Japanisch anzeigen
Seitennummer: 1 , 2 , 3
Direkter Zugang: メガホン , リール , レコーダー , , , , , 音響 , 音声 , 共鳴

メガホン

Aussprache: megahon
andere Orthographien: メガフォン
Etymologie: megaphone (eg.)
Stichwort: Audio
ubersetzung: Megaphon

リール

Aussprache: riiru
Etymologie: reel (eg.), Lille (fr.)
Stichwort: Audio , Europa
ubersetzung: Garnrolle, Bandspule, Filmrolle, Spinnrolle, (Stadt) Lille
リールを巻く: riiruomaku: einholen <<<
リール市: riirushi: Stadt Lille (Frankreich) <<<
verwandte Worter: , フランス

レコーダー

Aussprache: rekoodaa
Etymologie: recorder (eg.)
Stichwort: Audio
ubersetzung: Rekorder, Aufnahmeger?t, Aufzeichner
verwandte Worter: レコード


Kategorie: in Schule zu lernen
andere Orthographien: 聲
Radikalen:
Stichwort: Audio
Anzahl der Striche: 7
ubersetzung: Stimme, Laut, Ton, Schrei, Ruf
sei, juu
声: koe: Stimme, Laut, Ton, Schrei, Ruf
声を立てる: koeotateru: aufschreien <<<
声を出す: koeodasu <<<
声が出ない: koegadenai: seine Stimme verlieren <<<
声を掛ける: koeokakeru: jn. anrufen [ansprechen, anreden] <<<
声を潜める: koeohisomeru: die Stimme sinken lassen, leiser sprechen <<<
声を落す: koeootosu <<<
声を張り上げる: koeohariageru: laut sprechen [singen], die Stimme erheben [anstrengen]
声を呑む: ikionomu: hochst erstaunt sein <<<
声を揃えて: koeosoroete: einstimmig, im Chor <<<
声: kowa: Stimme
声: oto: Ton <<<

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Audio
Anzahl der Striche: 9
ubersetzung: Ton, Ger?usch, L?rm, Klang, Stimme
on, in
音: oto: Ton, Schall, Laut, Klang, Gerausch
音を立てる: otootateru: ein Gerausch machen [verursachen], Larm machen [verursachen], larmen <<<
音を立てて: otootatete: larmend (adv.), gerauschvoll, larmig <<<
音を立てないで: otootatenaide: lautlos, gerauschlos <<<
音も無く: otomonaku <<<
音に聞こえた: otonikikoeta: bekannt, beruhmt <<< , 有名
音: ne: Ton, Klang, Musik, Note, Melodie <<< メロディー
音を出す: neodasu: erklingen, ertonen, klingeln, lauten <<<
音を上げる: neoageru: sprachlos sein, die Flinte ins Korn werfen <<<
音の良い: nenoii, nenoyoi: melodios <<<
音: koe: Stimme <<<

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Audio
Anzahl der Striche: 14
ubersetzung: h?ren, vernehmen
bun, mon
聞く: kiku: horen, vernehmen, erfahren, unterrichtet sein (von, uber), horchen, anhoren, lauschen, zuhoren, gehorchen, befolgen, folgen, Folge leisten, sich fugen, gewahren, gestatten, zugeben, zulassen, fragen (jn. nach, uber), sich erkundigen (nach)
聞こえる: kikoeru: horen (konnen), vernehmen, (mit dem Ohr) wahrnehmen, horbar [vernehmbar, wahrnehmbar) sein, gehort werden konnen, zu Ohren kommen [gelangen], klingen, beruhmt [namhaft, wohl bekannt] sein, in aller Munde sein, Weltruf heben
聞こえますか: kikoemasuka: Horen Sie? Konne Sie (genau) horen was ich sage?
聞こえなく成る: kikoenakunaru: ausser Horweite sein, unhorbar werden <<<
聞こえ: kikoe: Ruf, Klang
聞こえが良い: kikoegaii, kikoegayoi: wohlanstandig, sauber, wohlklingend <<<
聞こえが悪い: kikoegawarui: unanstandig, unschicklich, schlechtklingend <<<
聞こえよがしに: kikoeyogashini: wie um gehort zu werden, als ob es in seiner Absicht lage gehort zu werden
聞きたがる: kikitagaru: neugierig [gespannt] sein (auf), zu wissen verlangen
聞き入る: kikiiru: andachtig [aufmerksam] zuhoren, ganz Ohr sein, an den Lippen hangen (jm.) <<<
聞き入れる: kikiireru: bewilligen (jm.), einwilligen (in.), erhoren, genehmigen, sein Einverstandnis geben (jm.), sich einverstanden erklaren (mit), willfahren (jm. in), zustimmen (jm.) <<< , 同意
聞き苦しい: kikigurushii: unangenehm [anstossig, ekelerregend, Ekel erregend, unerfreulich, unliebsam, widerlich] anzuhoren <<<
聞き直す: kikinaosu: wieder fragen (jn.), noch einmal sagen bitten (jn.), die Frage wiederholen <<<
聞き返す: kikikaesu <<<
聞き流す: kikinagasu: keine Notiz [Kenntnis] nehmen (von), keine Gehor schenken, kein Ohr leihen, nicht Acht geben (auf), nicht horen wollen, absichtlich uberhoren <<<
聞く所に因れば: kikutokoroniyoreba: wie ich hore, 'nach dem, was ich gehort habe', 'Ich habe gehort, dass', 'Es ist mir gesagt [berichtet, erzahlt] worden, dass'
聞く所に因ると: kikutokoroniyoruto

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Audio
Anzahl der Striche: 20
ubersetzung: erklingen, widerhallen, schallen, erschallen, Echo
kyou
響く: hibiku: erklingen, widerhallen, schallen, erschallen
響き: hibiki: Klag, Echo, Knall, Laut, Schall, Ton, Widerhall
verwandte Worter:


音響

Aussprache: onkyou
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Audio
ubersetzung: Schall, Ton, Klang, Ger?usch
音響的: onkyouteki: akustisch <<<
音響学: onkyougakya: Schalllehre, Akustik <<<
音響学者: onkyougakusha: Akustiker <<< 学者
音響効果: onkyoukouka: Raumakustik <<< 効果

音声

Aussprache: onsei
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Audio
ubersetzung: Stimme
音声の: onseino: phonisch
音声学: onseigaku: Phonetik <<<
音声学の: onseigakuno: phonetisch
音声学者: onseigakusha: Phonetiker <<< 学者

共鳴

Aussprache: kyoumei
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Audio
ubersetzung: Resonanz, Mitt?nen, Nachklang, Sympathie, Widerhall
共鳴する: kyoumeisuru: resonieren, mittonen, nachklingen, beistimmen, beipflichten, Verstandnis haben
共鳴者: kyoumeisha: Sympathisant <<<
共鳴器: kyoumeiki: Resonator <<<
共鳴箱: kyoumeibako <<<
共鳴吸収: kyoumeikyuushuu: Resonanzabsorption <<< 吸収
Synonyme: 反響 , 共感


Top Home