique du rouleau compresseur
ローラー・スケート: ろーらー・すけーと: patinage a roulettes <<< スケート
ローラースケート靴: ろーらーすけーとぐつ: patins a roulettes <<<
ローラー・スケーター: ろーらー・すけーたー: patineur a roulettes
ローラー・ベアリング: ろーらー・べありんぐ: rouleau a billes
関連語: ロール


カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 戦争 , スポーツ
画数: 5
翻訳:taper, frapper, battre, coup
ダ, チョウ, テイ
打つ: うつ: taper, frapper, battre, emouvoir, toucher, enfoncer, fouetter
打たれる: うたれる: etre battu [touche]
打ち明ける: うちあける: confier, s'ouvrir, epancher <<<
打ち落とす: うちおとす: abattre (un avion), rabattre, decapiter <<< , 撃墜
打ち返す: うちかえす: renvoyer, rejeter, battre <<<
打ち勝つ: うちかつ: vaincre, triompher de qn., surmonter qc., l'emporter sur <<<
打ち砕く: うちくだく: rompre, briser <<<
打ち込む: うちこむ: enfoncer, ficher, planter, tirer (une balle) <<<
打ち殺す: うちころす: tuer d'une balle <<<
打ち倒す: うちたおす: battre <<<
打ち解ける: うちとける: ouvrir son coeur, devenir franc <<<
打ち抜く: うちぬくうちぬく: percer, perforer, traverser <<<
打ちのめす: うちのめす: terrasser, rosser, abattre, briser
打ち払う: うちはらう: chasser, repousser <<<
打ち立てる: うちたてる: fonder, etablir <<<
打ち出す: うちだす: commencer le feu, faire qc. en repousse, lancer, annoncer <<<
打ち取る: うちとる: abattre qn., vaincre <<<
打ち止める: うちとめる: abattre, tuer <<<
打ち損なう: うちそこなう: rater (le but) <<<
打ち延ばす: うちのばす: marteler <<<
打ち寄せる: うちよせる: deferler, venir attaquer en masse <<<
打って出る: うってでる: faire une sortie <<<
打って変わる: うってかわる: changer completement <<<
打って付けの: うってつけの: qui convient a qn., propre a <<<
同意語: ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 武器 , スポーツ
画数: 6
翻訳:atteindre, coup, choc, heurt, face ? face
トウ
当たる: あたる: atteindre, heurter, frapper, toucher, gagner un lot, avoir du succes, reussir, affronter, faire face a, se situer, se chauffer
当てる: あてる: poser, mettre, appliquer, coller, appuyer, atteindre (le but), exposer, deviner, assigner, consacrer, destiner, gagner
当たり: あたり: coup, choc, heurt, touche (en peche), succes
当てられる: あてられる: se sentir gene
当りが良い: あたりがいい, あたりがよい: aimable, sociable, cordial <<<
当りが悪い: あたりがわるい: insociable <<<
当たって: あたって: dans la direction de, quand, a l'occasion de
当り散らす: あたりちらす: decharger sa colere sur <<<
当り前の: あたりまえの: juste, naturel, normal, ordinaire, usuel <<<
当て込む: あてこむ: compter sur <<<
当て嵌まる: あてはまる: s-appliquer a, etre applicable a, convenir a <<<
当て嵌める: あてはめる: appliquer <<<
当かう: むかう: face a face <<<
当: そこ: fond <<<
当: しち: gage <<<
反意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: スポーツ
画数: 7
翻訳:jeter, lancer
トウ
投げ: なげ: lancement, projection, abandon
投げる: なげる: jeter, lancer, flanquer, projeter, abandonner
投げ上げる: なげあげる: lancer en l'air <<<
投げ出す: なげだす: jeter, lancer, abandonner, renoncer a, deserter, quitter <<<
投げ入れる: なげいれる: jeter dans [a] <<<
投げ込む: なげこむ <<<
投げ返す: なげかえす: renvoyer <<<
投げ捨てる: なげすてる: jeter (par terre) <<<
投げ付ける: なげつける: jeter violemment <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: スポーツ , 自動車
画数: 7
翻訳:courir, rouler, marcher
ソウ, ス
走る: はしる: courir, rouler, marcher, filer, glisser
走らす: はしらす: faire courir, conduire (une voiture), envoyer qn., galoper, depecher, mettre en deroute, ecrire vite
走り: はしり: primeurs
走り読みする: はしりよみする: lire a la hate [en diagonale], parcourir, feuilleter en vitesse <<<
走り下りる: はしりおりる: descendre en courant <<<
走り込む: はしりこむ: entrer en courant <<<
走り寄る: はしりよる: accourir vers qn. <<<
走り出る: はしりでる: sortir en courant <<<
走り出す: はしりだす: prendre sa course <<<
走り回る: はしりまわる: courir ca et la, parcourir <<<
走り去る: はしりさる: s'eloigner en courant, s'enfuir <<< ,
走り通す: はしりとおす: courir tout le long du chemin <<<
走って来る: はしってくる: venir en courant <<<
走: めしつかい: valet, domestique
関連語: ,


Top Home