スペイン語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21
直接アクセス: 輸送 , 陸上 , 旅客 , 利用 , 離陸 , 臨時 , 連絡 , 忘れ物 , アクセス , インフラ

輸送

発音: ゆそう
キーワード: 交通
翻訳:transporte
輸送する: ゆそうする: transportar
輸送中: ゆそうちゅう: en transito <<<
輸送機: ゆそうき: avion de transporte <<<
輸送船: ゆそうせん: barco de transporte <<<
輸送量: ゆそうりょう: volumen de trafico <<<
輸送力: ゆそうりょく: capacidad de transporte <<<
輸送手段: ゆそうしゅだん: medios de transporte <<< 手段
輸送機関: ゆそうきかん <<< 機関
輸送船団: ゆそうせんだん: convoy <<< 船団
関連語: 運輸 , 運送

陸上

発音: りくじょう
キーワード: 交通 , スポーツ
翻訳:tierra, superficie
陸上の: りくじょうの: superficial
陸上で: りくじょうで: en tierra
陸上勤務: りくじょうきんむ: en tareas (servicio) de tierra <<< 勤務
陸上輸送: りくじょうゆそう: transporte por via terrestre <<< 輸送
陸上競技: りくじょうきょうぎ: atletismo <<< 競技
陸上自衛隊: りくじょうじえいたい: Fuerza Terrestre de Autodefensa
関連語: 海上

旅客

発音: りょかく, りょきゃく
キーワード: 交通 , 旅行
翻訳:pasajero
旅客機: りょかっき: avion de pasajeros <<<
旅客係: りょかくがかり: agente de pasajeros <<< , 車掌
旅客列車: りょかくれっしゃ: tren de pasajeros <<< 列車
旅客輸送: りょかくゆそう: transporte de pasajeros <<< 輸送
旅客名簿: りょかくめいぼ: lista de pasajeros
旅客運賃: りょかくうんちん: precio del boleto <<< 運賃
旅客手荷物: りょかくてにもつ: equipaje de viaje
関連語: 乗客

利用

発音: りよう
キーワード: 道具 , 交通
翻訳:uso, utilizaci?n
利用する: りようする: utilizar, hacer uso de
利用出来る: りようできる: disponible <<< 出来
利用出来ない: りようできない: no disponible
利用者: りようしゃ: usuario <<< , ユーザー
利用度: りようど: tasa de uso <<<
利用価値: りようかち: valor util <<< 価値
再利用: さいりよう: reciclaje <<< , リサイクル
再利用する: さいりようする: reciclar
同意語: 使用

離陸

発音: りりく
キーワード: 交通
翻訳:despegue
離陸する: りりくする: despegar
離陸滑走: りりくかっそう: corrida para el despegue <<< 滑走
離陸距離: りりくきょり: distancia de despegue <<< 距離
離陸時間: りりくじかん: tiempo de despegue <<< 時間
関連語: 着陸

臨時

発音: りんじ
キーワード: 交通 , 政治 , 仕事
翻訳:temporal, especial, extraordinario
臨時の: りんじの: temporal, especial, extraordinario (adj.)
臨時に: りんじに: temporalmente, de manera especial, extraordinariamente
臨時雇い: りんじやとい: empleado temporal, trabajo a medio tiempo <<<
臨時便: りんじびん: tren, barco, nave, especial <<< 便
臨時国会: りんじこっかい: sesion extraordinaria de dieta <<< 国会
臨時政府: りんじせいふ: gobierno provisional <<< 政府
臨時閣議: りんじかくぎ: Consejo de Gabinete extraordinario
臨時休業: りんじきゅうぎょう: dia feriado extra <<< 休業
臨時列車: りんじれっしゃ: tren especial <<< 列車
臨時ニュース: りんじにゅーす: noticia de ultima hora
関連語: 暫定

連絡

発音: れんらく
キーワード: 交通 , 通信
翻訳:conexi?n, comunicaci?n, contacto
連絡する: れんらくする: conectar, contactar, comunicar
連絡の有る: れんらくのある: conectado <<<
連絡の無い: れんらくのない: desconectado <<<
連絡を付ける: れんらくをつける: establecer una conexion con <<<
連絡を保つ: れんらくをたもつ: mantener en contacto <<<
連絡を絶つ: れんらくをたつ: cortar las comunicaciones con <<<
連絡を失う: れんらくをうしなう: perder contacto con <<<
連絡駅: れんらくえき: estacion de empalme <<<
連絡線: れんらくせん: linea de conexion <<<
連絡船: れんらくせん: ferry <<<
連絡係: れんらくがかり: hombre enlace <<<
連絡先: れんらくさき: direccion de contacto <<<
連絡将校: れんらくしょうこう: oficial de enlace <<< 将校
連絡切符: れんらくきっぷ: bono de transporte <<< 切符
連絡事務所: れんらくじむしょ: oficina de enlace

忘れ物

発音: わすれもの
キーワード: 交通
翻訳:art?culos perdidos
忘れ物をする: わすれものをする: dejar algo (en un carro, taxi, tren), olvidar traer
忘れ物係: わすれものがかり: oficina de articulos perdidos <<<


アクセス

語源:access (eg.)
キーワード: 交通 , コンピューター
翻訳:acceso
アクセスする: あくせすする: acceder
アクセス権: あくせすけん: derecho de acceso
アクセス道路: あくせすどうろ: camino de acceso
アクセスポイント: あくせすぽいんと: punto de acceso <<< ポイント
アクセスタイム: あくせすたいむ: horario de acceso <<< タイム
アクセスチャージ: あくせすちゃーじ: precio de acceso <<< チャージ

インフラ

違う綴り: インフラストラクチャー
語源:infrastructure (eg.)
キーワード: 交通 , 建築
翻訳:infraestructura


Top Home