ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18
直接アクセス: バルコニー , パティオ , ヒーター , フロアー , ブザー , ブラインド , ブランコ , ベッド , ベランダ , ベル

バルコニー

語源:balcony (eg.)
キーワード:
翻訳:varanda
バルコニーに出る: ばるこにーにでる: sair para a varanda
関連語: ベランダ

パティオ

語源:patio (es.)
キーワード:
翻訳:p?tio, jardim interior

ヒーター

語源:heater (eg.)
キーワード:
翻訳:aquecedor
ヒーターを点ける: ひーたーをつける: ligar o aquecedor
ヒーターを消す: ひーたーをけす: desligar o aquecedor
関連語: ストーブ

フロアー

語源:floor (eg.)
キーワード: , ショー
翻訳:ch?o, soalho
フロアー・ショー: ふろあー・しょー: sala de exposicoes <<< ショー
フロアー・スタンド: ふろあー・すたんど: candeeiro <<< スタンド
フロアー・マネージャー: ふろあー・まねーじゃー: gerente de piso [andar] <<< マネージャー
フロアー・シフト: ふろあー・しふと: alteracao de piso
フロアー・プライス: ふろあー・ぷらいす: preco minimo
フロアー・マット: ふろあー・まっと: tapete <<< マット
関連語:

ブザー

語源:buzzer (eg.)
キーワード:
翻訳:alarme, sinal sonoro
ブザーが鳴る: ぶざーがなる: ai vai o alarme
ブザーを鳴らす: ぶざーをならす: premir a campainha
関連語: ベル , チャイム

ブラインド

語源:blind (eg.)
キーワード:
翻訳:estoro
関連語: シャッター , 鎧戸

ブランコ

語源:balanco (pt.)
キーワード:
翻訳:balan?o, baloi?o
ブランコに乗る: ぶらんこにのる: andar de baloico
ブランコをする: ぶらんこをする

ベッド

違う綴り: ベット
語源:bed (eg.)
キーワード:
翻訳:cama
ベッドカバー: べっどかばー: colcha <<< カバー
ベッドシーン: べっどしーん: cena de sexo <<< シーン
ベッドタウン: べっどたうん: suburbio-dormitorio
関連語: 寝台

ベランダ

違う綴り: ヴェランダ
語源:veranda (eg.)
キーワード:
翻訳:varanda
関連語: 縁側 , バルコニー

ベル

語源:bell (eg.)
キーワード:
翻訳:campainha
ベルを押す: べるをおす: tocar a campainha
ベルを鳴らす: べるをならす: tocar a campainha
ベルが鳴る: べるがなる: La esta a campainha
ベルの音: べるのおと: som de campainha
関連語: , ブザー , チャイム


Top Home